Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы (ЛП)
Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы (ЛП) читать книгу онлайн
Более тридцати лет назад Звёздные Войны ворвались на большой экран, став культурным феноменом. Приключения продолжаются в новом блокбастере, способном увлечь как преданных фанатов саги, так и новых поклонников долгожданного фильма «Звёздные Войны: Пробуждение Силы». За кинематографическим дебютом следует захватывающая новеллизация от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс» Алана Дина Фостера. Спустя годы после «Возвращения джедая» великолепный, остросюжетный космический боевик возвращает нас в мир принцессы Леи, Хана Соло, Чубакки, C3PO, R2D2 и Люка Скайуокера, знакомя со множеством замечательных новых персонажей. Можно сразить Дарта Вейдера и победить Императора, но мир очень хрупок, а зло уничтожить непросто. Тем не менее, простая вера в добро способна придать сил обычным людям, чтобы они могли противостоять величайшим трудностям. Возвращайтесь в далекую Галактику и приготовьтесь увидеть ее в дни, когда Сила пробуждается…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они обнялись, а затем отступили друг от друга.
- Ты жив! – с чувством высказался Финн.
- Как и ты, - По поделился очевидным.
Финн пристально изучил его.
- Выглядишь невредимым. Я с трудом в это верю. Я думал ты погиб: разбился на угнанном нами ТАЙ файтере. Сам я катапультировался, а когда, наконец, нашел обломки, искал тебя там. Вытащил твою куртку из корабля как раз перед тем, как его засосал песок. Что же с тобой случилось?
- Я не умер, был лишь на волосок от смерти, - объяснил пилот. - Приходил в себя слишком долго, чтобы увидеть, что ты покинул истребитель. Я смог выйти из пике как раз вовремя, чтобы совершить посадку - жесткую. Ударом меня очевидно отбросило. Очнулся я ночью; ни тебя, ни корабля, ничего. Пошел искать - в неправильном направлении. Меня подобрал один странствующий торговец.
Он усмехнулся.
- Когда-нибудь обо всем тебе расскажу.
Жалобный гудок заставил его повернуться и посмотреть вниз.
- БиБи-8 говорит, что ты спас его.
Финн посмотрел на дроида.
- Это был не только я.
Медленно улыбка расплылась по его лицу, а глаза сверкнули.
- Когда-нибудь обо всем тебе расскажу.
- В любом случае, ты выполнил мою миссию.
По указал на их окружение.
- БиБи-8 здесь, куда мы предполагали прибыть вместе. И ты спас мою куртку.
Финн принялся стаскивать ее с себя.
- О, прости… держи.
По снова усмехнулся.
- Нет, нет. Я просто шутил. Оставь себе. Она тебе идет.
Он поднял руку.
- У меня есть новая. Которая идет мне.
Его тон помрачнел.
-Ты хороший человек, Финн. Сопротивлению нужны такие, как ты.
- По, мне нужна твоя помощь.
Пилот пожал плечами.
- Все, что угодно.
- Мне нужно увидеть Генерала Органу, - сказал ему Финн. - Ты можешь это организовать?
*
Запрятанный глубоко в местной растительности командный центр базы был укомплектован охраной на нескольких уровнях. По, однако, легко узнавали и для него не составило труда спуститься вглубь комплекса или провести с собой своего друга.
Когда они прибыли в конференц-зал, то обнаружили Лею за серьезным разговором со старшими офицерами Сопротивления. Со своего обучения, Финн опознал среди них выдающихся адмиралов Статуру и Акбара. Все оглянулись, когда двое молодых людей вошли. Без промедления, По направился прямиком к Лее.
- Генерал Органа. Прошу прощения за вторжение, но, - он указал на своего спутника, - это Финн и ему нужно поговорить с вами.
Извинившись, она повернулась от офицеров прямиком к Финну.
- И мне нужно поговорить с ним.
Она пожала руку Финну.
Глядя на нее, Финн отметил, что ее темные глаза видели слишком многое.
- То, что ты сделал - это невероятно храбро. Отказ от Первого Ордена практически неслыханная вещь. Это и то, что ты пошел на риск, спасая жизнь этого человека, отмечает тебя как…
Очевидно, она была в полной мере наслышана о подвигах Финна. Но ничего из этого не имело значения, не сейчас. В любом случае, он выработал невосприимчивость к комплиментам, которые считал незаслуженными. Что было действительно важным для него, так это утекающее драгоценное время. В противном случае, он никогда бы не помыслил прервать кого-то наподобие Генерала Органы.
- Спасибо, мэм, но я здесь, чтобы поговорить о моем друге, которого взяли в плен во время столкновения на Такодане.
Она понимающе кивнула.
- Хан рассказал мне о девушке. Мне так жаль.
Это поразило Финна, но прежде чем он высказал что-то ещё, в разговор вклинился По. Едва ли нашлось бы то, чего бы он ни сделал, чтобы помочь другу, но нужды Сопротивления перевешивали любые личные проблемы.
- Финн знаком с оружием, уничтожившим систему Хосниан. Он работал на планете, где оно базируется.
Волнение Леи было осязаемым.
- Ты работал на самом оружии?
- Нет, - возразил Финн. - Я солдат, не инженер или физик. Но я проходил техническую подготовку, и в курсе всего, что рассказывали о предназначении базы. Я не смогу рассказать вам, как функционирует оружие; наука - это выше моего понимания. Но я знаю, где оно находится, ну или откуда оно управляется.
- Нет смысла держать это в секрете от охраняющих его людей, - подчеркнул По с тихим ликованием, - так как штурмовики не нарушают свой долг.
- Мы отчаянно нуждаемся в любых данных, которые ты нам можешь предоставить, - сказала Лея Финну. - До того, как была уничтожена система Хосниан, мы даже не подозревали о существовании подобного оружия.
- Оно расположено на планете, являющейся основной базой Первого Ордена, - сообщил Финн ей. - Я уверен, что мою подругу забрали именно туда. Я должен добраться туда, как можно скорее.
- Я постараюсь помочь тебе, - ответила она. - Даю тебе слово. Я уверена, ты понимаешь, что после того, что случилось с системой Хосниан, прямо сейчас у Сопротивления иные приоритеты. Но если так случится, что они совпадут… - Лея сделала паузу, и Финну показалось, что Лея лучше, чем кто бы то ни было, поняла его настойчивость в поисках кого-то. - В таком случае мы сделаем все, что в наших силах, чтобы найти твою подругу, - закончила она.
Она указала на стоящую поблизости группу офицеров.
- Прямо сейчас мне нужно, чтобы ты рассказал адмиралу Акбару все, что ты знаешь. Все, что сможешь вспомнить о базе Первого Ордена, вплоть до малейших, кажущихся незначительными деталей.
Она вновь замолчала на мгновение, погрузившись в свои мысли.
- Эта девушка, - спросила она, ее голос окреп. - Что ты можешь рассказать о ней, что могло бы помочь определить ее местонахождение? Как ее зовут?
Финн старался изо всех сил сдержать свои эмоции.
- Рей.
Сильный, не человеческий голос, раскатился позади Финна. Обернувшись, он обнаружил, что смотрит в широко посаженные глаза Адмирала Акбара.
- Пойдемте со мной, молодой человек. Я хочу услышать все и обо всем, что вы хотите рассказать, и в свою очередь хочу задать вам множество вопросов.
*
Чубакка тихо сидел на сканирующей кровати в мед-центре, пока доктор Калония обрабатывала раненое плечо вуки. Темноволосая, с доброжелательным взглядом, она была куда более искусным врачом, нежели Финн, к тому же используемое ей устройство совсем не ощущалось при применении. По мере того, как докучающая ему боль спадала, Чуи благодарно порыкивал доктору.
- Всегда рада помочь
Вуки осмотрел себя сверху вниз. Все признаки ранения уже практически исчезли, при виде этого он тихо простонал.
- Звучит просто ужасно, - отзывалась Калония, не прерывая работы. Еще серия тихих подвываний. - Да, ты очень храбрый.
Глава XIV
Поиски заняли у БиБи-8 некоторое время, но в конечном итоге он нашёл, что искал. Или, точнее, кого. Или и то, и другое вместе, так как технически разумный дроид классифицируется и как кто, и как что. В тёмной, пыльной кладовой, он подкатился к дроиду типа Р2 и прогудел приветствие - последовательность сигналов, слишком быстрых и несущих в себе слишком много информации, чтобы человек мог уследить за ними. Это не имело значения. Неподвижный Р2 не отозвался.
БиБи-8 попытался ещё раз, используя другой машинный язык. Когда и эта попытка провалилась, он двинулся вперед, с силой толкая второй механизм. Как и прочие действия, это тоже осталось без ответа.
Наблюдая за безуспешными попытками наладить контакт, Си-Трипио выступил из тени.
- Боюсь, ты напрасно тратишь время. Весьма сомнительно, что в памяти Р2 хранится недостающая часть карты.
Когда БиБи-8 осведомился у протокольного дроида, Си-Трипио ответил без колебаний.
- Он сам ушел в энергосберегающий режим. Он в таком состоянии с тех пор, как пропал Мастер Люк.
Новый голос, на этот раз человеческий, окрикнул их.
- БиБи-8!
В ответ сферический дроид неохотно повернулся к офицеру, прервавшему их.
- Ты нужен генералу!
Прогудев вежливое прощание Си-Трипио и последнее соображение безмолвствующему Р2, БиБи-8 последовал за офицером прочь из зоны хранения. Си-Трипио склонился над своим старым другом.