-->

Летун. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Летун. Трилогия (СИ), Изюмов Андрей Игоревич-- . Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Летун. Трилогия (СИ)
Название: Летун. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Летун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Летун. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Изюмов Андрей Игоревич

Кто из нас, будучи мальчишкой, не мечтал проснуться однажды поутру и обнаружить в себе невероятные сверхчеловеческие способности? Герои фильмов, мультиков и комиксов, так или иначе, сопровождают каждого на протяжении всего периода нашего становления как личности. Они, по большому счету, и формируют отношение к добру и злу, черному и белому, равенству, справедливости и прочим незыблемым вещам. Любой ребенок мечтал о суперсиле. И, чудом получив ее, в своем юном возрасте, не сомневаясь ни секунды, направил себя всего на то, чтобы сделать мир лучше.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Уэс до сих пор не прочь оторвать тебе голову, — тихо заметила она.

Андрюха кивнул, не прерывая своего молчания.

— И что ты будешь делать? — задала Лена новый вопрос.

— Понятия не имею. Тогда у меня не было выбора. И решение я принимал спонтанно. Вряд ли кто-нибудь бы поверил, что досье испарилось, верно? Начали бы копать очень глубоко. Вдруг, что-нибудь нарыли бы? Мне нужно было дать им зацепку сходу, а из всех людей, подходящих под роль палача, я мог использовать только Уэса и ту девчонку, которая представилась мне как Джина Карано, — грустно усмехнулся Андрей. — Так как ее пришлось устранить, оставался Тайлер. Черт, я прекрасно понимаю, каким подлым был этот поступок! Но по-другому я не был уверен, что смогу вернуться к тебе! Вернуться домой!

— Вот именно. Домой, — отчеканила Лена. — Ко мне ты возвращаться не стремился.

— Кто знает, как бы все пошло, если бы не появился Эл? — пробормотал Андрей. — В случае с Уэсом… если бы я мог хоть как-то исправить ситуацию, я бы ее исправил, клянусь. Но это невозможно. Черт, зачем я вообще сюда сунулся? Проще было бы оборвать все связи с семьей, снова награбить денег, спрятать их где-нибудь в Америке или Канаде, а самому сбежать как можно дальше, не играя здесь в детективов вместе с теми, кто с удовольствием сам снимет мою голову с плеч, если узнает! Диллон уже чуть не снял!

— Просто будь осторожней, — сказала Лена. — И помни, что если бы ты сюда не прилетел, то мы бы так никогда и не вернули бы все то, что нас связывало. Разве нет?

Он сокрушенно кивнул.

— Это, на самом деле, единственное действительно компенсирующее все то случившееся дерьмо событие, — вынужден был признать Андрей.

— А еще у тебя есть дом в Майами. Наш дом, — сказала Лена. — Тот, где мы с тобой провели не самые плохие дни.

— Да уж… особенно, если не вспоминать, как я с головой нырял в реки крови в течение этих чудесных дней, — вздохнул Андрюха.

Лена встала с кровати, надела длинную майку Андрея, доходящую ей почти до середины бедер, подошла к нему и села рядом на подоконник.

— Ты остался тем же, даже когда ступил на тот путь, — прошептала она ему на ухо. — Я боялась, очень. Поначалу не знала, как быть и что теперь делать… а теперь… ты ведь поступил так не потому, что был садистом или психопатом. Ты не хотел плодить таких людей вокруг… я не знаю, как еще это можно сформулировать. Но я тебя не виню.

— Знаешь… вспомни, что сказал мне Эл, когда распял в воздухе прямо перед тобой. Эта фраза дословно отпечаталась в моем мозгу: «Я прекрасно понимаю, что ты хотел поднять знамя революции на прогнивающих останках этого мира. А потом показать всем людям, что может произойти, если вокруг не будет грязи. Бриллиантовый мир, да? Только вот ты не заметил, как сам скатился в такую же грязь».

Андрей выдержал паузу и посмотрел Лене в глаза.

— И? — осторожно спросила она.

— И я осознал в полной мере, что все, что я делал, было бессмысленным! Разве стал мир лучше из-за того, что я перемочил стольких отморозков? Нет, мир не стал лучше, — ответил он сам на собственный же вопрос. — И я не стал тоже.

Повисло мрачное молчание.

— Не надо, — мягко сказала Лена и поцеловала его в щеку. — Я люблю тебя… и просто хочется, чтобы те дни стали самыми черными в нашей жизни. Ты прав, мир лучше не стал. Но, возможно, немного лучше стали жизни тех, кто мог бы потерять близких на ночных улицах города.

— Я все равно не уверен, что ты меня простила, — тихо сказал Андрюха.

