-->

Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП), Дзюмондзи Ао-- . Жанр: Киберпанк / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП)
Название: Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 311
Читать онлайн

Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП) читать книгу онлайн

Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Дзюмондзи Ао

Почему мы здесь? Зачем мы это делаем? Прежде чем Харухиро понял, что происходит, его окружила тьма. Зачем он здесь? Где он? Даже сейчас он все еще не знает. Окружающие его люди были такими же – никто не помнил ничего, кроме своего имени. И когда они вышли из тьмы, мир, что ждал их, казался чем-то похожим на видеоигру. Для того чтобы выжить, Харухиро образует группу с остальными, изучает боевые навыки и, как солдат запасных сил, делает первые шаги в мир Гримгара. Он не знает, что ждет его там… Эта история о приключении родилась из пепла.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Брови Харухиро нахмурились от мыслей:

— Но это 40 км…

— У орков есть особы тип войск, под названием ‘драгун’, — сказал Ранта, приняв странную позу. Она выглядела как какое-то животное… осьминог, наверно? — Но они не драконы или еще что, а просто огромные ящероподобные звери, называемые драконами-лошадьми и, по-видимому, они бегают до нелепого быстро. На максимальной скорости, они за час преодолевают расстояние между Стилбоун и Капоморти.

— Понято… — Могзо ударил правым кулаком в левую ладонь. — Вот почему в этот раз мы атакуем оба места одновременно.

— Именно! Я знал, что у тебя есть мозги, чтобы быть моим деловым партнером! — Ранты щелкнул пальцами, или попытался, так как звука не получилось. Он попытался несколько раз, но в итоге сдался. — Глупая сухая кожа.

Харухиро вздохнул.

— Винишь сухую кожу, да?

— Что ты имеешь против меня, говоря, что моя кожа плоха!? Ты моя злая мачеха или что!?

— Ээ… что?

— Перестань притворятся! Ты хочешь подраться со мной!?

— Разве нападение на Стилбоун и Капоморти одновременно не то же самое, что открыто объявить оркам войну? — вместо этого спросил Харухиро.

— О, так теперь ты игнорируешь меня. Разве ты не знал? Мы, люди, уже в состоянии войны с орками и нежитью. Уже давным-давно.

— Да, я так и подумал, но мне казалось, что это были просто стычки тут и там. Ничего больше, — отметил Харухиро.

— Мы атакуем друг друга, когда появляется любой шанс, если ты это подразумеваешь под стычками. Орки недавно атаковали Алтану, не так ли? — сказал Ранта.

— О, точно… Ишх Догранн? Думаю, так его звали. Тип, которого убил Ренджи.

— Да. Вероятно, эта операция частично как ответ на ту атаку. По крайней мере, первоначально планировалось. Но в этот раз, это не просто обычный тычок, чтобы разозлить их. Войска Алтаны серьезно настроены взять и удержать крепость. Они уже провалили удержание несколько раз, поэтому, полагаю, они решили прекратить повторять ту же ошибку.

Ранта высокомерно рассмеялся, как если бы он был каким-нибудь мастером-стратегом, обученным в постоянных войсках Алтаны. Чем больше Ранта объяснял, тем больше это казалось объявлением войны для Харухиро.

— Похоже на опасный шаг. Не только Кримсон Мун будет атаковать крепость, так? — спросил Харухиро.

— Ха. Конечно, основные войска тоже будут там. Они — основные силы; мы, члены запасных сил, просто поддерживаем их. Ты туго соображаешь, Харухиро, или как? Используй голову хоть немного. Хватит постоянно выглядеть сонным и проснись, Харугиря.

— Хватит смеяться над моим внешним видом, или я прикончу тебя ударом в спину. И что за, черт возьми, Харугиря?

— Ты просто не понимаешь моих шуток, Харугелий.

— Ранта, клянусь, я…

— Эм… — встрял Могзо. — Сколько? В смысле… сколько людей участвует в операции?

— Сколько? — Ранта почесал подбородок. — Давай посмотрим… около пяти или шести сотен со стороны постоянных войск, плюс сто или сто пятьдесят со стороны Кримсон Мун для Капоморти. Похоже, серьезное сражение будет в Стилбоуне, так как из того, что я слышал, Дейбрейкерс Сомы, Ред Девилс, Дарк Берсеркерс, Айрон Наклз Таймана Макса и Орион Шинохары будут там. Безумно, не так ли? Выглядит почти так, будто мелкие сошки вроде нас не нужны, потому что мы будем просто мешаться у них на пути и умрем.

Харухиро мог предположить, почему Ранта так просто добавил последнюю часть информации, не смотря на то, что она совершенно лишняя. Ранта думал, что трудный бой будет в Стилбоуне, в то время как Капоморти с легкостью возьмут. Наверно, он думал, что Капоморти сдастся, как только войска Алтаны и Кримсон Мун подойдут к вратам.

