Голод. Трилогия
Голод. Трилогия читать книгу онлайн
ГОЛОД.Вечная молодость для большинства не более чем недостижимая и прекрасная мечта. Но для Мириам Блейлок бессмертие вечное проклятие, ибо оно связано со страхом перед одиночеством и неутолимой жаждой крови, имя которой Голод.ПОСЛЕДНИЙ ВАМПИР.Представление о бессмертии вампиров даже самых могущественных и древних всего лишь миф. В разных концах света один за другим гибнут вампирские кланы, горят их тайные убежища. Все попытки Мириам Блейлок избежать катастрофы и спасти соплеменников оказываются тщетными. Она последняя из оставшихся на земле Властителей. Но так ли это?..СОН ЛИЛИТ.Лилит мать вампиров, императрица всех бессмертных пробудилась после долгого сна забвения. Но за прошедшие со времен фараонов века мир неузнаваемо изменился, а жалкие людишки сумели достичь невиданного прогресса. Неизменным осталось лишь одно: живительная сила крови. Только благодаря этому волшебному эликсиру жизни Властители смогут по-прежнему управлять человечеством.Однако практически все они уничтожены, и единственной надеждой на возрождение могущественного клана остаются те, в ком хотя бы в малых дозах сохранилась древняя кровь...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пол прочитал текст по крайней мере три раза.
– Я поеду в Лэнгли, – сказал он, закончив чтение.
Их группа выжила по одной простой причине: держись подальше от высокопоставленных бюрократов, и они о тебе не вспомнят.
– Это будет ошибкой.
– Ну и ну. Вампиры на свободе, а ты называешь это ошибкой. Спасибо.
– Разве Бокаж не возьмет это дело в свои руки? Добавь к этому египтян… такую команду можно считать превосходной.
Он снова долго и внимательно изучал распечатку.
– Французская программа до сих пор работает, не спорю. Но что случилось с египтянами, я не знаю – возможно, их разогнали.
– В любом случае это не наши проблемы.
– И что ты предлагаешь? Сидеть на месте?
– Позже, Пол, ты займешь мою позицию.
– Я не собираюсь вставать ни на чью позицию, ясно? Я просто вижу, что все возвращается, а никого это не трогает. Вот в чем проблема, – он бросил распечатку на стол. – Мне нужны еще люди для слежки за Паттен.
– Это не получится.
– Ну, это по крайней мере глупо. Почему это не получится, если учесть, что в прикрытии дыры размером с Большой каньон? Она покинула находящийся под наблюдением номер три ночи назад. Я знаю, что она привела кого-то в свой дом, и знаю зачем Мне нужны люди, которые будут следить за ней день и ночь.
– Пол, если ты поедешь в Лэнгли… – она замолчала.
Незачем продолжать – будет только хуже.
– И что?
– Сам знаешь, – Бекки повернулась к нему спиной.
– Меня уволят и восстановят. Стоит только выиграть хотя бы один из процессов, эти тупицы оставят тебя в покое. Мне нужны еще тела по делу Паттен, и я добуду их.
– Пол, ты просто во всеуслышание объявишь, что ловишь без крючка в пустом пруду.
– Ради Христа! Топка была теплой, и человек исчез!
– И с этими уликами ты отправишься в Лэнгли?
– Да.
– Ты не получишь подкрепление, у тебя отберут и тех людей, что есть.
Пол улыбнулся ей, и в комнате словно стало светлее. У его сына точно такая же улыбка. Тогда Бекки неожиданно для себя поцеловала мужа и позволила себе раствориться в его ответном поцелуе.
– Если я захочу, чтобы мое лицо отполировали, то пойду к столяру, – смеясь, заметила она.
Он потрогал свой подбородок.
– Я брился.
Бекки провела пальцами по ею щеке.
– Два дня назад.
– Так давно? Ты уверена?
– Я при этом присутствовала.
Пол взглянул на нее, и какое-то мгновение она словно смотрела в глаза большого ребенка. Ее всегда поражало удивительное сходство между ним и Яном В каком-то смысле Бекки была не женой и матерью, а хранителем двух странных, но безмерно притягательных существ.
– У нас трудности, настали крутые времена.
– Если ты будешь держаться подальше от Лэнгли, то никаких трудностей не будет.
– У нас все еще есть два вампира, которые действуют на широком пространстве в двух разных уголках мира, – вот это я и называю крутыми временами. – Пол подошел к окну. – Нам нужно оружие, – тихо закончил он.
– Ну конечно. А что, если на него наткнется Ян? Или… Господи, ты говоришь о Лэнгли. Если там узнают, что у нас есть оружие, они могут возбудить против нас официальное дело.
– Но Господи, Боже мой! Оно должно быть у нас!
– Я знаю, что нам нужно оружие. И я помогла тебе обзавестись им. Вспомни, чье имя стоит на расписке о возврате? Не твое.
– Если их только двое… А что, если их двадцать, или пятьдесят, или пять сотен?
– Ты же знаешь, что это не так.
