-->

Время жить. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время жить. Трилогия (СИ), Тарнавский Виктор Вадимович-- . Жанр: Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Время жить. Трилогия (СИ)
Название: Время жить. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Время жить. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Время жить. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Тарнавский Виктор Вадимович

Книга первая: Поработители

К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная "космическая опера"? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.

Книга вторая: Непорабощенные

Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно – ВРЕМЯ ЖИТЬ!

Книга третья: Весенний бег

После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия – вот, что ждет многих героев этой книги

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Но я хочу сказать, что так бывает не всегда, – торопливо продолжил Арнинг. – У Кена в стране выборные депутаты больше заботились о себе, чем о людях, и восемь лет назад военные прогнали их и взяли власть в свои руки, хотя от этого всем стало только хуже. На самом деле, обычно люди выбирают не отдельных кандидатов, а целые большие группы единомышленников, которые называются партиями. Та партия, которая получила большинство голосов, управляет государством, но если она будет управлять плохо, через четыре года люди выберут другую партию. То же самое и с президентом. Если он будет плох, люди изберут себе другого.

– На мой взгляд, сложновато, – заметил Куоти. – Но я смотрю, у вас так много способов управления. Как вы только знаете, какой из них лучше, а какой хуже?

– Этого никто не знает, – хмыкнул Арнинг. – Но если судить по экономике, наилучших результатов добивались как раз страны, где принято выбирать правителей, это называется демократия. По крайней мере, там люди могут открыто заявлять, что им нравится, а что – нет. А у вас это как-то возможно?

– Нет, – помрачнел Куоти. – У нас считается, что все должны повиноваться Императору и думать так, как приказывает государство.

– И что, все и действительно так думают?

– Нет, не все!

После этого наступило молчание. Собеско и Арнинг переглянулись.

– Кто-то идет, – пробормотал Собеско, ускоряя шаг.

Они с Арнингом выдвинулись вперед, и теперь все выглядело как обычно: офицер космофлота сопровождает колонну рабочих. Несколько пришельцев в летных комбинезонах, идущие навстречу, скользнули по ней равнодушными взглядами.

– Куоти! – один из них вдруг остановился. – Это ты?!

– Штурман Боорк? – Куоти тоже с удивлением остановился, делая колонне сигнал следовать дальше без него. – Приветствую! Откуда ты тут взялся?

– Да вот, теперь старший штурман на транспорте, – Боорк кивнул в сторону громады грузового корабля. – А ты здесь?

На пленных Боорк усердно старался не смотреть.

– Как видишь, – развел руками Куоти. – Вообще-то, я сейчас немного занят. Давай встретимся чуть попозже, хорошо? У тебя время есть?

– Мы вылетаем только послезавтра, так что есть, – кивнул Боорк. – Свяжись со мной по браслету, ладно?…

– …Вот я и опять здесь, – вздохнул Боорк, заканчивая свою историю. – Как будто ничего и не изменилось… Вы все так же воюете?

– Да нет, уже не воюем, – сказал Куоти. – У нас сейчас что-то вроде временного перемирия. Они стараются держаться подальше от нас, мы строим базы и, насколько мне известно, налаживаем контакты с западными…

– Все равно, это не надолго, – с горечью произнес Боорк, и уголки его рта собрались в жесткие складки. – Ведь скоро и второй этап, верно? И тогда мы окончательно уничтожим этот мир…

– Это как-то слишком безнадежно, – повел плечами Куоти. – Я надеюсь, что до этого не дойдет. А может быть, столкнувшись с этим миром, мы изменимся сами?… Расскажи лучше о Тэкэрэо, вы ведь пришли оттуда? Никогда не был на этой планете.

– Да я сам только в порту и был, – развел руками Боорк. – Так что рассказать особенно нечего. Колония как колония. Хотя, конечно, чувствуется: это какой-то немного печальный, ущербный мир. Я читал, несколько десятков тысяч лет назад там произошла какая-то катастрофа, в которой погибли почти все виды животных и растений. Там и сейчас очень бедный растительный и животный мир. Выжившие, конечно, размножились, но они все равно не успели заселить все опустевшие ниши…

– Да, здесь все, конечно, не так, – заметил Куоти. – В этом саду, когда поспели плоды, где-то через дюжину дней после твоего отъезда, по ночам целый зоопарк собирался. Я пару раз ночью даже ходил, специально снимал со вспышкой.