— В любом случае! — Ранта снова скрутил руки вместе, заставив головы змей сцепиться. — Целый золотой! Тогда решено! Мы сделаем это! Давайте пойдем и запишемся прямо сейчас! Только три дня до окончания, поэтому надо ковать железо, пока горячо или что-то в этом роде. Без разницы! Идем в штаб-квартиру!

— П-постой… — Могзо опередил Харухиро. — Разве мы не должны хотя бы спросить остальных?

— Чтоооооо!? ЗАЧЕМ!? Кого они волнуют? Об этом? Разговор будет таким: «Мы сделаем это?», «Да, сделаем это», «Окей, идем» и все согласятся, так что не беспокойся! Они просто девчонки!

— Нет, ты не можешь так просто предполагать это, — сказал Харухиро, почесав шею сзади. — Соберемся сегодня ночью и поговорим об этом. К тому же, у нас все еще куча времени до истечения срока.

Ранта нахмурился и громко выдохнул через нос:

— Лаааадно. Без разницы.

В следующий раз, когда он скажет что-то необдуманное вроде этого, я отвечу ему ударом по лицу, решил Харухиро.

Глава 4: Не спешить

Поработав днем в Шахтах Сирен, продав лут на рынке и поужинав, все побрели в Таверну Шерри.

— Я буду пиво, мужественный напиток для мужиков! — объявил Ранта.

— Т-тогда, эм, я тоже… — последовал его примеру Могзо.

— Мне медовуху, — сказал Харухиро.

— Тоже, — сказала Мэри.

— Юме возьмет лимонад! Он так весело пузырится! — захихикала Юме.

— Тогда я тоже возьму, — сказала Шихору.

Их заказ прибыл мгновенно, и Ранта поднял свою кружку, хоть никто и не просил его произносить тост:

— Все здесь? Вы готовы, ребята? Отлично! Ура!!!

Каждый по-своему ответил «ура», вместе ударившись своими кружками с напитком, и выпили. Ранта и Могзо глотнули свое пиво; Могзо — просто потому, что у него была жажда, а Ранта — потому что он не хотел уступать Могзо. Похлебывая свою сладкую, с кисловатым оттенком, медовуху, Харухиро не понимал, почему Ранта должен быть таким противным. Почему этот парень всегда должен превращать все в соревнование?

— Ха! Я выиграл! — крикнул Ранта, ударив свою пустую керамическую кружку о стол. Ему лучше быть готовым заплатить за нее, если она сломается. — Выкуси, Могзо! Я выиграл, а ты проиграл! Вахахахахаха!

— О… окей, — согласился Могзо. Не в силах выпить все содержимое своей собственной кружки, он поставил ее обратно на стол. — Это очень удивительно, Ранта, выпить все в один заход.

— Чертовски верно! Я МУЖИК! Ты так и сказал, Могзо! Вот почему ты будешь моим будущим партнером по бизнесу, предприятию, партнер-предприниматель!

Юме моргнула, не понимаю:

— Предпроминатель?

— Пред-при-ни-ма-тель, Юме, — вставил Харухиро. — Что вообще за предпроминатель?

Шихору издала странный наполовину смешок, наполовину кашель, и когда Харухиро посмотрел на нее, ее лицо стало ярко красным, и она закрыла рот обеими руками, устремив взгляд на пол.

— Что-то не так, Шихору? — спросил Харухиро.

— Нет… ничего… ничего особенного… — ответила Шихору.

— Шихору, — ухмыльнулся ей Ранта очень раздражающим образом. — Прямо сейчас ты представила что-то странное, не так ли?

— С-странное? — повторила Шихору. — Что ты имеешь в виду?

— Ты меня спрашиваешь? — усмехнулся Ранта. — Это ты наполнена вагоном дикого бреда.

— В-вагоном..? Это не…

— Да, полным вагоном. Поэтому не спрашивай меня, так как я и близко не завален диким бредом, как ты…

— Я не завалена! — запротестовала Шихору.

— Хватит нести бред, Ранта! — Юме обняла Шихору, защищая ее. — Шихору не дикий вагон и она не наполнена бредом!

— Эм… не думаю, что он именно так сказал… — шепотом отметила Мэри.

— А? Ты имеешь в виду, что Юме снова произнесла неправильно!? — спросила Юме.

Ранта усмехнулся ей:

— Ты во всем ошибаешься! Моя голова начинает болеть, слушая тебя, поэтому хватит болтать, окей? Просто заткнись!

— Не-е! Юме не хочет! — крикнула Юме.

— У тебя нет права говорить «нет»! — ответил Ранта.

— Юме имеет право высказывать мнение Юме!

— Кто говорит о твоем мнении!?

— Ты, глупый Ранта!

— Я говорил о праве говорить «нет»! Праве. Говорить. «Нет». Поняла!? ПРАВЕ говорить «нет»!

— Юме знает это!

— Нет, ты не знаешь! Ты даже не слышала, что я сказал! Ты глухая как дверной звонок или что!?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название