Пустой мир. Сестры (СИ)
Пустой мир. Сестры (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Так что? Есть какие новости? — поинтересовалась она, пока Джек молчал, не желая поднимать тему, на который разговор оборвался. — Мне нужно еще пару часов, пока техник с броней закончит, надеюсь, караван раньше не отправится?
— Думаю, в ближайшие шесть часов мы вообще никуда не выедем, — охранник отрицательно покачал головой. — В дороге проблемы, офицеры будут решать, что теперь делать.
— Какие проблемы? — Волчок сразу насторожилась. — Вот этого нам сейчас только не хватало. Только добраться до шестого лагеря…
— С ним до сих пор нет связи, — добавила Рейвен, — и теперь…
— Демоны и Бездна! — ругнулась Волчок. — Все понятно! Они не хотят ехать туда, не знаю куда, чтобы случайно что-нибудь себе не повредить… Лучше крюк завернут, только бы лишний раз не подставляться…
— Ага и крюк выходит почти в полторы тысячи километров, — добавил Джек, — это единственный обходной маршрут на этом пути, другого просто нет. И места там не самые спокойные, так что сейчас все зависит от того, что офицерам покажется меньшим злом. А мы сидим и ждем…
— Гадство! — выразила свое мнение Волчок по поводу происходящего. — Такой вариант нас совершенно не устраивает! Так…
Покопавшись в своем коммуникаторе, она, раздвинув в стороны тарелки, прямо на стол спроецировала карту Болот с уже нанесенными на нее отметками примерного маршрута, не постеснявшись даже Джека. Держа коммуникатор над столом одной рукой, второй водила по изображению, показывая, где должны были двигаться.
— Смотри, если они пойдут в объезд, то свернуть могут только здесь, — указала пальцем на небольшое скопление древних развалин, отмеченных на карте как опасный район. Джек, более опытный в плане проложенных через Болота маршрутов, только согласно кивнул, и наемница продолжила: — Здесь единственная развилка, на которой машины могут свернуть на другую трассу. Больше возможностей не будет. Поэтому нам придется покидать караван либо здесь, либо… — девушка повела пальцем по указанному красной линией маршруту, уходившему далеко в сторону от первого пути, обходя опасные районы и места, где техника не могла пройти, — вот здесь. Здесь ближайшая точка к шестому лагерю, даже меньше, чем идти прямо. Всего лишь порядка сотни километров. Можно пройти их и на своих двоих…
— Здесь вы не пройдете, — отрицательно покачал головой Джек, показав на место, указанное наемницей, — Здесь трясины и вообще нет никаких путей. Если сойдете здесь, то точно пропадете, легче сразу себе пулю в голову пустить. Поэтому придумывайте другой вариант.
— Ага, круто, — кивнула Волчок, разочарованно вздохнув. — И какой именно? Ты у нас спец по Болотам, может, тогда что-нибудь предложишь?
— Есть еще один путь, — не отвечая на колкость, сказал Джек — Правда он чуть длиннее, но гораздо безопаснее. Можно сойти на триста километров позже, в землях турогов, но двигаться не сразу к лагерю…
— В чьих землях? — переспросила Волчок, услышав незнакомое слово. — Это еще что за бесы такие?
— Не бесы, а мутанты, — поправил ее охранник, — Турогами они сами себя называют, и это одно из крупнейших, но при этом самых миролюбивых племен в Болотах. Они так близко держаться к лагерям потому, что торгуют с ними. Понимаешь, что из этого вытекает?
— У них есть проверенные маршруты, которые они используют для торговли с шестым лагерем? — предположила Рейвен и, когда Джек согласно кивнул, облегченно вздохнула. — Отлично! Получив проводника, мы может вполне безопасно добраться до лагеря, не опасаясь заплутать в Болотах!
