Миллстоун. Трилогия (СИ)
Миллстоун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А какое оружие было тогда?
- Небольшой карабин. Семь, шестьдесят два. И здесь, судя по всему, примерно то же.
- А сам карабин тогда нашли?
- Да. Он, наверное, ещё хранится? - Мэдсон посмотрел на Коллинза.
- Должен. Такая реликвия, - усмехнулся детектив.
- И по баллистике тогда всё сошлось?
- Ну, с последним телом точно, а до этого не было пуль, как сейчас.
- Тогда начнём с карабина и выяснения, кто здешний жилец и где он работает.
Их путь лежал в подвал полицейского управления Джейквиля. Сверившись по карточкам, Коллинз направился в нужное помещение. Внутри, щурясь под тусклым жёлтым светом единственной лампочки, Миллстоун стал вглядываться в надписи на стеллажах. Над каждой из них стоял ящик.
- Как сейчас помню, он стоял в углу. Я просто не запомнил, в каком именно подвале, - сказал Коллинз и уверенно устремился вперёд.
Но его уверенность быстро сменилась волнением, и даже не заглядывая в ящик, можно было понять, почему. Карабина внутри не было.
- И, судя по количеству пыли, он отсутствует давно, - сказал Миллстоун, и, не дотрагиваясь ни до чего осмотрелся, - им помогает кто-то из наших. Есть записи посещений?
- Там не указывается, кто куда ходил. Да и если это было очень давно, то не найдём.
- Понятно. Но вы всё же, будьте добры, проверьте на всякий случай.
- Хорошо.
- А нам нужны люди, знакомые с автомобильными делами в городе. У вас есть такие?
Миллстоун подумал о Сперри, но вслух говорить не стал, лишь переглянулся с Дугласом, у которого были похожие мысли.
- Да есть у меня один осведомитель. Правда, я его держу в тайне.
- Не бойтесь, мы не будем пытаться с ним контактировать без вашего ведома.
- Я не боюсь. Просто, чтобы вы знали.
- Знаем. Когда можно организовать встречу?
- Мне нужно позвонить, - он взглянул на часы.
- Хорошо. Мы пока возьмём материалы по прошлым делам и ознакомимся. Если что - стукните в кабинет мисс координатора.
- Да, - покивал Коллинз.
Времени было достаточно. Коллинз нашёл Джона, когда тот был ещё в архиве и сказал, что встреча состоится через два часа. Миллстоун сдул пыль с папки и направился в кабинет Шейлы.
- Джон Гервиц, - сказал он вслух, когда, расположившись на диване, раскрыл папку, - семь убийств. Я почему-то думал, что больше.
- Почему ты был так в этом уверен? - спросила Шейла, встав из-за своего стола и подойдя к нему.
Она села рядом и заглянула в папку.
- Ну, раз он работал на тайное общество, то там должны были быть задачи и посложнее.
- Для Джейквиля и семь убийств это много, - сказала Шейла.
- А ведь ты права, - задумался Миллстоун, - и произошли они в один период, а до и после него было большое затишье. И вот сейчас. Эти смерти лишь результат. Следствие действительно важных событий. Нет информации, что случилось в Джейквиле пять лет назад? И по возможности, что из этого наблюдается сейчас?
- Я постараюсь выяснить, - сказала Шейла.
- Не торопись, - успокоил Миллстоун, - я просто подумал, мало ли, ты что-то вспомнишь здесь и сейчас.
- Нет. Ничего такого нет.
- К сожалению, наше дельце напрямую связано с бюро, а ты знаешь, какие они там. Если то, что происходило тогда, происходило исключительно с ними, то даже в здешней полиции никто ничего может не знать.
Миллстоун перелистнул страницу, потом ещё одну. Он пробегал их глазами, но ничего, что имело бы существенное значение сейчас, не находил. Он остановился только на снимке первой жертвы. Картина была в целом идентична той, что он видел сегодня утром в переулке, разве что в тот раз убитый был распят в углу. В принципе, это не играло особой роли, как ему потом удалось убедиться. Все прочие признаки оставались теми же, за исключением, разве что, угроз. Тогда их не было. Возможно, жертвам совсем не обязательно было знать, за кем именно придут в следующий раз. А может быть, тех людей не нужно было подталкивать к определённым действиям?
