Кошмар на улице Вязов: Возмездие убитых детей
Кошмар на улице Вязов: Возмездие убитых детей читать книгу онлайн
В американском городке Спрингвуде снова пролилась кровь. Более десятка лет никто и не подозревал, что он вернется. Фред Крюгер. Дом под номером четырнадцать двадцать восемь снова был выставлен на продажу. Его купила семья Гилберта Джефферсона. Крюгер взялся за старое. Снова гибнут ни в чем не повинные дети. Но как шестнадцатилетний подросток сможет помочь своим друзьям, а главное самому себе? Или же ему поможет тот, кто уже однажды положил конец злодеяниям Крюгера?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А теперь мы плавно перешли к обсуждению моего сегодняшнего меню! – на весь дом проорал маньяк. - Ты мне больше не нужен! Приготовься к встрече с учителем, Гилб! И кстати, вы сделали свое домашнее задание, юноша?
Взмахнув рукой с ножами, Фредди направился к Гилберту. Не успев, что-либо понять, мальчик почувствовал резкую боль в животе.
12
Гилберт подскочил на кровати. Его разбудил будильник. Мальчик по-прежнему чувствовал боль. Осмотревшись, он заметил не глубокие порезы в области живота. Держась за рану, мальчик направился в ванную комнату. Включив свет, Гилберт нашел бинт и йод. Обработав раны, мальчик вернулся в комнату и переоделся в чистую одежду. Взглянув на часы, Гилберт заметил, что уже было начало седьмого часа.
«Все или ничего!» - подумал про себя мальчик и направился к выходу. На лестнице он столкнулся со своим братом Шоном.
- Как ты? – спросил старший брат.
Гилби не хотел обсуждать свои личные переживания, поэтому коротко ответил:
- Я в порядке. Встречаюсь с Алисой.
- Рад за тебя. Эй, возьми ключи от дома, родители ушли в кино, а я сегодня в ночную смену! – бросил в след Шон.
Выйдя из дома, Гилберт направился к Алисе. Она, как обычно, ждала его на крыльце своего дома вместе с псом Кинкейда Джейсоном. Погода стояла отвратная. Шел мелкий дождь и дул сильный холодный ветер. До дома Элис, друзья шли молча. Каждый думал о своем. Подходя к дому, Алиса нарушила тишину:
- Ты ведь понимаешь, что сегодня решится все? Или он или мы…
Гилберт нахмурился. Сейчас, он меньше всего хотел слышать эти слова.
- Да. Понимаю. – неразборчиво пробубнил мальчик.
- Вы как раз вовремя! – высунувшись из окна первого этажа, поприветствовал гостей Джейкоб. – Проходите в гостиную. Дверь открыта.
Зайдя в дом, друзья заметили, что Элис сидит на диване и раскладывает на столе какие-то вещи. Рядом, лежала книга, которой на вид было не менее ста лет.
- Присаживайтесь. – произнесла Элис, не отрываясь от своих дел.
Друзья сели. Джейсон запрыгнул на кресло и принялся скулить. Алиса вздрогнула.
- Зачем вы привели собаку? – с недоумением спросил Джейкоб.
Элис посмотрела в сторону пса. Она узнала Джейсона и поняла, что друзья привели его в качестве личной вещи Кинкейда-старшего.
- Все нормально, Джейкоб, он нужен нам. – коротко отрезала женщина.
Повисла пауза. Гилберту было неловко молчать, и он спросил:
- Что мы будем делать?
Элис тяжело вздохнула. Отложив вещи в сторону, она встала со своего места, погладила пса и сказала:
- Я прочту заклинание. После этого, мы погрузимся в групповой сон. Джейкоб нам в этом поможет.
В это время, сын Элис поставил на стол странный маятник.
- Групповой сон? – удивленно переспросила Алиса.
- Да. Мы будет одновременно находится в одном сне. Все будет выглядеть, как и сейчас…только это будет уже его мир.
Алиса напряглась. Тут же она вспомнила о том, что нужно рассказать Элис про ее последнюю встречу с Крюгером.
- Элис. – начала девушка. – Когда я последний раз спала, Фредди мне сказал, что знал, что вы вернетесь в город и что он жаждет расплаты.
- Я знаю. Я готова к этому. – сухо ответила Элис.
Гилберт и Алиса переглянулись. Мальчик хотел узнать, что Крюгеру нужно от Элис, но решил этого не делать. В это время Джейкоб погладил пса и спросил:
- Может приступим?
Друзья одобрительно кивнули.
- Предупреждаю. Сегодня мы раз и навсегда положим конец злодеяниям Крюгера…либо сегодня наша последняя ночь на земле. – С фальшивой улыбкой произнесла Элис.
