Заложники Волка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заложники Волка, Бессонов Алексей Игоревич-- . Жанр: Космическая фантастика / Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Заложники Волка
Название: Заложники Волка
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 386
Читать онлайн

Заложники Волка читать книгу онлайн

Заложники Волка - читать бесплатно онлайн , автор Бессонов Алексей Игоревич

Новые приключения Йорга Детеринга – майора Службы Безопасности Империи Человечества! Совсем недавно он закончил тяжелейшее дело о незаконной торговле оружием, в котором оказались замешаны видные чины Империи, и вот снова на него свалилось… нечто непонятное. Казалось бы, ерунда. Пикет сумасшедших домохозяек у вербовочного пункта Военно-Космического Флота, требующих вернуть какого-то Эдди. Но за этим пикетом стоит небезызвестная «Райская долина» – сборище религиозных фанатиков, к тому же нечистых на руку. А за фанатиками кроется нечто более страшное… Угроза, которая только кажется Призрачной…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Первый этаж, через холл и в левый торец, – сказал Криспин, останавливаясь у входа в приземистое желтое строение.

– Там что, никого нет? – немного удивился Ломбарди.

– Кто-то есть, я думаю. Но охранять тут нечего и не от кого.

В холле и в самом деле никого не оказалось. За массивной дверью начальственного кабинета обнаружилась немолодая секретарша, оснащенная аж двумя инфорблоками со стереомониторами очень дорогой марки «Синтакс».

– Комиссия по благоустройству, – вежливо произнес Детеринг. – Нас ждут.

– Да-да-да, – отозвалась секретарша. – Добро пожаловать, джентльмены.

Суперинтендант, круглый дяденька в сером костюме, выскочил из-за своего стола с такой скоростью, что чуть не сбил большую вазу, стоящую на полу возле окна.

– Кемп, – представился он. – Ричард Кемп. Полностью к вашим услугам, господа.

– Очень приятно, – кивнул Йорг. – Майор Детеринг и капитан Ломбарди.

– Насколько я понимаю, командовать операцией будете именно вы, ваша милость? – Кемп быстро справился со своим волнением и повернулся к Детерингу уже без особой дрожи.

– Командовать будут из другого места, – сказал Йорг, садясь в кресло. – Моя задача – оперативное руководство непосредственно здесь. Подчиняться, впрочем, вы будете именно мне.

– Хотелось бы знать…

– Именно это мы с вами сейчас и обсудим. Сегодня мы устроим вам небольшую аварию на узле энергообработки – не переживайте, ничего серьезного, – и вечером на вашу территорию заедут двадцать человек наших оперативников. Потом мы сделаем вид, что они уехали, но на самом деле они, конечно, останутся. Завтра все должно идти обычным порядком – кроме того, что вы – именно вы, мастер Кемп, – в любую секунду должны быть готовы к экстренной эвакуации гостей.

Суперинтендант оказался на редкость толковым парнем. Понимая, в какую лютую передрягу его занесло, Кемп тем не менее держал себя в руках и не пытался истерить. С кем именно они имеют дело, Йорг ему рассказать не мог, и поэтому сам он ощущал некоторую неловкость. Будь Лупиньо обычным фанатиком-террористом, пусть даже и камикадзе, ничего особо страшного ждать не стоило – но полковник Карл Хан не был ни террористом, ни самоубийцей. Он был волком, вышедшим на охоту, и он готовился к этой охоте долго и методично.

Его ждала главная охота в жизни.

Инженерный замысел Джона Пибоди – Щуплого стал понятен сразу после того, как появились результаты сканирования грунта под конференц-залом. Несмотря на то что целостной картины добиться так и не удалось, было ясно – злосчастная помпезная громадина выстроена над куском сыра, состоящего из сплошных дырок. Для того чтобы обвалить ее в тартарары, было бы достаточно не слишком мощного взрыва на расстоянии пары метров от поверхности. Фарж предположил, что именно для этого и предназначалась обнаруженная в Палло лидданская бомбочка, однако Харрис сразу замотал головой:

– Нет, эта хрень могла сгодиться только для запуска какого-то процесса, но не для взрыва как такового. Мне вообще кажется, что мы зря ищем взрывчатку…

Разговор с Кемпом занял больше трех часов. Уточнив и согласовав все, что только было можно в сложившейся ситуации, Детеринг и Ломбарди отправились в здание конференц-зала: суперинтендант вызвался показать им подвалы.

– У нас тут не все закончено, – говорил он, когда они спускались по металлической лестнице, которая начиналась за сценой, в каморке дежурного энергетика, – далеко не все: кучи мусора, дрянь всякая. Не успели мы вывезти, вы уж извините! Нас так торопили с этим открытием, что вы себе не представляете.

