-->

Ричард Блейд, агент Её Величества

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ричард Блейд, агент Её Величества, Лорд Джеффри-- . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ричард Блейд, агент Её Величества
Название: Ричард Блейд, агент Её Величества
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Ричард Блейд, агент Её Величества читать книгу онлайн

Ричард Блейд, агент Её Величества - читать бесплатно онлайн , автор Лорд Джеффри

Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал несправедливость, бился с людьми и чудовищами, водил армии в сражения и сидел в осаде, штурмовал замки средневековых баронов и базы инопланетных пришельцев. Пираты Альбы, дикие конники-монги, амазонки Меотиды и Брегги, ньютеры Тарна, катразские хадры, гладиаторы Сармы, чудодеи Иглстаза подчинялись ему, шли за ним, обуреваемые тягой к свободе, к золоту или власти. Он был героем и победителем, властелином и полководцем, конкистадором и неутомимым любовником, ибо всегда рядом с ним шла прекрасная женщина.

Но вначале, в самых первых своих странствиях, он носил гораздо более скромный титул.

Итак, Ричард Блейд, агент Её Величества.

Предисловие М. Нахмансона.

Пересказ с английского М. Нахмансона, С. Нахмансона и А. Курмаковой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Вот видишь? Рождавшихся! Интересно, от кого?

— Не от обычных мужчин, будь уверен! — На темы женской эмансипации Зоэ могла спорить до бесконечности. — От богов, титанов, кентавров, героев… — она мечтательно улыбнулась.

— Хотел бы я взглянуть на бога, который позволит прикончить своего сына — с сомнением произнес Блейд.

— Богов интересовали амазонки, а не их дети! — возразила Зоэ.

Такая точка зрения показалась Блейду отчасти не лишенной жестокости, но он только махнул рукой.

— Ладно, оставим в покое несчастных детишек, и поговорим об амазонках. Их племя исчислялось тысячами, моя радость. Неужели ты думаешь, что богов и героев хватило бы на всех?

— Были еще и титаны и кентавры… А потом, — Зоэ лукаво улыбнулась, — что мы знаем о возможностях богов?

— Что они не беспредельны, — уверенно заявил Блейд — А титаны… хмм… по имеющимся сведениям, эти парни были слишком крупными для смертных женщин. Боюсь, подобный мезальянс кончился бы трагедией! Кентавры тоже не выдерживают критики. Если б речь шла не о всадницах, а об их кобылах…

Зоэ расхохоталась и швырнула в него карандашом. Блейд ловко поймал его и, поглаживая висок, продолжал:

— Что касается героев, то они-то иногда и доставались амазонкам… только очень редко. Нет, — он покачал головой, — я думаю, у этих женщин существовали проблемы… серьезные проблемы, детка.

— Проблемы? Какие проблемы могли быть вот у такой? — Зоэ продемонстрировала ему альбомный лист, на котором смелыми штрихами был набросан контур нагой девицы на коне. В руках она держала лук и, чуть склонившись набок, готовилась спустить стрелу с тетивы.

Блейд невольно вздрогнул. По странному совпадению, этот рисунок напоминал золотую статую, преподнесенную райнитским послом Дасмону, царю Меотиды. Поза, едва намеченное выражение лица, волосы девушки и конская грива, вьющиеся по ветру… Казалось, невидимая стрела должна прянуть прямо в лицо зрителю. Склонив голову к плечу, он с минуту рассматривал творение Зоэ, а Зоэ глядела на него.

— Ну, — наконец повторила она, — какие у нее проблемы, кроме лошади, скачки и колчана, полного стрел?

— Например, с кем обняться ночью… — пробормотал Блейд.

— Бог или герой…

— Бог высоко, герой — далеко. Так что, если не снизойти до раба или соседа-варвара, остается одно… сама понимаешь…

Зоэ скорчила забавную гримаску.

— Для тех, кем пренебрегли боги, не самый плохой выход из положения!

— Самый плохой, — Блейд нахмурился, — ибо превращает людей, и женщин, и мужчин, в пустоцветы!

Некоторое время Зоэ обдумывала эту мысль, потом грустно вздохнула:

— Возможно, ты прав, милый… Но что делать бедным одиноким девушкам, если им не хватило героев?

— Поискать по соседству, не предъявляя слишком жестких требований к чистоте крови избранника.

Они помолчали, затем Блейд протянул руку к изображению юной всадницы.

