Сад дьявола (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сад дьявола (ЛП), Харрисон Эмма-- . Жанр: Мистика / Городское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сад дьявола (ЛП)
Название: Сад дьявола (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 545
Читать онлайн

Сад дьявола (ЛП) читать книгу онлайн

Сад дьявола (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Харрисон Эмма

Сестры Холлиуэл и их избранники на лоне природы наслаждаются короткой передышкой в борьбе со злом. Хотя влюбленные пары пытаются не выказывать своих чувств, Пейдж чувствует себя среди них «третьей лишней». Но где ей найти парня, который бы не только был воплощением ее идеала, но и спокойно мирился с мыслью, что она ведьма? И тут, во время спасения очередной жертвы. Пейдж случайно знакомится с Микой.

У Мики нет ни одного недостатка: он красивый, обаятельный, заботливый, живет в роскошном особняке в окрестностях Сан-Франциско. Пейдж влюбляется в него без памяти. Но волшебная сказка оборачивается кошмаром, когда Мика приглашает Пейдж в свой сад, который становится местом ее заточения, откуда невозможно бежать и где страшнее цепей — любовные узы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Силы Бытия, верните Коула ко мне, — хором стали повторять Пайпер и Фиби. Вдруг в комнате стало теплее, и в воздухе между сестрами пробежала легкая рябь. И в мгновение ока посреди гостиной возник Коул в разорванной рубахе и часто заморгал глазами, видимо не понимая, где находится. Пошатнувшись, он упал на колени, успев выставить перед собой руки.

— Коул? — бросилась к нему Фиби. Опустившись рядом с ним на колени, она руками обвила его шею. — Как ты?

— Нормально, — хрипло буркнул в ответ вспотевший и с трудом переводивший дыхание Коул. — Вы только что вытащили меня из круп — ной заварухи.

— Ты дрался? — удивленно спросил Лео. — И кто побеждал? Коул поднял на него глаза, и Фиби с облегчением заметила в его взгляде лукавые искорки.

— Я конечно, кто же еще? — ответил он, поднимаясь на ноги и отряхиваясь от пыли. — Просто для очистки их совести хотел доставить им немного удовольствия, прежде чем разделал бы их всех под орех.

— Коул, не надо так шутить, — одернула его Фиби. — Сначала ты дерешься бог знает с кем, потом являешься сюда в таком виде…

— Извини, Фиби. Со мной, правда, все в порядке, — сказал Коул, целуя ее. Прикосновение его губ подействовало на Фиби словно горячий душ. Откинув голову назад, Коул посмотрел на ее встревоженное лицо. — Зачем вы меня вызвали?

— Пейдж, — коротко бросила Пайпер. — Ее похитил Вандалус, и нам нужна твоя помощь, чтобы ее спасти.

— Вандалус? — бледнея на глазах, переспросил Коул. — Пейдж у Вандалуса? И давно?

— Два дня, — ответил Лео.

— Почему вы не обратились ко мне раньше? — окинул Коул всю троицу укоризненным взглядом.

— Ты слышал о нем? — прерывающимся от волнения голосом спросила Фиби, положив руки ему на грудь и напряженно вглядываясь в его лицо. — Что ты о нем знаешь?

— Достаточно, чтобы отправиться туда немедленно. — Коул взял Фиби за руку. — где они?

— Сто тридцать пять, Мерсер — стрит, сказала Пайпер, подходя к Лео. — Встречаемся у стены.

— Подождите! — остановила ее Фиби. Подбежав к дивану, она вырвала из блокнота листок, где было записано несколько строк — самое удачное, что ей удалось сочинить за все утро. — Это уничтожающее заклинание, — по — яснила она.

— Хорошо, что вовремя вспомнила, — сквозь зубы процедила Пайпер. Когда Лео и Пайпер исчезли в белом облаке света, Фиби прильнула к груди Коула, чтобы он мог перенести ее во владения Мики. Перед тем как они исчезли из гостиной, у нее мелькнула последняя мысль: «Только бы мы не опоздали».

Пейдж не поверила своим глазам, когда вошла в ванную, чтобы привести себя в порядок перед встречей с Микой. На противоположной стене висело вечернее платье — ничего красивее она в своей жизни не надевала. Оно было из тонкого черного бархата, без рукавов и бретелей и юбкой с вырезом до колена. Она сняла плечики с крючка, гадая, когда Мика успел купить платье и повесить его сюда. Сегодня он решил отдохнуть отдел и посвятить все свое свободное время Пейдж. Они гуляли, разговаривали обо всем на свете, а иногда просто вместе молчали, наслаждаясь обществом друг друга. Каждый раз, когда Пейдж заглядывала в бездонные синие глаза Мики, она все глубже проникала в его душу, а он — в ее. Ей казалась нелепой сама мысль о том, что ему нельзя доверять.