— Это уже похоже на какой-то план, — согласилась Волчок, отключая карту. — Только почему ты так уверен, что эти мутанты дадут нам проводника, а не отрежут голову как трофей? Обычно так они с нормальными людьми поступают…
— Туроги не станут заниматься такими мелочами. Во всяком случае, о таких случаях, связанных с ними, я никогда не слышал. Они даже с искателями торгуют, а там тоже чаще всего одиночки или небольшие группы, — отрицательно покачал Джек головой, — несмотря на то, что о них рассказывают, мутанты далеко не дураки, и отлично понимают, что торговля приносит куда больше прибылей, чем застарелая вражда. Обычная логика…
— Тогда попробуем таким образом, — пожала плечами Волчок, — хотя я все еще надеюсь, что караван пойдет через шестой лагерь. Так будет гораздо проще всем нам, — с этими словами она взяла из чаши один из этих странных белых шаров, забившихся сильнее у нее в ладони, и откусила. Шар вроде как даже пискнул, хоть Рейвен и не была уверена, что слышала этот звук в окружающем шуме.
Делать все равно пока было нечего, а приказ отдыхать, полученный перед выходом с каравана, никто не отменял, поэтому девушки сидели в компании Джека, рассказывавшего им про особенности местной жизни, только иногда прерываясь на очередной тост. Рассказчиком мужчина был отменным, обильно сопровождая каждую историю собственными комментариями и поправками на то, что он слышал, сам видел или о чем ему рассказали таким же образом. В частности, про то, что могло случиться с шестым лагерем. Несмотря на кажущуюся беззащитность, все лагеря работников на экстракторах были хорошо укреплены и подготовлены к большинству угроз, какие могут прийти из Болот, начиная от ядовитых испарений и кончая налетами племен мутантов, не желавших мириться с тем, что чужие люди живут на земле, которую считают своей собственностью.
Самым вероятным вариантом было то, что у лагеря обычные проблемы со связью. Это могла быть как техническая поломка, так и облако газов, накрывших окружающую территорию и каким-то образом мешавшее нормальной ретрансляции. Также это могли быть внутренние проблемы в лагере, уже бывали такие случаи, когда работники начинали бунтовать по самым различным причинам. В таких случаях обычно охранники отключали всякую связь с внешним миром, чтобы бунтовщики не могли связаться с кем-либо и запросить помощь.
И самым страшным вариантом, как предположил Джек, был удачный налет извне. Если мутанты, то это одна беда. Не отличаясь жалостью ни к своим сородичам, ни к врагам, они вырежут все население лагеря подчистую, сломают все, что только могут, вынесут все полезное и оставят опустошенный лагерь, убравшись обратно в болотные туманы. Вторая беда, если это налетчики или рейдеры, которые тоже могут собрать несколько банд под общим контролем и, осмелев окончательно, напасть на такую крупную добычу, как рабочий лагерь. В таком случае, они могли его захватить и превратить в свою новую базу, поблизости от которой конвою точно не стоит появляться. При всей его организованности и вооруженной мощи, у него попросту не хватит сил, чтобы отбить налет банды, способной расправиться с целым поселением.
— А может быть, вам проще будет просто поехать с нами дальше? — все-таки поинтересовался Джек в какой-то момент, когда все уже неплохо набрались. Местный алкоголь был крепкий и коварный, сначала почти не чувствуясь, но спустя какое-то время опьяняя почти моментально, и девушки явно не рассчитали с дозой. Охранник, наверное, тоже, успев покраснеть и слегка заплетаясь языком, — Что вам вообще в этих Болотах надо? Давайте с нами, подряжайтесь как полноценные охранники и дальше с нами, через всю эту дрянь до самого конца. Прибыльно и не так уж и сложно, как может показаться сначала. Я вот уже сколько лет мотаюсь в обе стороны с разными караванами, и ничего. Жив еще и даже здравствую!
— Не, так дела не делаются, — Волчок отрицательно покачала головой. — Контракт есть контракт, мы на него отрядились, и мы его должны выполнить. Ты же, считай, почти такой же наемник, как и мы. Вот сам прикинить, слезаешь ты на середине маршрута и говоришь своему командиру, что «я устал и нашел работку поинтереснее». Что он тебе ответит на такое?
— Он вообще ничего отвечать не будет, — усмехнулся Джек, — он мне пулю в голову всадит. И прав будет, как я считаю…
— Вот мы и поняли друг друга, — кивнула Волчок, — хотя, в любом случае, за предложение спасибо. Может быть, на будущее…
— Ваше право… — развел руками охранник, — я только предложил…