Странствия «Звездного волка»
Странствия «Звездного волка» читать книгу онлайн
Во время сопровождения межзвездного каравана «Шелковый путь» конвойный корабль ЛС-1187 вступает в неравную схватку с противником. В бою корабль получает серьезные повреждения, и принявший на себя командование помощник капитана решает вернуться на базу для ремонта.
Путь предстоит долгий и опасный…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Недостаточно, но нас уже поджимает время. Что с торпедами на «Берке»?
— Нахакари незаметно прогнал через них с автономного терминала проверочную программу и убедился, что торпеды действительно дезактивированы. Проверять торпеды на ЛС-1187 я не рискнул, боясь вспугнуть убийцу.
— Правильно сделали. — Брик с задумчивым видом кивнул. — Тем более что результат проверки уже не вызывает сомнений. Что с капитаном Хардести?
— Он жив, и мне пришлось выкручивать доктору Виллигер руки.
— Но она подтвердила ваше право командовать кораблем?
— Да.
— Возможно, ваши действия спасли жизнь и ей, и Хардести. Правда, теперь вы подвергаетесь гораздо большему риску.
— Принимая присягу, я уже знал, что в моей жизни достанет рискованных ситуаций, — заявил Кори.
— Ваша жизнь — это ваше личное дело, а мне пора приниматься за работу. Я уйду отсюда первым, а вы, прежде чем уходить, полюбуйтесь звездами еще несколько минут. — Не дожидаясь ответной реплики, Брик ухватился за ограждение над собой, подтянулся и одним махом выскочил на палубу.
Кори проводил его задумчивым взглядом. Верит ему Брик или нет, так и осталось непонятным. Да, в общем-то, с чего ему верить, если Кори сам сомневается в себе?
Беседа
Направляясь в рубку управления ЛС-1187, Кори заглянул в лазарет. Доктор Виллигер, хмуро взглянув на него, проворчала:
— Явились согреть душу чужими страданиями?
Кори встретился с ней глазами.
— Вы всегда думаете о людях худшее?
— Таким образом я экономлю массу времени, — парировала она. И к тому же если я вдруг ошибаюсь, то это оказывается приятным сюрпризом.
На Кори волной накатила усталость, он потер глаза и потряс головой.
— Вам нужно какое-нибудь лекарство? — поинтересовалась Виллигер.
— Нет, я вполне прилично себя чувствую. — Кори сделал глубокий вдох и спросил: — Каково состояние Хардести?
Виллигер пожала плечами.
— Пока — никакое. Можно лишь наблюдать, ждать и надеяться. И хотя я безобразна…
— Я так не считаю.
— Бросьте. Когда я родилась, доктор, принимавший у моей матери роды, хлопнулся в обморок. А еще в детстве, чтобы со мной играли хотя бы собаки, мне на шею, точно бусы, вешали свежие косточки. Меня пугаются даже неживые предметы, и, для того чтобы выпить воды, мне приходится подкрадываться к стакану. Всеми этими и прочими шуточками я давно уже сыта по горло, да только виду не подаю. — В ее голосе слышались накопившиеся за годы горечь и усталость. И вдруг она выпалила: — Да выживет наш сукин сын, капитан Хардести, выживет! Слишком уж он злобен, чтобы умереть, а я слишком безобразна, чтобы жить.
— Доктор Виллигер, я считаю, что вы самая добрая душа на всем корабле и потому самый прекрасный человек.
— Приберегите свои комплименты для кого-нибудь другого. А что касается меня, то всю свою душевную красоту я бы с радостью обменяла на пару огромных голубых глаз с длинными ресницами.
— Послушайте, доктор, не вы одна испытываете боль. Все люди обречены на страдания. И единственное, что мы можем этому противопоставить — помощь ближним.
Виллигер вгляделась в лицо Кори, затем сказала:
— Оказывается, Хардести не удалось окончательно вытравить из вас человеческое начало.
— Он к этому и не стремился. А я всегда был и останусь таким, какой есть.
— Не хитрите со мной, все равно не выйдет. — Виллигер вдруг понурила голову. — А знаете, я хорошо делаю свою работу, меня даже считают одним из лучших корабельных врачей во всем флоте. Но я устала, мистер Кори, чертовски устала от пустой постели, от грязных шуточек по поводу своей внешности… Особенно от тех шуточек, которых не слышу. И еще я боюсь. Боюсь одиночества и особенно боюсь умереть, когда рядом никого не будет.