— Оно великолепно! — восхищенно пробормотала Пейдж, прикладывая платье к груди и любуясь своим отражением в зеркале. В этом наряде она будет похожа на принцессу. Дрожа от восторга, она быстро разделась и натянула на себя платье. От прикосновения нежного бархата по телу разлилось приятное тепло. Она забрала волосы вверх и улыбнулась своему отражению. Вечер будет волшебный. Она была в этом уверена. Нагнувшись, чтобы надеть туфли, она заметила, что подкладка платья сшита из блестящего темно — синего шелка. Пейдж покружилась на месте, глядя на себя в зеркало. При каждом ее движении подол колыхался, и синяя вспышка шелка привлекала внимание к ее стройным ножкам.

— Угадай с трех раз, что в тебе больше всего нравится Мике, — сказала она себе и рассмеялась. Сняв крышку с пластмассовой коробки с туалетными принадлежностями, она, порывшись в ней, обнаружила флакон духов, а рядом с ним — бархатистую коробочку. Пейдж открыла ее и ахнула от восхищения. Внутри лежали серьги с огромными сверкающими бриллиантами. Трясущимися от волнения руками она вдела их в уши и сделала шаг назад, еще раз посмотревшись в зеркало.

— Ты прекрасна, — сказала она себе. И все у тебя будет просто замечательно. И вдруг сердце ее сжалось от необъяснимой тревоги и страха. Пейдж в замешательстве отшатнулась от зеркала. Чего ей бояться? Мика любит ее. Он купил все эти красивые вещи специально для нее. Он заботится о ней. Ей нечего опасаться. Пейдж вздернула подбородок, гоня прочь мрачные предчувствия, и вышла в окутанный ночной прохладой сад. В темном небе сияли! звезды, теплый ветерок ласкал ее плечи, когда она медленно шла по тропинке в другой конец сада. Среди живописных роз и благоухающих лилий ей казалось, что она попала в сказочный мир. Над садом были натянуты гирлянды китайских фонариков. Повсюду горели свечи. В траве, в маленьких бронзовых подсвечниках. На столе, сервированном хрупким фарфором. Но ничто в этот вечер не могло затмить образ Мики. Он ждал Пейдж посреди сада. Когда он увидел ее, в глазах его мелькнуло искреннее восхищение. Сам он был одет в черный смокинг с белым галстуком и казался Пейдж героем ее романтических грез. А когда заиграл невидимый оркестр, исполняя первые такты классического вальса, Мика поклонился Пейдж и протянул ей руку.

— Не окажете честь? — с улыбкой спросил он. Пейдж медленной походкой подошла к нему, чтобы он смог оценить все великолепие ее туалета, и коснулась его руки.

— С удовольствием, — улыбнулась она. Мика уверенной рукой обнял ее за талию, и они закружились в медленном вальсе под звездным небом. Пейдж ни разу в жизни не танцевала вальс, но каким — то непостижимым образом знала, как нужно двигаться. Она даже не задумывалась об этом. Глядя в синие глаза Мики, она чувствовала легкое головокружение. Но это было даже приятно, она больше не боялась своих ощущений и знала, что именно такие чувства должна испытывать женщина, влюбленная в такого изумительного человека, как Мика. «Он ведь не человек, — вдруг из глубин подсознания выкрикнул внутренний голос. — Вспомни, он же демон! Помнишь, что он говорил о своем предназначении? И о детях…» Но Пейдж отмахнулась от досаждающих слов. Ей все равно, что Мика — демон. Он ведь еще и человек. Он сделал людям много добра. Он заботился о сиротах потому, что просто любил детей. И единственной его целью было сделать мир лучше и чище — и заставить ее, Пейдж, ощутить себя на вершине блаженства. Пейдж, не отрываясь, смотрела Мике в глаза, а тело ее двигалось само по себе. Пусть Мика ведет ее в танце. Она тонула в бездонной, манящей синеве его прекрасных глаз. Их взгляд словно затягивал внутрь. И вдруг ей захотелось страстно любить его. И чтобы он любил ее так же сильно. «Нет, Пейдж! — раздался в подсознании назойливый голос. — Нельзя!» Но Пейдж уже было все равно. Она все больше погружалась в бездну синих гипнотизирующих глаз. И знала, что это будет длиться вечно. Пайпер, материализовавшись снаружи кирпичной ограды, оторвалась от Лео и, встав на колени, заглянула в отверстие, прижимаясь лицом к стене так сильно, насколько позволяли законы физики. В сиянии сотен свечей почти невозможно было что — либо разглядеть. В этот миг в саду зазвучала музыка, и она смутно различила две вальсирующие фигуры. Когда глаза Пайпер привыкли к освещению, она не поверила тому, что увидела. Но глаза ее не обманывали.

— Лео, — сказала она упавшим голосом.

— Что? — спросил он, садясь на корточки рядом с ней.

— Там Пейдж и Мика, — прошептала она, ощупью ища руку мужа и впиваясь в нее пальцами. — Они танцуют и… Она не смогла докончить фразы. Сбывались самые худшие ее опасения. Пейдж смотрела на Мику со слепым обожанием, и Пайпер различила на ее лице так хорошо знакомое ей выражение. Это была любовь. Чистая, истинная любовь.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название