— Простила, — подтвердила Лена. — В ту самую минуту, когда спасла от Эла и сохранила тебе жизнь.

Андрей положил голову к ней на плечо и тяжело вздохнул.

— Как же надоело всюду ощущать запах того дерьма, в котором когда-то искупался…

Лена не ответила на это ничего.

19

Информатор сообщил, что заказчик был ужасно недоволен сложившейся ситуацией. Он психовал, паниковал, всячески проявляя агрессию, а также требовал от Рейвена срочного завершения «работы по контракту». Сам Келл же справедливо полагал, что, не будь заранее оговорена глупейшая трепотня и видеосъемка, жертва давным-давно мучилась бы в самой жаркой печи ада, равномерно прожариваясь на тамошней сковороде, но…

Работу, в любом случае, предстояло выполнить, и убийца знал, какой шаг ему следует предпринять теперь. Тем более, что психопат фактически сам выслал ему приглашение на встречу своей последней расправой.

А Келл был не из тех людей, перед которыми следовало вести себя настолько открыто и глупо. В этот раз он не собирался допускать прошлой ошибки. Расправа была неизбежна.

***

— Я? Бармен? — Келли подняла брови. — Никогда в жизни не умела ничего подобного. Кто вообще распределял обязанности?! Может, поменяемся с кем-нибудь из вас?

— Нет уж, — хитро прищурилась Лена. — Меня в полной мере устраивает быть швейцаром, или как это здесь называется?

— Я могу тебя заменить, — сама предложила Стелла. — Опыт есть, я когда-то так подрабатывала. Хочешь?

— Хочу, конечно же, — Келли мигом сняла с груди бэйдж и протянула его девушке. — Спасибо, что ты есть!

Андрей ухмыльнулся и хлопнул Уэса по плечу.

— Насколько же проще жить, когда ты — просто вышибала, верно?

— Точно. Тот толстяк, который здесь босс, сказал, что один из нас работает в VIP-зоне, другой — в общем зале? Где тебе больше нравится?

— Разберемся, — махнул рукой Андрюха. — По барабану, честное слово. Я вообще не особенно планирую здесь работать. Мы шестерки или спецназ?

— Мне нравится ход твоих мыслей, — Уэс хлопнул его по плечу. — Конечно же, спецназ! Думаю, никто из нас особенно не рад тому, что ловля маньяка плавно переросла в работу официантов, охранников и им подобных, да? некоторым другим группам повезло больше, чем нам. Их раскидали по полицейским участкам. Они, своего рода, наша разведка.

— Такая работа меня устроила бы больше, — заметил Андрей.

— Меня тоже, — кивнул Тайлер. — В принципе, у меня и опыт для этого есть.

Андрей промолчал, никак не прокомментировав это заявление.

— Ну а нам не повезло! — поставила точку в разговоре Лена. — Поэтому будем работать здесь и именно так, а не брюзжать, словно вам обоим под восемьдесят! Открытие через двадцать минут, наслаждайтесь.

— Я там видел сцену с музыкальной аппаратурой, — Андрюха махнул рукой себе за спину. — Доступ свободный?

— Вряд ли это для вышибал! — хохотнул Уэс. — А ты на чем играешь?

— На гитаре. Акустика, электро — не важно. Если не разучился за этот месяц, то все в порядке.

— Если сыграешь Чака Бэрри, ну или, на худой конец, Aerosmith, то я, безусловно, оценю, — пообещал Тайлер.

— Эта песня классика, но… вообще-то, это классика в тех местах, откуда я родом, — улыбнулся Андрей. — Если ты, конечно, понимаешь, о чем я.

— Deep down in Louisiana, close to New Orleans, way back up in the woods among the evergreens! There stood a log cabin made of earth and wood, where lived a country boy named Johnny B. Goode! — пропел Тайлер вместо ответа.

— Приятно встретить образованного человека! — Андрей изобразил некое подобие соло на электрогитаре.

— Вы мне напоминаете школьников закрытого пансионата, впервые выбравшихся на свободу, — закатила глаза Лена и вручила парням их бэйджи.

— Клуб «Пекло», — прочитал Уэс. — Ричард. Секьюрити. Ну, хотя бы, имя благородное.

— Махнемся, не глядя? — Андрей протянул Тайлеру свой.

— Нет уж, — Уэсли надел бэйдж и с интересом глянул на напарника. — Давай, показывай.

— Авраам, — мрачно пробормотал Андрюха, вызвав дикий хохот окружающих. — Покажите мне идиота, придумавшего имена!

— Брось, Эйб! — Уэс подтолкнул его в спину. — Могло быть гораздо хуже.

***

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название