- Мы готовы. – за двоих ответил Гилберт.
На самом деле, мальчик был не готов. Он мысленно проклинал тот день, когда его родители купили дом на улице Вязов. Он винил себя в смертях своих друзей и боялся, что потеряет еще и Алису. Гилби представлял, как они отправляют Фредди в ад и как они с Алисой начинают новую жизнь.
- Положите на стол все вещи, которые вам удалось отыскать. – приказным тоном прервала размышления Гилберта Элис.
Сделав все, как попросила женщина, Алиса спросила:
- А как быть с собакой?
Джейкоб молча взял в руки ножницы и аккуратно отрезал клочок шерсти пса и положил на стол. Элис собрала все предметы со стола и положила их в большую чашу.
- Сейчас я прочту заклинание. Сразу же после этого вы закроете глаза и откроете их только по команде Джейкоба. Вам все ясно? – уверенным голосом спросила Элис.
- Да, все понятно. – хором ответили друзья.
Женщина начала говорить на непонятном языке. Изначально, Гилберт подумал, что это латынь. Как только Элис замолчала друзья закрыли глаза. Мальчик погрузился в темноту. Не происходило ничего необычного.
- Откройте глаза! – сурово, почти крича приказал Джейкоб.
Друзья и Элис подняли веки. В комнате были только они.
13
- А где Джейкоб? – с паникой на лице спросила Алиса.
- В сон погрузились только мы. Поэтому ни его ни собаки здесь нет. – объяснила Элис.
Друзья огляделись. Они находились все в том же доме. За окном было темно и тихо.
- Что дальше? – спросил Гилберт.
Элис достала все предметы из чаши и разложила их на столе в особом порядке. После чего ответила:
- Нужно подождать…
Как только женщина произнесла эти слова послышался шум с кухни. Алиса вскрикнула и прижалась к Гилберту.
- Фредди… - дрожащим и тихим голосом произнесла девушка.
- Нет. – оборвала ее Элис. – Он знает, что у нас есть план и будет пытаться выследить нас по одиночке.
Шум усилился. Дом начал дрожать. Казалось, что он прямо сейчас рухнет. Предметы, лежавшие на столе, начали светиться ярким белым светом и подниматься в воздух. Внезапно, они начали приобретать черты человеческого тела. Спустя несколько минут в комнате появилось три человека. Ими были Нэнси Томпсон, Кристен Паркер и Роланд Кинкейд. У Гилберта отвисла челюсть. Алиса пошатнулась и ударилась о ножку стула. Элис стояла неподвижно и смотрела на людей.
- Получилось…- шепотом сказала она.
- Эй, какого хрена?! – прорычал Кинкейд.
- Где мы? – тут же спросила Нэнси.
Алиса пристально смотрела на Кристен. Неудивительно, ведь она была похожа на свою сестру Литу, как две капли воды.
- Вы в групповом сне. У нас очень мало времени. Фредди снова вернулся, и он очень селен. Вы единственные, кто может нам помочь. Вы должны знать, как можно навсегда от него избавиться. – разъяснила ситуацию Элис.
Кристен кинулась в объятия Элис. Она узнала подругу.
- Боже, как ты постарела! – смеясь сказала Паркер.
- Да ни хрена я не знаю, отправь меня обратно на небеса! – продолжал злиться Кинкейд.
Гилберт пришел в себя. Он не знал, что сказать людям, которые тридцать лет как мертвы.
- Ты… ты очень похожа на мою подругу Литу! – дрожащим голосом обратилась Алиса к Кристен.
Паркер засмущалась. Подойдя ближе к девушке, она сказала:
- Знаю… Я наблюдала за ней. И я помогу вам одолеть Крюгера! Я не позволю, душе моей сестры мучиться в этом ублюдке!
Нэнси обошла гостиную. Она рассматривала фотографии, развешанные по дому и современную технику.
- Какой сейчас год? – посмотрев на друзей спросила Томпсон.
- Две тысячи пятнадцатый. – впервые подал голос Гилберт.
У Нэнси округлились и загорелись глаза. Она была шокирована таким заявлением.
- Пожалуйста, помогите нам! – просила о помощи Элис.
Кристен и Кинкейд сделали задумчивый вид. Нэнси села в кресло и тихим голос произнесла:
- Есть способ отправить этого гада в ад навсегда. После такого, оттуда просто невозможно вернуться.
Все, кто находился в комнате, подошли ближе к Нэнси и принялись внимательно ее слушать.
- В книге, которая лежит на столе, есть заклинание. Тот человек, который прочтет его, становится неким проводником в ад.
- Ну ни хрена себе! – ворвался Кинкейд. – Я точно пас!