-->

Еще один шанс. Дилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Еще один шанс. Дилогия (СИ), Васильев Иван Сергеевич-- . Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Еще один шанс. Дилогия (СИ)
Название: Еще один шанс. Дилогия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 377
Читать онлайн

Еще один шанс. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн

Еще один шанс. Дилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Васильев Иван Сергеевич

Наш современник получает уникальную возможность открывать портал в конец 17 века. Ну, что? Если тебе выпадает такой шанс - нужно им обязательно воспользоваться! Итак: Добро пожаловать в Допетровскую Русь. Калейдоскоп приключений начинаются! Разбойники, цыгане, пираты, контрабандисты - эх, гуляй русская душа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Надо сказать Аксинье, чтобы сбегала в лавку к этому купцу и всё про него узнала, - Полина тут же начала строить решительные планы. - Слушай, он наверно страшно богат, раз такие подарки дарит за просто так? А одет как хорошо? А борода как интересно подстрижена? Да и маме он понравился!

- Делай, что хочешь, - еле сдерживаясь, чтобы не разреветься, вполголоса просипела обиженная красавица. - И вообще - я пошла домой. Пропахла тут вся. Да и голова у меня заболела от его запахов. Пройдусь по свежему воздуху. Может быть полегчает.

На выходе из комнаты Настя столкнулась с разгоряченной от возмущения и быстрого бега по лестнице тринадцатилетней сестры Полины. Лицо у ребенка было красное. Глаза её "метали молнии".

- Полинка, старая хрычовка! - девочка топнула ногой и в гневе замахала руками. - Фу, бесстыжая... - Она сморщила свой маленький курносый носик и резко отбросила косу за спину. - Не смей больше смотреть на моего суженного! Думаешь не ведаю как ты глазища пялила на него бесстыжие! Тебе, что? Алексашки Кузьмина мало? Выбрала его! Вот и женихайся с ним - с этим дрыщём плешивым! А этот, синеглазый красавчик - будет моим! Я думаю, и маменька согласиться со мной!

Разъяренная молодая особа раздражённо посмотрела на Настю. Затем перевела испепеляющий взгляд на Полину. - Она... Он... - от волнения голос новоявленной, юной соперницы задрожал. - Она меня любит - больше!

- А будешь противиться! Я... Я, тебя! Я, тебе...- маленькая бестия осмотрелась по сторонам, в поисках чего-нибудь тяжелого, режущего, колющего. Ничего не найдя, недовольно прищурила глаза. А затем грозно произнесла... - Я папе пожалуюсь! Ну, ужотко вернется, я ему всё про тебя расскажу!

Настя уже не слышала ответа подруги. Прикрыв дверь, они вместе с Матреной, опекуншей девушки, пошли домой.

...

Несчастная, растроенная влюбленная шла по улице и сердце её учащенно стучало. Тревожные мысли не покидали кудрявой головы красавицы... - Нет, ну каков? Какой наглец? И главное, каждый раз он перед всеми рисуется! Это он специально - чтобы мне досадить! А Полина? Как она могла так поступить? Тоже мне - подруга! А я ей - почти все тайны выдала! А она? Она его увести хочет! - девушка обиженно швыркнула носом. - А эта младшенькая? Вот уж, бородавка сопливая! Ей в куклы играть, да тряпочки цветные перекладывать! А всё туда же! Замуж, видите ли, собралась... А он такой! Такой... А я! Я ему - почти поверила! А он?

Внезапно Настена остановилась и, не сдержав чувств, расплакалась.

- Ну, за, что мне всё это? Ну почему я такая несчастная! - красавица от нахлынувших чувств начала шмыгать носом и растирать ладонью слезы по лицу. - Господи! Да когда же всё это закончиться?

Глава 26.

   Наши дни.

   Где-то в небольшом городке

на юге Франции.

   Салончик одежды мадам Клюшо.

В примерочной салона мадам Клюшо стоял молодой человек, одетый в знаменитый белый комбинезон короля рок-н-ролла Элвиса Пресли. Широкий золотой пояс, вышивка серебреными нитями, камни на верхней части одежды мягко переливались и блестели при любом его движении. Посетитель придирчиво осмотрел себя с "головы до ног". Нахмурился и перевел недовольный взгляд с зеркала на пожилую продавщицу магазина.

- Месье, берите! Вам очень идет! - темнокожая поклонница американского кумира произнесла мурлыкая в нос. Продавец кокетливо улыбнулась и уставилась на странника с надеждой. - Вы так похожи! Так похожи - на моего любимчика! У меня ощущение, что я снова молода! А на дворе - январь семьдесят третьего. Ах! Какой бесподобный концерт был в Гонолулу! А как красиво тогда звучала моя любимая песня! Вы должны взять этот костюм - хотя бы ради памяти короля. Тем более такого больше ни у кого нет!