– А сейчас здесь пусто, – Боорк, нагнувшись, поднял с земли светло-коричневый глянцевый лист. – Я… тогда… любил здесь гулять. А теперь листья наполовину облетели, плодов не осталось, никого нету… Совсем здесь пусто стало…

Последний вывод был явно преждевременным. Веленсиновый сад по-прежнему привлекал к себе визитеров. Полускрытые частоколом древесных стволов от Куоти и Боорка, по тропинке не спеша шли двое, занятые, по всему, деловой беседой.

– Какая странная пара, – одновременно сказали Куоти и Боорк и оторопело посмотрели друг на друга.

– Вот это да! – наконец обрел дар речи Боорк. – Что ты имел в виду?

– Вон тот толстый – это старший среди местных эсбистов, – объяснил Куоти. – Из отдела Специальных Исследований.

– Вот как? – со странной интонацией произнес Боорк. – Тогда все еще страннее. Рядом с ним – наш суперкарго. Пройдоха, каких мало, и, по-моему, связан с Синдикатом. Интересно, какие у него могут быть дела с сотрудником Службы Безопасности?

– Это точно, – пробормотал Куоти. – Но давай не будем показываться им на глаза, а просто пойдем отсюда, пока они нас не заметили…

Между тем, странная парочка продолжала разговор, так заинтриговавший двух младших офицеров космофлота.

– …Здесь пока еще все слишком неопределенно, – жаловался толстый эсбист. – Проклятый зампотех Реэрн лезет во все дыры. Я пока могу предложить вам только партию филлинских сувениров.

– Вообще-то, сейчас меня интересует более ценный товар, – вкрадчиво заметил суперкарго. – Говорят, вы распоряжаетесь кучей подопытных филитов?

– Допустим, – фыркнул эсбист. – Ну и что?

– У меня есть заказ на большую партию. Не меньше семи-восьми дюжин.

– Вы с ума сошли! – взвизгнул эсбист. – Это же строжайше запрещено!

– Будто то, чем занимаемся мы с вами, не запрещено.

– Но это же совсем другое дело! – все не мог успокоиться эсбист. – Они записаны на мне! Я не могу так просто передать их, кому попало!

– Восемь дюжин, – медленно сказал суперкарго. – По две сотни за штуку.

На лице эсбиста страх боролся с вожделением.

– Зачем вам именно филиты? – наконец с подозрением спросил он. – За те же деньги вы можете нанять вдвое больше кронтов.

– Моим заказчикам не подходят кронты, – со значением произнес суперкарго.

– Ах, так?! Я, признаться, не понимаю…

– Не понимаете, и не надо, – хладнокровно сказал суперкарго. – Так вы сможете обеспечить партию?

Эсбист задумчиво пожевал губами.

– М-м-м… Вероятно, я мог бы списать пару дюжин на проведение опытов… Но что делать потом? Как вы сможете незаметно погрузить их на корабль, а потом выгрузить на Тэкэрэо?

– Это уж мои проблемы, – усмехнулся суперкарго.

– Не-ет! Это и мои проблемы! Мое имя не должно фигурировать ни при каких обстоятельствах! Нет, я не участвую в этом деле. Это слишком опасно.

– А вы не думали, что, отказываясь, вы рискуете не меньше?

– Что?! Вы пытаетесь меня шантажировать?!

– Что вы, господин суперофицер третьего ранга! Просто хочу напомнить, что наши отношения несут в себе не только взаимную выгоду, но и взаимную ответственность. И не беспокойтесь так о доставке груза, право слово! На Филлине все системы контроля находятся еще в самом зачаточном состоянии, и обойти их не представляет ни малейшего труда. А на Тэкэрэо у меня все схвачено. Конечно, существуют печальные случайности в виде ваших коллег по Службе, но ведь такой риск есть всегда, верно?

– Ладно, тьма с вами, – проворчал эсбист. – Я найду для вас семь или восемь дюжин. Но не по двести, а по двести шестьдесят.

– О, это другой разговор! – обрадовался суперкарго. – Двести тридцать, и мы в расчете!

– Ладно. Завтра вечером я вызову труповозку и сообщу вам по браслету. С ее водителем договаривайтесь сами. И помните, после того, как филиты окажутся за воротами, они официально мертвы! Так что, в случае чего, выкручивайтесь самостоятельно.

– Вы так добры, господин суперофицер третьего ранга! Пожалуй, и филиты, если бы знали, оценили бы ваш гуманизм. Подумать только, вместо безвременной смерти и мусорного конвертера – увлекательная поездка на другую планету и много здоровой работы на свежем воздухе!

Глава 70. Прыжок в неизвестность

Очередной бесконечный день подходил к концу. Времени у них опять было в избытке, и они бесцельно растрачивали его, разменивая часы на уходящие в пустоту минуты, занятые (если здесь применимо это слово) ленивыми разговорами и пустяками.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название