Стальную Крысу – в президенты!
Стальную Крысу – в президенты! читать книгу онлайн
Особый Корпус дал Крысе рискованное назначение освободить туристическую планету в глубине галактики от захватившего её диктатора. Вместе со своей любимой, но смертной женой и двумя крепкими сыновьями, Джеймсом и Боливаром, диГиз вступает в борьбу за свободу. Он клянется восстановить правду, правосудие и демократию в мире Параизо-Акви, даже если ему придется врать, воровать и грабить, чтобы достичь этого!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– О да. Обошлась недешево. Готов поспорить, такой кучи денег, что я за нее выложил, вы отродясь не видели. Ха-ха.
– Ха-ха… – эхом отозвался он. – Можно на нее взглянуть поближе?
– Взглянуть? Да это же не бомба, а всего лишь фотокамера.
– Осматривать съемочную аппаратуру предписано специальными правилами.
– Почему? Местные власти что-то от нас скрывают?
Его губы сжались в ниточку, глаза прищурились. Я улыбнулся во весь рот и протянул ему камеру.
– Поаккуратней с ней. Тонкий механизм.
Едва он коснулся камеры, задняя крышка отскочила; на пол, разматываясь, выпала кассета с пленкой. Я выхватил камеру из его дрожащих рук.
– Я же предупреждал! Испортили все снимки моей жены и друзей на корабле. Впредь смотрите, что делаете!
Я смял пленку, швырнул ее в мусорную корзину, не обращая внимания на его извинения, подхватил Анжелину под руку, и мы зашагали к выходу.
Наш багаж чист, в карманах и на теле – ничего подозрительного. Опасения внушала лишь камера – чудо миниатюризации, которая не только делала отменные стереоснимки, но и выполняла уйму других операций, в основном запрещенных законом. Но наш план сработал, все прошло как по маслу.
Выйдя из таможни, Анжелина взвизгнула. Такие же визги раздавались со всех сторон.
– Господи, вы только поглядите на них!
– Кто это такие?
– Они не опасны?
– Дамы и господа, минуточку внимания, – заговорил в мегафон юноша в униформе. – Меня зовут Хорхе, я ваш гид. Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь ко мне. Сейчас я с удовольствием отвечу на ваши первые вопросы. Запряженные в тележки животные на нашем языке называются «кабайос». История их появления на Параисо-Аки скрыта завесой времени, но предания гласят, что они привезены первыми переселенцами с мифической планеты, родины всего человеческого рода, называемой согласно одним источникам «Земля», согласно другим – «Грязь». Кабайос – наши друзья, они безобидны, перевозят грузы и незаменимы в сельском хозяйстве. Сейчас они домчат вас до отеля.
Мы расселись по хлипким скрипучим повозкам, и кабайос тронулись в путь. В действительности они назывались лошадьми, я имел с ними дело, когда, путешествуя во времени, очутился на вовсе не мифической, а очень даже реальной Земле.
Запряженные лошадьми повозки оказались самым неудобным транспортом из всех, какими я когда-либо имел несчастье пользоваться. Не обращая внимания на тряску, туристы смеялись и перекликались пронзительными резкими голосами. Анжелина, похоже, тоже наслаждалась путешествием, и только я чувствовал себя скелетом на венчании.
– Э-ге-гей! – подражая остальным, закричал я.
Сунув руку в карман, я обнаружил подаренную гостеприимной девушкой бутылочку. Несомненно, плескавшуюся внутри янтарную жидкость туземцы приготовили, раздавив грязными мозолистыми ногами гнилые фрукты или выварив старые тухлые носки. Я открыл пробку и залпом осушил бутылку.
– Э-ге-гей! – на этот раз вполне искренне заорал я и знаком подозвал смело скакавшего рядом Хорхе. – Из чего приготовлен этот напиток? – Я поднял бутылочку. – Уж не из солнечных ли лучей? Не пил ничего подобного с тех пор, как меня оторвали от материнской груди!
– Рад, сэр, что вам понравилось местное вино. Оно приготовлено из сока канья и называется «рон».
– Божественный напиток. Жаль только, что разливаете вы его по таким малюсеньким бутылочкам.
– Мы разливаем его в посуду самых разных размеров. – Засмеявшись, он вытащил из седельной сумки полную янтарной жидкости бутылку более приемлемого, на мой взгляд, размера и протянул мне.
– Как мне вас отблагодарить?
– Благодарность ни к чему, стоимость вина будет вписана в ваш счет.
Он галопом поскакал прочь.
Я отхлебнул из бутылки приличный глоток и удовлетворенно крякнул.
– Стоит ли напиваться в такую рань, дорогой?