Миллстоун уже подумал о том, что эта папка мало что даёт ему, как вдруг увидел, что последняя, седьмая жертва, как раз та, в теле которой нашли одну пулю, была распята иначе, чем остальные. Гвозди при этом использованы не были. Всё тело было обвито колючей проволокой, и привязано ею к металлическому забору.
- Да, - заключил Миллстоун, проглядывая информацию об убитых.
- Что там? - спросил Дуглас.
- В том-то и дело, что ничего. Упоминается только, что все убитые имели отношение к технологическому бюро. Только имена. Званий нет. Но что-то подсказывает мне, что последний, которого убили с особым пристрастием, самый старший. Хотя, я могу и ошибаться.
У Миллстоуна начинали складываться грубые очертания картины, но всё пока ещё было слишком туманно и неопределённо. Очень важным было то, кем окажется осведомитель Коллинза. Если им удастся найти нужного человека раньше, чем убийцы, то это дело ещё можно будет раскрыть. Если же нет, то, как ни печально, но отклика от бюро технологий можно будет ждать очень и очень долго, как будто они совсем не заинтересованы в раскрытии этого дела.
В коридоре послышались быстрые шаги. Судя по ним, кто-то очень хотел о чём-то поведать тем, кто находился в этом кабинете. Это был Коллинз. Он даже не переступил порог, а попросил Миллстоуна и Эгила пойти с ним.
- Что-то интересное нашли? - спросил Джон уже в коридоре.
- Да. Наш сторож отметил человека, который особенно интересовался той комнаткой. И что вы думаете? Он даже не догадался быть за тысячу километров отсюда, когда кто-то спохватится.
- Надеюсь, нам и вправду повезло.
Коллинз уже поспешил запугать обвиняемого и проводить в комнату для допросов. Так что, когда Миллстоун и Эгил вошли, перед ними предстал худощавый молодой человек лет двадцати пяти с обречённым выражением на лице.
- Я ведь тогда совсем молодой был, - сказал он, начиная свой рассказ по приказу Коллинза, - не знал что к чему. Тот человек сказал, что сам раньше работал в полиции, и что продажа оружия после закрытия дела - обычная практика.
- А спросить было не у кого? - гневно сказал Коллинз.
- Я побоялся. Он денег хороших предлагал, вот я и подумал, что этот карабин всё равно там заржавеет. Уже, наверное, год прошёл.
- Как выглядел тот человек?
- Да я как-то и не знаю, - развёл руками парень, - лет наверно за пятьдесят, ростом с меня или ниже. Да не помню я толком.
- А как ты вынес карабин?
- Подговорил друга, чтобы тот отвлёк сторожа. Но он, выходит, всё равно меня отметил.
- Да. И это хорошо.
- А меня теперь накажут?
- Ну, учитывая, что ты был последним, кто держал этот карабин в руках, все трупы, которые будут появляться в городе - автоматически твои, - пожав плечами, злорадно сказал Миллстоун.
Он очень испугался. В его глазах появилось что-то детское, как будто он сейчас заплачет и попросит его не наказывать, но в то же время был оттенок безысходности, потому что он понимал, что это уже не игры, и своей участи он не избежит.
- Вы же понимаете, что я никого не убивал, детектив Коллинз?
- А вдруг? Откуда мне знать, что ты не врёшь нам, что этот карабин не лежит у тебя дома под кроватью и ты не тот самый маньяк, которого мы ищем?
- Можете обыскать. Под моей кроватью ничего нет! - взмолился он.
- Ну разумеется, - усмехнулся Миллстоун, - конечно, ты нашёл более укромное место.
- Да нет же! - уже почти закричал задержанный.
- Не нервничай, ты и так себя уже выдал, - сказал Коллинз, взглянув на часы, - так что пиши признание. Ребята проследят.
Коллинз ловко взял в ящике одного из столов лист бумаги и положил перед пареньком.
- Но мне нечего писать!
- Как это нечего? - поднял брови Коллинз.
- Я никого не убивал!
- Ну раз никого не убивал, то два листа должны быть исписаны описанием того, кому ты продал карабин, - сказал Миллстоун, - и не говори, что не помнишь. У тебя куча времени. Если не получится, скоро его станет ещё больше. Но не уверен, что в тюремной камере дадут ручку и бумагу.