-->

Имперский вояж

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Имперский вояж, Вебер Дэвид Марк-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Имперский вояж
Название: Имперский вояж
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 214
Читать онлайн

Имперский вояж читать книгу онлайн

Имперский вояж - читать бесплатно онлайн , автор Вебер Дэвид Марк

С юных лет наследник имперского престола Роджер Макклинток пытался понять, почему никто, даже собственная мать, не воспринимает его всерьез и не считает возможным доверить ему хоть сколько-нибудь серьезное дело. Вот и на этот раз его императорскому высочеству предстояло выполнить весьма скромную миссию… Однако в результате диверсии, устроенной на борту корабля врагами Империи, и нападения космических бандитов Роджер и его команда оказываются на далекой планете Мардук, где принцу наконец представляется возможность доказать, что он достоин занять имперский трон.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Послушай, вы и так раздели корабль дочиста. Вымели все, до последней таблетки! — резко оборвал его Яско, стряхивая руку товарища с плеча. — Нам не нужны твои дополнительные триста килограммов.

— Правильно, — согласился Гиляс, — нам нужно гораздо меньше — всего лишь двести тридцать килограммов ровно на шесть месяцев, если, разумеется, не произойдет чего-нибудь из ряда вон выходящего и если поход действительно продлится полгода. При благоприятных обстоятельствах мы, безусловно, не истратим всех запасов. Ну а представь, что часть продуктов испортится или обрастет какой-нибудь плесенью или грибком, — что тогда? Если у нас не окажется запасов, мы погибнем. По-моему, это просто как дважды два.

— У нас перегруз! Ты что, не видишь? — заорал Яско. — По-моему, это еще проще!

— Вам помочь, джентльмены? — Старший сержант Косутик явилась, как всегда, словно из-под земли. — Я потому спросила, что, вижу, остальным тоже крайне интересно.

Гиляс поглядел вокруг и обнаружил, что работа почти встала и моряки с любопытством наблюдают за их перепалкой. Он повернулся к Косутик.

— Да нет, по-моему, у нас никаких проблем. — Он взглянул на Яско. — Правда же, Азиз?

— Нет, неправда, — упрямо произнес молодой лейтенант. — Мы не в состоянии погрузить триста килограммов запасных вещей.

— И это все, что мы можем себе позволить? Но ведь этого явно недостаточно! Минуточку… — Косутик включила головной микрофон и настроила свой имплант таким образом, чтобы лейтенанты оказались в зоне приема. — Капитан Панер?

— Да? — послышалось рычание.

— Приоритет. Что важнее: дополнительные запасы или товары на продажу?

— Запасы, — последовал моментальный ответ. — Пока есть запасы, мы можем двигаться, вещи же для продажи нас не выручат, если иссякнут запасы. Приоритеты следующие: горючее, запчасти, продукты, костюмы для третьего взвода, аккумуляторы, амуниция, предметы на продажу. Каждый член экипажа имеет право на дополнительные десять килограммов личных вещей. Сколько весят запасы?

— Килограммов триста примерно, — ответила Косутик.

— Кошмар. Я рассчитывал на большее. Придется уменьшить суточный рацион членов команды. С момента посадки на шаттлы перейдем на урезанную дневную норму.

— Понятно, — Косутик многозначительно поглядела на лейтенантов. — Вам что-нибудь еще не ясно, господа?

— Все ясно, старший сержант, — ответил Яско. — И все же я не представляю, как это возможно.

— Сэр, можно сделать одно замечание? — спросила Косутик.

— Конечно, старший сержант, — стушевался Яско. Окончив академию, он уже успел покомандовать взводом, прослужив в общей сложности около четырех лет. Косутик же пришла на флот еще задолго до того, как Яско появился на свет. Так что Яско хоть и был упрям, но отнюдь не глуп.

— В ситуации типа нашей, сэр, всегда есть смысл предполагать наихудшее развитие событий и сообразно планировать свои действия. Я бы вам решительно не советовала грузить весь неприкосновенный запас на какую-нибудь одну лодку. То же относится к амуниции и к источникам энергии. Нужно все равномерно распределить по шаттлам.

Косутик кивнула и легкой походкой направилась к выходу. Яско застыл в нерешительности, покачивая головой и глядя на экран своего ноутбука.

— Как думаешь, видела она схему загрузки? — спросил он Гиляса.

— Вряд ли. А в чем дело?

— Да в том, что все продукты, всю амуницию и все блоки питания я разместил на четвертом шаттле, — рассерженно прошипел Яско, с шумом захлопнув ноутбук. — Вначале предполагалось, что в этом шаттле полетит взвод, обслуживающий орудия крупного калибра, потом передумали, и шаттл оказался пустой. Вот я, не долго думая, и… Какая идиотская ошибка! Черт побери! К дьяволу все! Придется все перелопачивать.

* * *

— Вот почему, ваше высочество, — Панер сделал жест в сторону экрана ноутбука, — вот почему я счел неразумным взять с собой три коробки ваших персональных вещей.

В кают-компании, кроме них, никого не осталось, правда вот-вот должна была подойти О'Кейси.

— И что же я, по-вашему, буду носить? — ошеломленно спросил принц. — Вы думаете, что я изо дня в день буду носить это… — он подергал за рукав своей хамелеоновской униформы. — Вы это серьезно?

— Ваше высочество, — мягко, словно ребенку, стал объяснять Панер. — Каждый член экипажа должен иметь при себе шесть пар носков, дополнительную униформу, персональный гигиенический пакет, пять килограммов протеинов и витаминов, суточные пайки, набор боеприпасов, блоки питания для личного оружия, а также дополнительную амуницию для оружия подразделения, рюкзак с емкостью на шесть литров воды и до десяти килограммов индивидуальных вещей. Общий вес должен составлять примерно пятьдесят—шестьдесят килограммов. К тому же предполагается, что экипаж по очереди будет перетаскивать бронированную одежду, товары для продажи, общую амуницию и силовые модули.

Панер выжидательно посмотрел принцу в глаза.

— Конечно, если вы прикажете людям кроме прочего нести ваши пижамы, утренние платья, вечерние туалеты, парадную униформу, они понесут. Но я нахожу это неразумным.

Принц ошарашенно посмотрел на Панера.

— Но кто же тогда понесет все это для меня?

— Ваше высочество, я уже отдал распоряжения относительно доктора О'Кейси и лакея Мацуги — пехотинцы понесут их скарб. Но из вашего вопроса следует, что аналогичные распоряжения я должен сделать относительно лично ваших вещей?

— Разумеется, должны, — как всегда не удосужившись даже задуматься, выпалил Роджер.

Заметив, как помрачнело лицо Панера, принц на мгновение струсил, но лишь на мгновение — тут же возобладало его обычное высокомерие, и он продолжал уже вполне уверенно:

— Я — принц, капитан. Не думаете же вы, что я потащу собственные чемоданы?

Панер положил ладони на стол и глубоко вздохнул.

— Очень хорошо, ваше высочество. Мне необходимо распорядиться. Я покидаю вас.

Показалось, что принц намеревался что-то ответить, но внутренняя борьба продолжалась недолго: лицо его скривилось, и он с отвращением махнул рукой. Выждав пару секунд, Панер встал, резко поклонился и быстро зашагал, огибая стол, к входу, оставив принца “праздновать победу”.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название