Незнакомец недовольно нахмурил брови. Поднял, а затем опустил руки, осматривая красные вставки на рукавах. Поправил бордовый палантин, пришитый к воротнику. Дернул себя за грудки, проверяя ткань на прочность.

- Мадам! Я просил вас подобрать что-нибудь неброское из одежды американских обывателей второй половины прошлого века. Но, ни настолько же!

"Манекен" покрутился. Оценил свои белые брючины с алыми разводами. Посмотрел на круглые носки ботинок.

- Понимаете! - гость воскликнул решительно. - У меня сегодня тематическая встреча. В стиле - Америка семидесятых. Я должен выглядеть как обычный американец того времени.

Мужчина протянул руку и взял с полки большую мексиканскую шляпу. Покрутил её. Бросил на прилавок, расстроившись.

- А это что? - подопытный кролик произнес, указывая на себя. - Я думал, вы предложите костюм золотоискателя или какого-нибудь фермера с ранчо Айдахо. Подберете джинсы, клетчатую рубаху, сапоги с высоким каблуком и шпорами. Стетсоновскую шляпу, в конце концов!

- Молодой человек! - старая перечница заурчала недовольно. - Да гляньте же на себя! Вы в нем такой красавчик. А как он сидит хорошо. И так идет, вам! Так идет!

Хозяйка магазинчика стала настойчиво разглаживать складки на рукаве путника.

- На любой вечеринке - Вы, лучший! - опытная стилист поправила воротник пришельцу. Убрала с плеча торчавшую нитку. - Особенно посвященной тому времени. - Женщина еще раз обошла незнакомца. Придирчиво осмотрела его со всех сторон. - Вы будите самым ярким и запоминающимся участником. Зачем вам одежда как у всех? Вы должны выделяться среди гостей! Быть ярче. Быть звездой... - Тем более! Настоящий американец того времени выглядел именно так! Уж мне-то не знать! Эх! Вам бы еще бакенбарды и гитару! А глаза у вас и так как у него - синие!

Чувствуя, что клиент по-прежнему не соглашается брать лежалый товар пожилая негритянка глубоко вздохнула и произнесла свой последний аргумент.

- При покупке костюма будет предложен подарок... Вот, посмотрите... В комплекте к нему идут парик и очки.

- Примерьте пожалуйста. - владелица салона подала посетителю бесплатные аксессуары.

Странник надел накладные темные волосы. Примерил большие квадратные очки.

- Вот так. Хорошо... Очень хорошо, - продавщица произнесла похвалу и отошла на несколько шагов, давая гостю возможность осмотреться.

- Теперь чтобы окончательно войти в образ бунтаря и любимца публики произнесите что-нибудь резкое... Ругательное... Если можно по-английски, - попросила фанатка, хитро прищурив глаза.

- А что произнести? - растерянно спросил новоявленный певец.

- Ну, не знаю? Что у них там принято говорить... Скажите, например... Пусть все сдохнут, а рок-н-ролл будет жить вечно! Или ещё что-нибудь в этом роде. Главное скажите потверже и позадиристее.

- Окей! - произнес путник. - Я попробую войти в образ.

"Элвис Пресли" неуклюже расставил ноги. Чуть присел. Поднял одну руку, сделал "козу" и громко воскликнул: "Сан оф ве битч! Шит! Гедаут оф май факин уэй!".

- Очень хорошо, - похвалила странника хозяйка салона. - Вы так быстро входите в роль. Так натурально. Берите костюм и ни о чем больше не думайте. И ведите себя - как и положено звезде. Кстати, а вы случаем не родственник Элвиса? Так похожи!

- Динь - динь... Дили - динь, - раздался звонок мобильного телефона.

- Оу, факин! Ху из ит? Тчет! - не меняя интонации, и не выходя из нового образа недовольно произнес незнакомец. Он дотянулся до своей сумки. Достал из неё сотовый телефон. И резко спросил. - Ху из спикин?

- Месье Билль? - удивленно донеслось по-французски "на обратной стороне провода".

- Ес! Хоулд он плиз... Экскьюз ми, - мужчина прижал телефон к ладошке. Прокашлялся, после чего продолжил разговор по-французски с ужасным английским акцентом и постоянным вставлением родных британских фраз. - Да это я. Слушаю. Этэншенли.

- Это Кларк Бродсон официальный представитель аукциона Сотбис в Швейцарии. Я по поводу редкой монеты.

- Тчет! Итс импосэбл! Какая ещё к чертям монета? Гудбай! Ай маст гоу, нау!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название