Эмиссары (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмиссары (СИ), Тарнавский Виктор Вадимович-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Эмиссары (СИ)
Название: Эмиссары (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 408
Читать онлайн

Эмиссары (СИ) читать книгу онлайн

Эмиссары (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Тарнавский Виктор Вадимович

Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Урган развел руками. Вот так всегда. Опять в самый неподходящий момент явился этот придурок Венеско. Теперь придется терпеть его дурацкие вопросы и отвечать на них, обдумывая каждое свое слово, чтобы пришельцы, прослушивающие его, ни в коем случае не посчитали, будто он выбалтывает их секреты. Да было б кому выбалтывать!... Этот благоглупостный болван на синерожих чуть ли не молится...

Однако, зайдя в небольшое помещение, где он обычно встречался с посетителями, Урган с удовольствием увидел, что удачный день продолжается. Сегодня вместо изрядно надоевшего Венеско его ждал молодой парень лет 25-30 атлетического телосложения и с приятным доброжелательным лицом.

Что же, любые перемены - всегда к лучшему, потому что хуже, чем было, быть уже просто не может.

- Добрый день, - поздоровался парень с легким акцентом. - Меня зовут Гредер Арнинг, я сотрудник межкома, заместитель господина Венеско.

- Рад знакомству, - меланхолично произнес Урган, разглядывая собеседника. - Вы не гранидец?

- Нет, - Арнинг покачал головой. - Я из Чинерты. К сожалению, знаю гранидский язык не очень хорошо. Но понимаю все.

- А как у вас насчет баргандского? - спросил Урган.

В другой день он бы не стал переходить на иностранный язык, чтобы лишний раз не тревожить пришельцев, которые, наверняка, слушали его, но хмель только что одержанной победы бурлил в крови и требовал выхода, хоть такого.

- Говорю свободно. Спасибо, - Арнинг, улыбнувшись, перешел на баргандский. - Вы гзури вашей бригады?

- Кто-кто?! - не понял Урган.

- Гзури. Это на языке кээн руководитель рабочей группы.

- Никогда не слышал, - Урган с интересом посмотрел на Арнинга. - Но вообще-то мы не работаем.

- А чем вы занимаетесь?

- Участвуем в научных экспериментах, - обтекаемо произнес Урган. - Разговор принимал небезопасное направление.

- Надеюсь, не Отдел специальных исследований Службы Безопасности? - спросил Арнинг.

Его тон был немного шуточным, но шуткой это не было.

- Нет, научный отдел Космофлота, - Арнинг вызывал у Ургана все больший интерес.

Теперь он уже почти не сомневался в том, что его собеседник в свое время тоже побывал в плену у пришельцев.

- Вы можете сказать, в чем заключаются эти эксперименты, - небрежно поинтересовался Арнинг. - Надеюсь, вы там не подвергаетесь риску?

- Нет-нет, - поспешно возразил Урган, лихорадочно думая, как бы свернуть с опасной темы. - Мы просто проходим тесты на проверку интеллекта и командное взаимодействие.

- Понятно, - протянул Арнинг.

Его правая рука вдруг потянулась к уху. Пальцы постучали по мочке, немного повозились, снова постучали.

"Да ведь это он спрашивает, не подслушивают ли пришельцы!" - вдруг понял Урган. И поспешно кивнул в ответ.

- Вам не кажется, что здесь немного душно? - спросил как ни в чем не бывало Арнинг. - Как вы смотрите на то, чтобы немного посидеть на открытом воздухе, в тенечке?

- Я не против, - пожал плечами Урган.

Вместе они вышли из зарешеченного барака, игравшего роль комнаты свиданий, и присели прямо под стеной на чахлую травку, окаймлявшую дорожку, посыпанную мелким песком.

- Наверное, мы с вами будем достаточно часто встречаться, - заметил Арнинг. - Расскажите немного о себе, чтобы лучше познакомиться.

В это время его рука быстро черкала по песку.

"Нас слушают?" - возникла на дорожке лаконичная надпись на баргандском.

"Да", - написал в ответ Урган и выразительно постучал рукой чуть повыше правого уха.

- Ну так как? - сказал вслух Арнинг. - Расскажете? А то я о вас почти ничего не знаю.

- Да, конечно! - спохватился Урган.

Что-то говоря, он снова следил за рукой Арнинга. На песке появился новый вопрос.

"Под кожей?!"

Продолжая рассказывать, Урган подчеркнул так и не стертое с песка слово "Да".