Кемп шел впереди, включая по мере надобности освещение, за ним переступал через всякий строительный хлам Детеринг, а последним, далеко отстав, брел Ломбарди. Однажды, оглянувшись, Йорг заметил в его руке знакомый прибор, которым он пользовался в доме Лафошей и потом, в ангаре, где прятался Щуплый. Лицо у Эда было разочарованное и одновременно озадаченное.

– Ну, – сказал Йорг, когда они наконец выбрались на воздух, – скоро у вас, мастер Кемп, случится, так сказать, авария, а следом за ней приедут ремонтники на нескольких машинах. Предупредите семью, что сегодня вы вернетесь очень поздно.

Криспин отвез их в гостиницу.

– Я в двенадцатом номере, – сообщил он. – И если что, всегда в вашем распоряжении.

Йорг согласно махнул рукой.

– Пошли подкрепимся, – сказал он Эдвину. – Я уже хренею от голода.

– Да, – кивнул Ломбарди, – я четко видел, что последние полчаса ты смотрел на несчастного Кемпа, подсчитывая калории в его жирах.

– Обожаю флотский юмор…

В ресторане Детеринг заказал салат с креветками и большую порцию жареной картошки.

– Вот ведь дерьмо эти креветки, – пожаловался он Эду. – Моя дама сердца, биолог и мореход-любитель, ловит совсем другой товар, но на рынке его не купишь, потому что все сразу замораживается и отправляется в пасть богатеньким корварцам.

– Я почти равнодушен к морепродуктам, – дернул плечом Ломбарди, жуя кусок тушеной курицы. – Почему ты не спрашиваешь меня, что я нашел в подвале конференц-зала?

– Потому что ты ничего не нашел.

– Нет, я нашел, но вот что именно, понять не смог. Мой индикатор ловит очень многое, только пользоваться я им пока еще не умею. Там, внизу, валяется какая-то дрянь, что-то вроде давно заглушенного гравитонного генератора из тех еще поколений, которые производились по росским технологиями.

– В этом я не понимаю ровным счетом ни черта.

– Да и не важно, в сущности. Даже если такой генератор использовался на шахте, сейчас он не опасен.

Едва Йорг поднялся в номер и развернул свой инфор, желая, как обычно, пролистать городские новости, ему позвонил Монсальво.

– Сенатор Грэди только что покинул планету курсом на Метрополию, – сказал генерал.

– Вы имели в виду – бывший сенатор?

– А вот не скажи. Пока еще ничего неизвестно, но есть шансы, что он пройдет снова.

– Это уже какая-то комедия.

– Комедия? Вот труп Вилли Франка с оторванной головой – это действительно комедия.

– Черт, но он-то тут при чем? Его же просто использовали!

– При том, что мы имеем дело не совсем с людьми, дорогой мой. То есть они еще люди, но уже, я бы так сказал, не очень. Зачем было убивать дурачка Лэки, он же был невинен, как муха? И деньги, шедшие через него из Метрополии, предназначались отнюдь не Лупиньо, а вожакам тех маньяков, которые послезавтра должны начать «выступления возмущенных горожан».

– Даже так?

– Конечно. Мои ребята раскопали «Вильгельма», и никаких выступлений не будет в любом случае, потому что к завтрашнему вечеру мы накроем всю сеть. «Вильгельм», кстати, вовсе не студент, а весьма колоритный дядечка, давно связанный с Уттой Зайдель из «Красных отрядов». За этого деятеля наш Макс вполне может получить медальку. Самое интересное, что на него вывел этот бродяга Криспин. Ткнул пальцем в небо – и попал. У него, оказывается, были некие давние подозрения.

– Я давно думал, что он пришел к Максу отнюдь не просто так.

– У нас с этим делом все «не просто так». Собственно, я об этом и хотел поговорить. Я сегодня еще раз болтал с Пибоди – он дома, но под надзором, – и тот вдруг вспомнил, что братик Джоник недавно обмолвился, что у Лупиньо, дескать, есть какой-то «проводник». Некий гарант того, что двери откроются вовремя и не собьют никого с ног.

– И как это понимать?

– Вот кто бы знал, Йорг, кто бы знал. Но как бы там не начались сюрпризы…

…Поздно вечером, когда сумерки уже почти перешли в ночь и на улице загорелись уютные желтые шары фонарей, в дверь номера поскреблись.

– Да! – гаркнул Йорг, взводя в кармане халата офицерский «Микроган».

– Это я, – произнес знакомый голос.

На пороге стоял Харрис в легком плаще, под которым виднелся флотский полетный комбез.

– Ты что здесь делаешь? – изумился Детеринг. – Ты же должен быть на улицах, со своими?..

– Я все-таки «слегка инженер», – устало улыбнулся Харрис. – Одевайся, поехали. Я нашел кое-что интересное.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название