Сборник.Том 5
Сборник.Том 5 читать книгу онлайн
Однажды, сидя в метро, Айзек Азимов просматривал сборник космических опер и наткнулся на картинку, изображавшую римского легионера среди звездолётов. В мозгу мелькнула мысль: а не описать ли Галактическую Империю — с точки зрения истории, экономики, социологии и психологии? Так появился самый великий учёный в истории мировой фантастики — Гэри Селдон, создавший науку психоисторию, постулаты которой актуальны уже более полувека. Так появился мир Академии: базовая трилогия о нём составила эту книгу. Так появилась "Галактическая история" от сэра Айзека, в которую входят почти все романы знаменитого фантаста.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Схватив Байту за руку, он прошептал ей на ухо:
— Как вам кажется, моя госпожа, все эти высокопоставленные люди были в зале, когда я играл на видеосоноре?
— Все были, я просто уверена, — подбодрила его Байта и ласково погладила его руку. — И ещё я уверена, что они считают тебя самым прекрасным музыкантом в Галактике. Думаю, твой концерт — самое удивительное зрелище из всех, что им доводилось когда-либо видеть и слышать. Поэтому перестань бояться, выпрямись, сядь как следует. Мы гордимся тобой.
Он вяло улыбнулся в ответ на её комплименты и неуклюже вытянул ноги.
Пробило полдень!
И стеклянный куб ожил!
Вряд ли кто-нибудь точно заметил, когда это произошло. Только что в кубе было пусто, и вот…
Внутри куба возникла фигура человека в инвалидном кресле. Фигура старика, лицо которого избороздили бесчисленные мелкие морщинки. Его ярко-голубые глаза сияли живым, молодым светом. Было полное впечатление, что он такой же живой, как и все, кто собрался в Склепе. На коленях у него лежала книга, Послышался мягкий, тихий голос:
— Я — Гэри Селдон!
Голос звучал в гробовой тишине.
— Я — Гэри Селдон. Я не знаю, присутствует ли здесь кто-нибудь, не могу даже догадываться об этом. Но это и не важно. Пока у меня нет оснований опасаться за провал моего Плана. Процент вероятности его успешного выполнения за первые триста лет составляет девяносто четыре и две десятых.
Он замолчал, улыбнулся и дружелюбно добавил:
— Кстати, если кто-то из присутствующих стоит, может присесть. Если кто-то желает закурить, я не против. Можете не церемониться, меня как бы здесь по-настоящему нет.
А теперь давайте рассмотрим положение дел на сегодняшний день, Сейчас впервые Академия столкнулась, или только начинает сталкиваться, с такой проблемой, как гражданская война. До сих пор все атаки извне успешно отражались, и это было неизбежно по законам психоистории. Теперешняя атака осуществляется со стороны чересчур независимых внешних групп населения Академии по отношению к чересчур авторитарному внутреннему правительству. Это необходимо, и результат очевиден.
Помпезность высокородной аудитории заметно поколебалась, Индбур привстал в кресле.
Байта встревоженно подалась вперёд. О чём говорит великий Селдон? Она так разволновалась, что пропустила несколько слов.
— …чтобы прийти к компромиссу. Это необходимо по двум причинам. Бунт Независимых Торговцев привносит элемент очередного недоверия к правительству, которое, по всей видимости, стало слишком переоценивать себя. Снова возродился дух противоречия. Несмотря на репрессии, всплеск демократического движения…
Послышались возмущенные голоса. Сначала перешептывались, потом стали переговариваться вес громче — люди были взволнованы, испуганы.
Байта шепнула Торану:
— Почему он не говорит ни слова о Муле? Какой бунт? Торговцы не восстали!
Торан пожал плечами.
Голос Селдона спокойно звучал поверх шума возмущенной аудитории:
— …новое, более сильное коалиционное правительство стало необходимым и позитивным итогом логично разразившейся гражданской войны в Академии. Теперь на пути экспансии Академии стоят только остатки старой Империи, но с ними, по крайней мере, в течение нескольких ближайших лет проблем не будет. Безусловно, я не вправе раскрывать перед вами суть следующей проб…
Голос Селдона пропал, утонув в реве. Губы его двигались беззвучно.
Эблинг Мис неожиданно появился рядом с Ранду. Лицо его побагровело. Он кричал:
— Селдон сошёл с ума! Он не о том кризисе говорит! Разве вы, Торговцы, замышляли гражданскую войну?
