Второй контракт (СИ)
Второй контракт (СИ) читать книгу онлайн
Черновая сборка.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Через день Джек начал обживаться. И началось это весьма необходимое действие с утреннего визита молочника.
— Двадцать синих.
— Это что?
— Как что? Молоко.
— Тоу! Нам молоко принесли. Извини, чувак, у меня тут живой детектор качества. О. Пришла. Давай бутылку.
Водитель фургончика сжался и застыл возле дверцы небольшого автомобиля.
— Да ладно тебе пугаться. Мы вчера шертов не ели, так что сегодня вполне мирные кошки.
— Ур-р-р.
Молоко было опробовано… и одобрено. Джек остался ожидать дополнения к заказу. Еще десять литров.
— Тоу, точно хватит, десять? Это что такое?
Из-за поворота выехала совсем другая машина. С маячком на крыше.
— А… полиция. Ну, вот видишь, Тоу, и с властью местной сейчас познакомимся. Урожайное утро.
Полицейские из машины появлялись, скажем так, очень вежливо.
— У вас тут дикие животные.
— Где?
— Кто?
— Ладно. Начнем по порядку. Гости здесь вы. Кто вы?
Торопливая скороговорка представления.
— Знаки носим? — Неуверенный кивок. — Значит демонстрируем. Нет. Спорить не надо. Есть обязанности у всех. И сейчас ваши я читаю из сети. Вы ведь не патрульная машина?
Худыми и злыми эти полицейские явно не выглядели. Так что, скорее, участок Приваса.
— Мое имя Джек Грей. — Знак «Орул» провернулся и насмешливо подмигнул застывшему полицейскому. Джек, глядя на выражение лица старшего машины, едва удерживался от смеха. В то, что они узнали Знак, он не верил. Просто такая процедура их пугала.
— Вот видите? Со мной ничего не случилось. Итак?
«Младший для этой работы не годится».
«Я услышал. Спасибо Тоу».
Пара представилась и получила объяснения. Помялась…
— Тут на днях, Викси соседа в больничку отправила. Он подаст в суд.
— Он сейчас дома? Капрал, как считаешь, стоит договариваться?
— Дерьмо человек. Но поговорить надо. Грей, это… Семья Грей? — Кивок. — Тогда пусть ваш представитель подойдет. Думаю сумма компенсации будет небольшой.
— Счас. А если подойдет… отец Джека? Может вообще без компенсации обойдемся?
— Главное, чтобы без жертв и побоев.
Вобщем, понемногу разговорились. Определились с тем, что здесь и как. В принципе, младший полицейский лишним здесь не был. Он умел договариваться. И в Привасе этот фактор, был к месту.
Утренний Джек выглядел совсем не страшно. Взрослый отставник в обычной, не самой дешевой, одежде. Разговор существенно оживился после того, как Тоу, из скромности, удалилась. В целом отношения стали более приемлемыми. И Джеку немного рассказали и о месте и о тех, кто его населяет. На момент приезда ожидаемой машины молочника, картинка уже вполне сложилась. Еще сходить к соседу… но это, когда он на ноги встанет.
Водитель на развозке молока был другой. Но молоко — всё то же. Так что, ко всеобщему удовольствию, канистра была оплачена и отправилась к потребителям. Затем подошел сосед справа. Нет, посадочную площадку Джек в этом месте делать не будет. Модуль служебной связи. Необходимость. Пока установят мощный модуль в доме. Затем шаттл уйдет обратно.
С соседом пообщались. Торговать… через представительство Семьи. Гражданские модули связи у них наверняка есть. Нет ни дешевле, ни дороже, не получится. В кармане у Джека новых узлов связи нет. На рюмку чая? Сперва адаптацию пройти надо. То есть — через семь дней, не раньше.
Весна уже заставила молодые деревья в рощице выбросить зеленые листики. Но земля прогрелась не слишком хорошо и, как только солнышко садилось за горизонт, тепло так щедро льющееся с неба исчезало. Вечер был всё еще прохладным.
— Здесь ведь холодно, как ты ухитряешься сидеть возле воды часами?
«Зато спокойно и никто сюда не приходит». Мысль была ленивой. Джек автоматически достал из пространственного кармана еще один стул.
— Присаживайтесь, командир. Оцените преимущества присутствия настоящего черного магистра.
— Ля-ля. Ты побрился и стал совсем чужим человеком. Жестким и холодным.
Джек кивнул. Служба его не бросила. Вечером приходили гости сюда, днем — на Узловой Бастарда, где у него появился собственный кабинет. Лучше бы наоборот. Он так выматывался за день, что на вечер совершенно никакого тепла не оставалось. Если что-то и плескалось на донышке, то и эти крохи отбирали хорошо знакомые люди.
Самое неприятное было то, что сам Джек, никакой пользы от демонстрации себя любимого не видел. Точнее… она была, но вся шла в политику. Объяснял, рассказывал, показывал. Убеждал, что собственные производства им обойдутся гораздо выгоднее, чем использование имперского оборудования. Любое торговое эмбарго Виктора, и привет всем связям. А вот если реализовать собственные разработки, то картина резко поменяется. Вряд ли у Виктора есть эффективный инструмент для ограничения высокотехнологичного импорта внутри собственных территорий. И желающих в самой Империи, будет более чем достаточно.
Уговаривал работать с Ретаноном и с Риволем. Организовал несколько торговых ниток к Синей Змее. Личная финансовая выгода в его действиях была в минимуме. Моментальная. Но он точно знал, что в перспективе, его собственные разработки, уходя по торговым и производственным каналам, дадут достаточно денег для организации первой серии волновых производств. Это было очень выгодно, но на старте съедало катастрофические суммы. Джеку оставалось только успокаивать себя и других, что все потраченные деньги уходят гражданам Цин. Значит, смысл в таких действиях двойной, а то и тройной.
Когда в Бастарде поток схлынул, начались ежедневные походы в другие области. В Ретаноне пришлось серьезно отбиваться от встретившей его не обратном пути, боевой группы Хоря. Бойцы были шустрыми и к моменту прихода собственных людей, Джека неплохо порезали. Но и он вполне прилично отработал, причем, использовал только черное.
Отвлекшись от собственных мыслей, Джек растянул комфортную зону на Викси, кутающуюся в какой-то пушистый платок. Сразу послышался уже привычный бух и на коленях у соседки образовался один из подросших детенышей эртин. Ткнулся носом в щеку Викси и свернулся пушистым клубком у нее на коленях.
— Сырок совсем как маленький ребенок.
— Сырок? Ну… это да.
Именем мелкий уже обзавелся. Врастание эртин в семью шло катастрофическими темпами. Да ладно эртин. Кант залип на дочку Ролла. Вот это была, если не проблема, то что-то близкое к ней.
— Почему Валир не хочет сходить со мной?
— Она всё детство провела в больницах. Не верит. И боится.
— А что Ролл?
— А что может Ролл?
Джек снова уставился на спокойную воду пруда. Ролл, обычно весьма жесткий и целеустремленный, в присутствии дочери становился мягким, как воск. Впрочем, как и большинство домашних. Более-менее твердо с ней общалась Рати, но и та пасовала перед медицинской проблемой.
На взгляд самого Джека, проблема была только в том, чтобы отвести девочку в Рощу. Медицинский комплекс Ратху, возле Рощи, вряд ли уступал лучшим имперским клиникам Центра. И невозможного для них не существовало. Это ведь не волновая травма? Хотя и с такими случаями врачи Анги вполне успешно справлялись.
Вобщем-то, огнестрельное ранение маленькой девочки и было причиной того, что Ролл оставил службу. Более того, он очень плохо стал относиться к любому огнестрельному оружию. После многочисленных попыток исправить ситуацию, Валир стало лучше, но не принципиально. Двигалась она по-прежнему с трудом и часть лица у нее оставалась неподвижной.
«Кант».
«Там вода. Холодная».
«Возле шертов вода куда холоднее была».
«Там была большая охота. Просто так в воду — не хочу».
«Мы можем поговорить и так. Валир надо отвести к Роще».
«Знаю».
«И я знаю. Но знать — мало, надо делать».
«Я разговариваю. Тебе надо ждать».
«Хорошо. Я жду».