– Напиваться? Я не напиваюсь, а, как ты и настаивала, привожу себя в праздничное настроение. – Я протянул бутылку Анжелине. – Попробуешь?
– Не сейчас. Может, позже. Посмотри, какая красотища кругом.
Она, как всегда, была права: вид открывался великолепный. Дорога, плавно изгибаясь, бежала через зеленые поля к берегу, под лучами солнца искрился девственно белый песок, голубой океан манил.
Но где же местные жители? Кроме кучеров и нашего гида, не видно ни одного.
– Папа, папа, смотри! Умники выискались, слова не вымолвят!
Я проследил за пальцем сидевшего рядом юнца.
У дороги срезали высокую траву длинными ножами оборванные мужчины. Солнце припекало, работа была монотонна и изнурительна, их лохмотья пропитались соленым потом. Завидев нас, они замерли, на грязных изможденных лицах – жалкие подобия улыбок.
О туристах здесь, похоже, заботятся вовсю, а вот местные… Не будь занудой, Джим, наслаждайся жизнью, отдыхай на полную катушку!
Я поднял камеру и заснял людей в поле. Услышав треск камеры, наш кучер повернулся, дежурная улыбка исчезла с его лица. Через секунду он взял себя в руки, и белые зубы засияли с прежней силой, но я успел снять и его.
– Поберегли бы лучше пленку для цветущих садов и великолепного отеля, – посоветовал мне кучер.
– Почему? Разве запрещено снимать крестьян?
– Разумеется, нет, но это неинтересно.
– У людей в поле усталый вид. Сколько часов в день они работают?
– Понятия не имею.
– А сколько им платят?
Ответа я не получил – он повернулся ко мне спиной и тряхнул вожжи. Я поймал взгляд Анжелины и подмигнул. Она кивнула.
– Думаю, глоточек рона мне придется сейчас кстати, – сказала она.
…Отель, как нам и обещали, был выше всяких похвал. Наш багаж, без сомнения внимательно изученный, ожидал нас в роскошных апартаментах.
Зная, как остальные мужчины-туристы относятся к своим женам, я собрал волю в кулак – маскировка прежде всего!
– Когда распакуешь вещи, дорогая, найдешь меня внизу, – бросил я Анжелине и, не дожидаясь возражений, выскользнул за дверь.
Я заглянул в бар, не торопясь прогулялся по саду. У плавательного бассейна привлекательные девицы принимали солнечные ванны нагишом. Я решил их заснять, уже было поднял камеру, но, представив, что произойдет, если Анжелина наткнется на эти кадры, одумался.
Жена у меня вспыльчивая, этим мне и нравится. Во всяком случае, считать так спокойнее.
Метрах в ста от бассейна я наткнулся на торговавший туристским барахлом магазинчик, из любопытства заглянул внутрь. На полках красовались кораблики из покрытых разноцветным лаком ракушек, пестрые купальники-ниточки, очки от солнца на пол-лица, шапочки с надписями типа: «ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ СТРАСТНО, ДУРАЧОК!» и «ДАВАЙ ПОТОЛКУЕМ!», позолоченные цепочки, колечки с бриллиантами-стекляшками, бусы из фальшивого жемчуга. Нахмурив брови, я прошел в секцию книг, топографических карт и путеводителей.
– Могу ли я вам помочь, сэр? – раздался за моей спиной мягкий голос.
Я обернулся. Девушка – прекрасная фигура, золотистая кожа, огромные сияющие глаза, выразительные алые губы…
Может ли она мне помочь? Может, да еще как! Тут я вспомнил об Анжелине, и мой энтузиазм в мгновение испарился. Флиртовать с туземкой, когда жена рядом? Я не сумасшедший!
– Я хочу… Дайте мне книгу!
– В продаже много превосходных изданий. Желаете что-нибудь конкретное?
– Да. Меня интересует история Параисо-Аки. Не рекламная чушь вроде той, что в путеводителях для туристов, а реальные факты. У вас есть что-нибудь в таком духе?
Оценивающе оглядев меня, она отошла к полке и вернулась с пухлым томом в руке.
– Думаю, это то, что вам нужно. – Она протянула мне книгу, грациозно повернулась и, покачивая бедрами, зашагала в глубь магазинчика.
«Работа прежде всего, Джим!» – одернул я себя и с трудом перевел взгляд от ее манившей фигуры на обложку.
«Социальная и экономическая история Параисо-Аки». Звучное название, под стать бестселлеру.
Перевернув несколько страниц, я наткнулся на вложенный внутрь лист. Не доставая лист из книги, я прочитал выведенную крупными печатными буквами надпись: