Veritas (ЛП)
Veritas (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Разумеется. Мне он тоже нравится.
В одну замершую секунду Джим подумал, что умрёт от внезапной и грубой атаки беспокойства, но потом услышал продолжение доктора:
- Не то, чтобы я скажу это чёртовому эльфу, но Спок всем нравится, Джим.
Он нашёл свой трикодер и начал сканировать торс друга.
- Точно. Ну, да. Но… я… мне нравится Спок… - это звучало как начало предложения, но в тот момент, как он его начал, Джим понял, что не вполне готов его закончить, потому что он пока что не знал как, и пауза продолжала расти, всё больше и больше, до тех пор, пока продолжение не прозвучало бы странно. Поэтому Кирк просто позволил незаконченной фразе висеть, как нечто незавершённое, что, как он надеялся, Боунз поймёт правильно.
- …я думал, мы это уже выяснили.
Любопытный огонёк в глазах доктора сказал Джиму, что друг намеренно играет в дурачка, возможно для того, чтобы убедиться, что Кирк имел в виду то, что думал Маккой, а не подвести к несозревшему осознанию, за которым неизбежно последовала бы паническая атака.
Но Джим уже это прошёл. Даже два раза.
- Боунз. Я имею в виду что Спок мне нравится. Как в «не против увидеть обнажённым-…
- Ладно, ладно, я понял! Остановись, пожалуйста!
Почуяв возможность для идеальной мести, Джим продолжил говорить:
- В душе-…
- Прекрати, это отвратительно! - зашипел на него Маккой с видом великомученика.
- Весь такой влажный и сексуальный, вода стекает вниз по волосам и острым ушам…
А. Эм. Да, возможно ему стоит остановиться.
- Для тебя и твоих людей будет специальный ад.
- Моих «людей»? – Кирк затрясся от смеха, стараясь не сильно шуметь (в двух соседних кроватях спали люди). – Отлично. Это, наверное, будет крутейшим, потряснейшим-…
- Нет такого слова.
- Заткнись, есть. Потряснейшим адом в мире. Интересно, а какой будет у тебя?..
Маккой внимательно вгляделся в результаты сканирования и морщина между его бровей разгладилась:
- Это мой ад, - пробормотал он рассеянно. Джим радостно хмыкнул. – Выздоровление идёт хорошо, Джим.
- Ну разумеется. Я же говорил, что буду хорошим мальчиком.
На это доктор закатил глаза:
- Да, да, хорошо. Слушай, на ужине меня сегодня не будет – Ухура звонила и просила присоединиться к вам, но тут слишком много работы.
- Ладно. Не волнуйся об этом.
Маккой покосился на него и ухмыльнулся:
- Значит Спок тебе нравится, м-м?
Джим сглотнул, совершенно выбитый из колеи тем, насколько он мог быть похож на пятнадцатилетнюю девчонку:
- Э… да, но это временно.
- Теперь временно?
Да. Должно быть. Он уже решил, что не будет на этом зацикливаться – он собирался двигаться дальше. Он не будет даже обдумывать другие варианты. И… может, если он произнесёт слова достаточное количество раз, они станут правдой? Он определённо на это надеялся.
- Да, абсолютно. В смысле, ты можешь представить, если бы я позволил этому продолжаться? С судом и прочим… не считая попыток управлять Энтерпрайз с дурацкой влюблённостью в собственного старшего помощника. Дерьма и так достаточно много навалено, мне не надо дополнительных осложнений.
- Да, потому что такие вещи, очевидно, полностью под твоим контролем.
- Точно! Спасибо, Боунз! – он облегчённо вздохнул и соскочил с кровати. – Мне действительно стало легче после нашего разговора.
Доктор раздражённо хлопнул себя ладонью по лицу и приглушённо произнёс:
- Ты действительно собираешься..? О, забудь.
- Что это было?
- Ничего. Иди, ужинай.
- Я это и планировал. Увидимся завтра.
- Ага. Пока.
Они обменялись мужественными похлопываниями по плечу и Джим ушёл.
К несчастью, его немного улучшившееся настроение испарилось спустя четыре секунды после того, как он вышел из лазарета. Коридор не только напомнил ему о событиях, произошедших считанные минуты назад, но и перспектива самой встречи со Споком в течение следующих нескольких минут стала вдруг очень пугающей.
Будут ли они вести себя так, словно ничего и не было? Есть ли вообще варианты? Объяснит ли Спок, почему после этого ни слова не сказал Джиму? Сможет ли Джим скрыть свою новозамеченную привязанность к изгибу… ушей Спока?
К тому времени, как двери турболифта открылись на палубу, Кирк не мог отрицать, что нервничает. Очень нервничает. Настолько, что это почти было заметно.
Он шёл как всегда размеренно и уверенно, но за этим фальшивым апломбом не было правды, и в то мгновение, когда он заметил Спока, стоящего у входа в четырнадцатую комнату, Кирк прекратил даже пытаться.
Его шаги замедлились, пока он любовался мерцающими в этом освещении чертами лица старпома. Спок действительно был красивым. Он был смесью мягкости - в его губах и аккуратной грации его движений, и силы - неоспоримо мужская челюсть, выступающий нос и пронзительные тёмные глаза.
В груди Кирка опять без его разрешения расцвёл голод, отчего сердце пропустило удар, а в животе поселилось странное трепещущее чувство…
Погодите.
Трепещущее… как бабочки?
О боже.
- Привет, Спок! – через силу изображая радость, сказал он.
Поза вулканца не изменилась, как и выражение его лица, но что-то в том, как он посмотрел на Джима, словно бы напряглось ещё больше, сжалось.
- Капитан, - серьёзное лицо Спока было слишком сложно расшифровать, а его глубокий голос был низким и под полным контролем. – Это… неожиданно, встретить вас здесь.
Вопреки самому себе и звону в ушах, Джим не мог не улыбнуться на эти слова:
- Неожиданно? Мы договорились встретиться тут. Прекрати выпендриваться.
Тщательно контролируемая хватка Спока на эмоциях вроде немного ослабла, когда он шагнул к своему капитану.
- В мои намерения не входило показаться… я не «выпендривался».
- Нет, выпендривался. И тебе отлично это удавалось, - Джим подавил желание хлопнуть вулканца по плечу и вместо этого подмигнул ему. – Пошли?
- Хорошо.