— Если бы…
— Не говорите ничего, мистер Кори. Достаточно того, что вы меня выслушали. В благодарность я никому не расскажу, что вы, оказывается, добрый человек, а не то чудовище, каким стремитесь выглядеть.
Кори едва заметно улыбнулся и пообещал:
— Как только мы вернемся в Звездный Док, я попрошу Ходела, и он приворожит к вам любого, кого вы только пожелаете.
— Нет уж, спасибо! — ужаснулась Виллигер. — Я до конца дней не забуду, что у Ходела получилось в прошлый раз. — Она помолчала, а потом, выдавив из себя улыбку, чуть слышно добавила: — Не беспокойтесь, со мной все в порядке. Как всегда.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
— Что ж, хорошо. — Кори вышел в коридор и сразу же прошептал в микрофон: — Брик?
— Да? — послышалось в наушнике.
— Сколько вам еще понадобится времени?
— Минут пятнадцать — двадцать.
— Постарайтесь закончить прежде, чем…
Его перебил Чарли:
— Мистер Кори! Сканеры дальнего обнаружения зафиксировали в гиперпространстве объект, стремительно приближающийся к нам!
— На мостик, живо! — прокричал в микрофон Кори на бегу, отлично понимая, что и без его приказа Брик уже несется туда.
Сообщение
— Он держит курс прямо на нас, — сообщила Тор. — Его ВВП пятнадцать минут. Господи, никогда не видела, чтобы корабль перемещался так быстро!
— О, мой Бог! — воскликнул Ходел, не отрывая наполненных страхом глаз от монитора. — Это точно «Повелитель Драконов»!
— «Берк» — заманчивый приз, — прокомментировал Кори, стремительно пересекая рубку. — С крейсера поступили какие-нибудь сигналы?
— Никаких.
— И не поступят, — сказал вбежавший в рубку Брик. — Болсоверы знают, что сдаваться мы не будем, и поэтому немедленно ринутся в атаку.
— Драться с «Повелителем» мы не можем, — сказал Кори. — Крейсер нам явно не по зубам. — На секунду задумавшись, он решился. — Тор, пошлите им сообщение: «Если вы приблизитесь на расстояние меньше трех световых минут, мы немедленно взорвем оба корабля».
Тор в нерешительности опустила глаза.
— Выполняйте приказ! — крикнул Кори.
— Они не поверят, — заявил Брик.
— И к тому же запеленгуют нас, — добавила Тор.
— Неважно, — рявкнул Кори. — Немедленно посылайте сообщение!
Тор покачала головой.
— Дать приказ о самоликвидации может только капитан.
— Я и есть капитан!
— Нет — пока Хардести жив.
— На споры с вами сейчас нет времени, — раздраженно заявил Кори. Мистер Джонс, отправьте сообщение.
Джонси сглотнул, затем, будто извиняясь, взглянул на Тор и наконец сказал:
— Есть, сэр.
Пробурчав что-то под нос. Тор сама нажала на кнопку ввода. На мониторе загорелась надпись: «Сообщение отправлено».
— Вам что-нибудь еще угодно, сэр? — надменно спросила Тор.
Кори покачал головой.
Тогда Тор, встав, подошла к нему и очень тихо, но яростно пообещала:
— Впредь у вас такой фокус не пройдет!
С не меньшей яростью в голосе Кори заявил:
— Впредь никогда не выясняйте на мостике, кто здесь капитан.
— Вы совершенно правы! — раздался голос, подобный рыку разъяренной пантеры.
Офицеры как по команде повернули головы. В рубку управления вошел болсовер-убийца, волоча за волосы доктора Виллигер.
— Все ваши споры не имеют смысла, — продолжал Киннабар, — поскольку теперь капитан я. — Он отшвырнул от себя чуть живую Виллигер.
Кори сделал шаг по направлению к нему, но Тор, схватив его за руку, удержала на месте. Стоящий рядом Брик остался недвижим, Джонси побелел, как полотно, а Ходел нелепо заморгал.
— Мистер Кори, — сказал Чарли. — Мои приборы зафиксировали на мостике аномалию. Полагаю, это… — Раздался пронзительный сигнал тревоги. Вторжение! Вторжение!
Смех Киннабара был подобен завыванию из преисподней. Насмеявшись всласть, он рявкнул:
— Спасибо за предупреждение, Чарли.
В рубку ворвался охранник, но Киннабар тут же оказался рядом и одним отточенным движением сломал ему шею и вышвырнул бездыханное тело в коридор. Оттуда донесся чей-то пронзительный крик. Киннабар не спеша поднялся на мостик и оперся о спинку капитанского кресла.