"Все так плохо?" - снова задал безмолвный вопрос Арнинг.

"Да".

"Что?" - написал Арнинг и, вклинившись в первую же паузу, быстро сказал:

- Спасибо. Прошу прощения, что перебиваю вас. Как-то внезапно вспомнил, что я немного слабо знаю свои обязанности как вашего "ангела-хранителя". Вы не против, если я повторю то, что мне говорил господин Венеско, а вы скажете, может, я что-то упустил?

Все это время Арнинг, не отрывая глаз, следил за песчаной полоской, где от руки Ургана возникла новая надпись:

"Не могу".

И, внезапно решившись, Урган добавил рядом еще одно слово.

"Смерть".

Тут же стер написанное и выразительно погладил чуть повыше уха, где под кожей прощупывалась зловещая горошина.

Арнинг вдруг закашлялся. Он кашлял долго и натужно, а в это время его рука, словно действуя отдельно от тела выводила новые слова:

"Только у вас?"

- Прошу прощения, - прокашлявшись, медленно, с паузой, сказал он, давая возможность Ургану написать ответ.

"Жена".

Это слово прожило на песке всего пару секунд. Будто испугавшись, Урган решительно стер его. На дорожке снова был только ровный песок.

- Да, вы, вроде бы, ничего не упустили, - сказал он вслух, глядя Арнингу прямо в глаза.

- Хорошо, - Арнинг пружинисто вскочил на ноги. - Я надеюсь, наше знакомство получит успешное продолжение. Я постараюсь снова встретиться с вами через три-четыре дня. Если будут какие-либо просьбы, говорите. Я сделаю для вас все возможное.

Кивнув на прощание, Арнинг ушел. А Урган остался в состоянии глубокой задумчивости. Сейчас он был совсем не уверен, что поступил правильно, дав понять Арнингу, в каком положении находится. Решившись на это, он ставил на карту не только свою жизнь, но и жизнь Лики и их неродившегося ребенка, не зная, сможет ли Арнинг им помочь, и не обернется ли его помощь еще большей бедой. Но потом он вспомнил пустые равнодушные глаза солдат-пришельцев и безумные речи их начальника и решил, что еще хуже в любом случае не будет.

По крайней мере, терять им абсолютно нечего. Пришельцы их в живых не оставят. Это Урган понимал совершенно четко и ясно.

Гредер Арнинг медленно шел по направлению к административному корпусу базы, раз за разом мысленно прокручивая разговор, если так можно было назвать их безмолвный диалог, с Дэссом Урганом. И чем дальше, тем все меньше нравилась ему эта история.

С одной стороны, он очень сильно подозревал, что пришельцы намеренно ввели Ургана в заблуждение, чтобы напугать его и сделать более послушным. Взрывающийся микрофон, да еще вшитый под кожу казался ему странным и невероятным. О блефе со взрывающимися ошейниками ему как-то рассказывал Собеско. Он же тогда упомянул и о пришельце, грозившем засунуть под кожу пленным филитам, конечно, не микрофоны - вряд ли они нормально работали бы в таких условиях, а обычные радиомаячки. В плену они однажды разговаривали с Куоти о наказаниях и тюрьмах, весьма подробно обсудив эту тему, но он тогда даже не упоминал о подобных технических диковинах. Не знал? Или не пожелал говорить? Или просто ничего такого и нет?

С другой стороны, Арнинг очень хорошо понимал Ургана, не пытавшегося проверить, обманывают его или нет. Когда в заложниках родной человек, не до резких движений. Однако по собственному опыту Арнинг прекрасно помнил, что означают подобные жестокие комбинации в исполнении пришельцев. Не иначе как для Ургана готовят какую-нибудь особенную пакость...

Плохо, что он практически ничего не знает об Ургане. Надо будет поспрашивать Венеско, каким образом он вместе с женой и еще десятью людьми вдруг оказался в зоне безопасности и почему их не отпустили, как всех остальных пленных. Также не мешало бы знать, что за эксперименты над ними проводят и что с ними вообще собираются делать, когда эти исследования закончатся.

Впрочем, даже если он получит всю эту информацию к размышлению, это вряд ли сильно продвинет его в решении главной задачи - как помочь Ургану и его товарищам по несчастью. У них с Кеном был Куоти, к которому можно было обратиться за помощью и получить ее. У Ургана нет никого, вокруг него одни враги. И Куоти теперь далеко, на базе "Восток", а надеяться на счастливую случайную встречу с ним вряд ли стоит...

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название