Ранду тихо ответил:
— Да, замышляли. Только отложили — из-за нападения Мула.
— Значит, Мул — фигура, психоисторией не запланированная. Что же это такое?
Стояла ледяная, мертвая тишина. Взглянув на куб, Байта с удивлением обнаружила, что он уже пуст. Погасла матовая подсветка стен, затихло урчание кондиционеров.
Откуда-то издалека донесся пронзительный визг сирены. Ранду онемевшими губами проговорил:
— Воздушная тревога!
Он поднес к уху наручные часы и закричал:
— Остановились, чёрт подери! У кого-нибудь часы идут?
Двадцать человек, как по команде, поднесли к ушам свои часы. Не прошло и двадцати секунд, как стало ясно, что все часы остановились.
— Так… — обреченно проговорил Мис. — Это означает, что подача атомной энергии в Склеп прекращена и Мул атакует.
Пытаясь перекричать общий шум, Индбур визгливо завопил:
— Всем сесть!! Мул от нас в пятидесяти парсеках!
— Был! — рявкнул в ответ Мис. — Неделю назад! А сейчас он бомбардирует Терминус!
Байта почувствовала, что силы покидают её. Она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Тело налилось свинцом, стало больно дышать.
С улицы донесся гул огромной толпы. Двери были сорваны, на пороге появилась фигура насмерть перепуганного человека. Ему навстречу кинулся Индбур.
— Ваше Сиятельство! — прохрипел вбежавший. — В городе остановился весь транспорт, не работает ни одна линия внешней связи. Десятый Флот разбит, и корабли Мула — над планетой. Верховное Главнокомандование…
Индбур согнулся и как подкошенный упал на пол. Все онемели. Панический ужас сковал всех.
Индбура подняли с пола. К его губам поднесли бокал с вином. Губы его начали двигаться, когда он ещё не мог раскрыть глаза. Он выдавил из себя единственное слово:
— Капитуляция!
Байта была готова разрыдаться — настолько сильным было состояние всеобщего отчаяния. Эблинг Мис дёргал её за рукав.
— Пойдёмте, барышня!
Ее пришлось просто-таки вынимать из кресла.
— Мы улетаем, — сказал он. — И берём с собой вашего музыканта.
Пухлые губы старого ученого были бледны и дрожали.
— Магнифико… — только и смогла выдавить из себя Байта.
Паяца трясло мелкой дрожью. Глаза его выпучились и остекленели.
— Мул! — хрипел он. — Мул пришёл за мной!!
Байта вялой рукой коснулась его плеча, и он дико отпрянул, Торан крепко взял его за руку. Магнифико потерял сознание. Торан взвалил его на спину и поволок к выходу.
На следующий день неуклюжие, закопченные в сражениях корабли Мула опустились на космодром Терминуса. Генерал, руководивший операцией захвата, проследовал по пустынным улицам Терминуса в шикарном автомобиле мимо безжизненно замерших у обочин атомных машин.
Заявление об оккупации было передано ровно через двадцать четыре часа — минута в минуту после того, как Селдон произнес речь перед бывшими правителями Академии.
Из всех миров, входивших в состав Академии, держались только Независимые Торговцы. Против них был весь флот Мула — покорителя Академии.
Глава девятнадцатая
Начало поисков
Маленькая планета Хейвен — единственная вращавшаяся вокруг одинокой звезды в Секторе Галактики, окруженном межгалактическим вакуумом, была в осаде.
Она действительно была в осаде в строго военном смысле слова — на двадцать парсеков вокруг не осталось ни одной населённой звёздной системы, где не были бы размещены военные базы Мула. Через четыре месяца после позорной капитуляции Академии все связи Хейвена с внешним миром были прерваны, как паутинка лезвием бритвы. Хейвенские корабли спешили домой, и Хейвену больше ничего не оставалось, как воевать в полном одиночестве.
На самой планете осада ощущалась ещё сильнее — преобладало ощущение тоски и беспомощности…
Байта пробиралась к своему месту между рядами столиков, покрытых молочно-белым пластиком. Свой столик она нашла чисто автоматически. Она забралась на высокий стул без спинки, механически ответила на тихие приветствия, потёрла слезящиеся от бессонницы глаза усталой рукой и потянулась за меню.
Байта огорченно отметила обилие блюд из парниковых грибов, которые на Хейвене считались непревзойденным деликатесом. На её вкус они были просто несъедобными. Услышав, что рядом кто-то всхлипывает, она оторвала взгляд от меню и оглянулась.