– Мне надо встретиться с Бриггси.
– Это чудовищно плохая идея. Ты не только нарушаешь субординацию, ты явишься к человеку, который, мягко говоря, тебя не любит.
– У него есть власть. Мне нужен тот, кто может сказать «да».
– Думаю, тебе следует начать с Сесилии.
– Сесилия – зануда.
– Сесилия – справедлива, к тому же она твой непосредственный начальник. Иди в ее кабинет с железными доказательствами, и она тебя выслушает. Ты не уважаешь субординацию, Пол, начинаешь не с того конца. Из-за этого мы и висим, держась за веревочку зубами, в то время как нам следовало бы быть такими, как Бокаж, у которого со штатами все в порядке. Он-то при деле – ждет, наблюдает.
– Ага, значит, это моя вина. Ну конечно. А я вот, оглядываясь на все эти годы, считаю, что вина лежит на администрации с их дубовыми головами.
– Пол, я не хочу, чтобы ты пошел туда и все испортил. Мы можем потерять то малое, что осталось от нашей операции.
– Ну и что? Ты же считаешь, что она закончилась.
– Конечно нет! Я постоянно просыпаюсь по ночам в холодном поту из-за того, что она не закончилась. И я знаю… Пол, а что будет с Яном? Что из него получится? Пол, Ян… ты поэтому был таким… таким напуганным недавно? Да, Пол? Ян?..
– Какое отношение Ян имеет ко всему этому?
– Ян к этому имеет прямое отношение! Он живет с нами! И я боюсь за него. Я не знаю, что с ним может случиться.
Вот оно, на столе.
– Никто не знает, кем станет Ян. Единственный выход – это ждать и наблюдать, пото…
Пол прервался на полуслове и обернулся. Бекки последовала его примеру. В дверях стоял Ян. Лицо Пола напряглось, Бекки подошла к сыну, задавая себе тот же самый вопрос, который увидела в испуганных глазах мужа: как давно мальчик здесь стоит и что он слышал?
– Доброе утро, Ян.
– Да уже полдень, – проворчал Пол.
– Ждать и наблюдать, отец? Чего ждать?
– Это деловой разговор. Мы не можем это обсуждать, ты прекрасно знаешь, что…
– Нет, отец, можем, потому что ты лжешь. Разговор шел обо мне, – он вошел в комнату и приблизился к отцу. – За чем вы наблюдаете?
– Ради всего святого, Ян.
– Что со мной не в порядке?
– Ян…
– Замолчи, мама.
– Не смей говорить матери «замолчи».
– Тогда скажи мне, отец, за чем вы наблюдаете. Что со мной не в порядке? – Он покраснел, глаза у него стали большими. Бекки еще никогда не видела такого выражения на его лице. – Что со мной не так?
Он излучал гнев, как ядерный реактор – жар. Как давно он знает, что существует тема, касающаяся его, но которую с ним не обсуждают? Что ему уже известно?
– С тобой все в порядке, – ответил Пол, и любовь, промелькнувшая в его глазах, поразила Бекки. Сердце неприятно заныло в груди.
– Правда? Тогда давай поставим вопрос по-другому. Раз со мной все в порядке, то я должен спросить, что случилось с тобой.
– Ян…
– Мама, что-то происходит! Наша семья изменилась, она теперь совсем не такая, как раньше. Отец, я и ты… мы обычно… – его голос задрожал. Какое-то время он молчал, и в душе его мужчина старался подчинить себе мальчика. – Отец, ты меня ненавидишь? Так? Или я просто пугаю тебя?
Пол вздохнул, как вздыхает человек, которому только что перерезали аорту метко брошенным ножом.
– С чего ты взял, что он тебя ненавидит?
– Если я все делаю правильно, то он безразличен, как могильный памятник, но если я делаю что-то такое, что ему не нравится, он готов треснуть меня молотком. Разве я не прав, отец?
Уорд продолжал молчать.
– Скажи мне! Ты презираешь меня, или боишься, или ненавидишь? Ради Бога, скажи мне, что происходит! Ответь, отец!
У Пола резко обозначились скулы; он опустил глаза. Из курса ведения допросов Бекки знала, что сейчас он ощущает в вопросах угрозу для себя, поэтому может взорваться и нанести ответный удар.
– Пол, – произнесла она с нажимом в голосе, надеясь, что он услышит ее предупреждение.
– Ты не балуешься наркотиками. Не напиваешься. Ты не исчезаешь, черт подери, в моей машине до трех часов ночи!
– О Боже! Боже мой, я не могу в это поверить. Я просто не могу в это поверить.
Ян взглянул на Бекки, в его глазах сверкнули слезы. Как ей хотелось обнять их обоих, чудесным образом излечить семью одной силой своего желания сделать это. Затем он резко повернулся и убежал к себе наверх. У Бекки не оставалось выбора, и она последовала за ним. Пол тоже испытывал боль, но Ян был ее сыном (пусть кто-нибудь попробует отрицать это!), так что Уорд может и подождать.