-->

Пески Титана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пески Титана, Ловетт Ричард-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пески Титана
Название: Пески Титана
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Пески Титана читать книгу онлайн

Пески Титана - читать бесплатно онлайн , автор Ловетт Ричард

Эта долгая дорога в дюнах Титана, похоже, окончится за горизонтом…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я уселся на стул, наблюдая, как ветер наполняет паруса. Доберемся ли мы? Впервые шансы стали в нашу пользу, и я ничего больше не могу сделать, чтобы перетасовать колоду получше. Не говоря уже о том, что при любом итоге мы сейчас делаем то, чего до нас не пытался сделать никто. А часто ли вам выпадает возможность сказать такое?

При нормальной силе тяжести сиденье оказалось бы неудобным, но здесь ремни поглощали толчки и виляние саней, превращая их в плавное, почти гипнотическое покачивание. Пусть не идеально, но вполне терпимо.

На гребне дюны Бритни слегка изменила курс, чтобы следовать вдоль равнины, а не пересекать ее. Блинчатый купол позади нас превратился в оранжево-черную массу, уже заметно отдалившуюся. Дюны впереди растворялись за горизонтом.

Я откинулся на спинку, размышляя об огромных расстояниях. О разнице между уединением и открытым пространством, между одиночеством и тем, когда ты один.

- Ты много фильмов скачала из Корабля? - поинтересовался я. - Выбери какой-нибудь и покажи. - Я потянулся, стараясь устроиться как можно удобнее. - Только чтобы фильм был хороший.

Дюна под нами загудела.

Этот звук не очень-то напоминал гобой, но меня и такой вполне устраивал.

Перевел с английского Андрей НОВИКОВ

© Richard A.Lovett. The Sands of Titan. 2007. Печатается с разрешения автора. Рассказ впервые опубликован в журнале «Analog» в 2007 г.

[1] Минус 178 градусов по Цельсию. (Здесь и далее прим. перев.)

[2] Ash - в переводе с английского «пепел», а птица Феникс, согласно известной легенде, бросалась в пламя и возрождалась из пепла.

[3] Энцелад - спутник Сатурна, на котором зонд «Кассини» в 2005 году обнаружил водяные вулканы, выбрасывающие пар и кристаллы льда на высоту до 500 километров.

[4] Терминатор - граница дня и ночи, перемещающаяся по поверхности планеты.

[5] Фемтосекунда равна 10-15 секунды.

[6] Цитируется одно из известных стихотворений английского поэта и писателя Джона Мейсфилда (1878 - 1967) «Морская лихорадка» (перевод Михаила Генина).

This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
12.08.2008
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название