-->

Искусство разрушения (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искусство разрушения (ЛП), Коул Стивен-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Искусство разрушения (ЛП)
Название: Искусство разрушения (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Искусство разрушения (ЛП) читать книгу онлайн

Искусство разрушения (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Коул Стивен

Действие происходит: между сериями «Век стали» и «Армия призраков». ТАРДИС приземлилась в Африке 22-го века в тени спящего вулкана. Агро-подразделения выращивают новые продукты питания на запекшейся земле, чтобы помочь накормить миллионы голодающих мира — но где-то поблизости Доктор и Роза засекли инопланетный сигнал. Когда кошмарная сила начинает подниматься из глубин темных вулканических туннелей, Доктор понимает, что пришла в действие древняя ловушка. Но для кого она предназначалась? И в чем секрет зловещих статуй, стоящих в центре вулкана? Втянутым в вековой конфликт, Розе и Доктору придется сражаться за свои жизни, в то время как инопланетными руками вокруг них будет практиковаться искусство разрушения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава вторая

Роза держала Адиэл за руку, пока Бэзел раздавал указания парочке тощих фермерских работников проверить посевные поля, затем он взялся за дело и провел их обоих в пустую комнату отдыха. Там был экран телевизора, не толще монетки, висящий на одной из темно-серых стен, потрепанный бильярдный стол, аквариум с тропическими рыбками и разнообразные видавшие виды предметы мебели. Но, по крайней мере, воздух в комнате было кондиционированным — огромное облегчение после душной жары снаружи.

Адиэл неподвижно сидела на одном из потрепанных диванов, уставившись в пространство; выглядела она еще хуже, чем ее испачканная униформа. Бэзел успел вытащить трикордер из ее рук, и сейчас она отстраненно теребила бусины своего ожерелья, поблескивающие в тусклом солнечном свете, льющемся из больших окон. Бэзел налил ей напиток из холодильника. Запах был фруктовым и освежающим, просто чудесным. Затем он добавил таблетку, мгновенно вспенившую коктейль.

— Пассивная пилюля, — объявил он, отбросив свою шляпу на стул. Роза увидела классные аборигенские узоры, выбритые в его волосах. — Должна помочь ей успокоиться.

— Надеюсь, твой друг в порядке, — сказала она.

Он хмыкнул.

— Чем он занимался?

— Агро-технолог, как и Адиэл — часть Пищевой Бригады Финна.

— Ты тоже агро-технолог?

— Я? — Он коротко ей улыбнулся. — Я надзиратель за посевами. Я работаю под началом у Соломона.

— Ты надзираешь за ними, он за ними присматривает, верно? — Она изо всех сил постаралась выглядеть впечатленной. — Так значит, надзор за посевами, это должно быть… мм, весело.

Его улыбка стала чуть шире и обаятельней.

— Это отстой. — Он кивнул в сторону холодильника. — Можешь взять себе напиток, если хочешь.

Их глаза встретились. Она первая с улыбкой отвела взгляд и взяла себе баночку.

— Вы увидели посевы, проголодались, прокрались внутрь, — рискнул Бэзел, обхватив рукой плечи Адиэл в утешающем жесте. — Я прав?

— Ты сам это сказал. — Роза сделала большой глоток из своей банки, молча отсалютовав ему за сочинение ей легенды.

— Так вы беженцы? От сражений?

— Можно и так сказать, — согласилась Роза. — Сражений мы с Доктором повидали немало.

— Бойфренд?

— Лучший друг.

— Насколько все плохо в Мунду?

— Мм… плохо. — Она виновато осознала, что ее познания об Африке были практически несуществующими. Нищета, война, болезни… она знала все это по новостям на телевидении, но не имела ни малейшего представления о реальных проблемах. — Там, вроде бы как, реально плохо. Мы рады были унести ноги.

— Да, в лагерях переселенцев веселого мало. Я занимаюсь волонтерской работой в одном из них, в Инико, когда у меня нет смены. Зависаю в школе… ну, знаешь.

— Помогаешь детям и все такое?

— Вроде того. — Он выглядел неловко, одновременно оправдывающимся и гордым. — В обмен учителя дают мне уроки, понимаешь.

— Хм! До чего ж это неблагодарно, — пошутила Роза — и тут же поняла, что задела прямиком за живое.

Взгляд Бэзела ожесточился.

— Сколько мне лет, по-твоему?

— Двадцать, двадцать один? Не знаю.

— Да, что ж, я и сам не знаю. До прошлого года я даже досчитать до этого числа не мог. — Он вздернул нос. — Ты знаешь другие языки и всякое такое. Держу пари, ты кучу всего выучила в школе. Я даже не знаю, когда родился. Мой папа погиб в сражении в конце века. Мама заболела, да так и не поправилась. Мне приходилось присматривать за братьями, а затем… — Он вновь повернулся к Адиэл, сжал ее плечи, как будто бы это она испытывала боль. — В любом случае. Не было у меня особо времени на школу. Лишь работа, везде, где удавалось ее найти.

Роза поспешила сменить тему разговора.

— И вот он ты, — жизнерадостно сказала она. — На славной маленькой ферме рядом с горой.

— Это вулкан.

— Серьезно? — Роза никогда не видела настоящих вулканов.

— И, кроме того, это не славная маленькая ферма.

Вот тебе и поддержание беседы. Настроение она ему явно сбила.

— Что ж… так что это тогда за место?

— Всего лишь очередное агро-подразделение, высасывающие последние соки из земли. У Африки есть долги, которые ей никогда не выплатить, понимаешь? Она сдает земли Европе и Америке за горстку баксов, чтобы те могли накормить своих людей — в то время как наши собственные продолжают голодать.

Роза неловко поерзала на сиденье.

— Однако, ты здесь, работаешь на них.

— Мне нужны деньги, и это самый быстрый способ их получить. — Чуть тише произнес он. — Я должен выбраться, получить приличное образование, чтобы меня начали воспринимать всерьез. Чтобы обратить внимание людей на то, что происходит. — Его руки соскользнули с Адиэл, сидевшей с круглыми остекленевшими глазами, и он наклонился вперед, увлекшись темой разговора. — Обычно с Африки обдирали лишь хлопок, кофе и тому подобное. Теперь большие корпорации берут местные растения и животных, разбирают их гены, находят лекарства от болезней и всякое такое. Они богатеют, западные люди улучшают свои жизни, а мы не получаем почти ничего.

— Это известно, как био-пиратство.

Роза вздрогнула при звуке спокойного, уверенного голоса, и увидела величавого чернокожего мужчину в лабораторном халате, стоящего в дверном проеме. Сложно было сказать, сколько ему лет — под пятьдесят, может быть? Волосы его были поседевшими, но кожа была гладкой и эбонитово-черной.

— Однако, Бэзелу известно, что хоть я и управляю научными исследованиями в этом подразделении, я точно так же отрицательно отношусь к данной тенденции. Я предполагал, что моя работа будет служить миру в целом, не одной лишь его части. — Мужчина посмотрел на Розу карими, широко раскрытыми и вопрошающими глазами. — Мое имя Эдет Финн. Я не ожидал посетителей.

— Вряд ли вы также ожидали, что один из ваших агро-технологов покроется золотом. — Произнес Доктор, ворвавшись в комнату и заставив Финна подскочить от неожиданности. — Но такое случается.

— Это Доктор. — Извиняющимся тоном сообщила Роза. — А я Роза.

— Мы здесь, чтобы помочь, прямо как Братья Коалы. — Втиснув свой зад между Бэзелом и Адиэл, Доктор плюхнулся на диван. — Она уже говорила?

— Я ей пэ-пилюлю дал, — сказал Бэзел. — Она отходит.

— Что происходит? — Финн в замешательстве развернулся к Смотрителю Соломону, который тихо прошел в комнату, до сих пор держа свою винтовку. — Откуда взялись эти посетители? У меня не было…

— Канджучи мертв, Директор, — произнес Соломон.

Финн уставился на него.

— Мертв?

Бэзел покачал головой.

— Вы шутите.

— Что случилось? — спросила Роза.

— А это вопрос на 24 карата. — Доктор помахал рукой перед глазами Адиэл. Девушка не отреагировала, на лице ее застыло пустое выражение, пальцы до сих пор вертели бусины. — Адиэл, милая, какое красивое ожерелье. Где ты его взяла, хмм?

Роза нахмурилась, но Адиэл на самом деле ответила.

— Я сделала его. — Прошептала она.

Доктор ободряюще закивал.

— Эти камешки прелестны.

— Это местные камни.

— Однако, не просто камни, да? Я думаю, что это тектиты. Стекловидные кристаллы, часто формирующиеся в результате падения метеорита. Или, в любом случае, чего-то из космоса. — Доктор взглянул на Финна. — Есть ли у вас поблизости какие-нибудь кратеры?

— Нет. — Финн шагнул вперед, недоверие в нем переросло в гнев. — Но, по всей видимости, у меня есть работник персонала, лежащий мертвым…

— Стоящий, вообще-то.

— … пока вы сидите тут, обсуждая ожерелье!

Роза встала, приподняв обе руки в «эгей, потише» жесте.

— Он пытается расслабить ее, говоря об обычных вещах, ладно?

— Обычных. — Эхом повторил Бэзел, голова его была опущена на руки.

— Погодите-ка. — Произнес Доктор, — На чем это я сижу? — Он потянулся за спину и вытащил трикордер. — Ух, ты! Датчик сбора данных… Вы их все еще используете!

Бэзел выхватил прибор у него из рук.

— Он принадлежит Адиэл.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название