— Ты говорила про колчан, полный стрел… Вот еще одна проблема! Кто их делает? Кто, к примеру, кует мечи?

— Рабы, — уверенно заявила Зоэ, — рабы амазонок!

— Рабы? Не думаю, — Блейд покачал головой. — Видишь ли, меч у всадника должен быть длинным, иначе с седла не дотянуться до противника. А длинный меч тяжел, не для женской руки. Значит, должно быть что-то легкое, но смертоносное, из отличной стали… — Он шагнул к камину и снял висевшую над ним дамасскую саблю, жемчужину своей коллекции. — Что-то вот такое, детка… Погляди! Разве раб или подневольный мастер может выковать такой клинок?

Ни формой лезвия, ни заточкой, ни рукоятью сабля не походила на прямые, длинные и обоюдоострые мечи воительниц Меотиды, но клинок её серебрился тем же морозным узором булата. Тонкие пальцы Зоэ осторожно коснулись витой гарды, пробежали по стальной изогнутой полосе, словно лаская оружие. Да, то было великое искусство! Чудо, что рождалось в руках мужчин — подобно младенцам, что приносили чрева женщин.

— Гляди!

Блейд снял с халатика тонкий волос своей возлюбленной и подбросил вверх. Свистнул клинок, едва заметно колыхнув воздух, и к полу поплыли, извиваясь и трепеща, два темных волоска.

Зоэ невольно вскрикнула; она не была амазонкой, и холодный безжалостный блеск стали напугал девушку. Но её мужчина был рядом, и он знал, как её успокоить.

Комментарии к роману «Пустоцветы Меотиды»

1. Основные действующие лица
Земля

Ричард Блейд, 35 лет — полковник, агент секретной службы Её Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А)

Дж., 68 лет — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом)

Его светлость лорд Лейтон, 78 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс»

Зоэ Коривалл — художница, возлюбленная Блейда

Питер Норрис — новый шеф спецотдела МИ6

Френсис Биксби, Палмер Тич, Харпер Ли — заместители Дж.

Джеймс Бонд — знаменитый агент британской разведки (упоминается)

Меотида

Ричард Блейд, 35 лет — пришелец из Альбиона

Дасмон — великий царь Меотиды, десница Сата

Тархион — его юный сын и наследник

Зирипод — первый советник Дасмона, уста царя

Лартак — мудрец, философ, математик и механик, наставник Тархиона

Харамма — командующая армией вторжения

Бантала, Кария, Пая — командующие корпусами конных амазонок

Кавасса — амазонка, предводительница охраны Тархиона

Гралия — амазонка охраны, возлюбленная Кавассы, затем — Блейда

Фарра — амазонка-археода, рабыня, возлюбленная Блейда

Харатт — управитель Тархиона (упоминается)

Пат, Патрол, Касс — рабы, соседи Блейда по камере в эстарде Шод

Тагор Партокид — император Райны

Силтар — посол Тагора, повелителя Райны

Налбат — колесничий из гвардии Тагора (упоминается)

2. Некоторые географические названия

Меотида — древняя страна, расположенная на обширном полуострове

Райна — империя за морем, к востоку от Меотиды

Эндас — южный сосед Райны

Айтала — страна за морем, к западу от Меотиды

Древние Жаркие Страны — страны за морем, к югу от Меотиды

Осролат — одна из Жарких Стран, торговое государство

Пенное море — море, отделяющее Меотиду от Райны

Западный залив — море, отделяющее Меотиду от Айталы

Южное море — море, отделяющее Меотиду от Жарких Стран

Меот — город на восточном побережье Меотидского полуострова, столица страны

Праст — второй по величине город Меотиды, расположенный на равнине за Клартонскими горами

Кардот, Тиз — города Меотиды

Тайрон Атал — город Гранитных Башен, столица Райны

Сас — райнитский город и торговый порт на побережье Пенного моря

Айдин-Тар — город и порт в Эндасе, на побережье Пенного моря

Клартонские горы — горный хребет на Меотидском полуострове, замыкает с севера и запада прибрежное плато, на котором расположены Меот и Тиз

Хребет Варваров — горная цепь на перешейке, соединяющем Меотидский полуостров с материком

Хребет Латра — огромная горная цепь, протянувшаяся в широтном направлении, естественная граница между Райной и Эндасом

Эстард Шод — одно из поселений рабов вблизи Меота

3. Некоторые термины

Пактадион — «Место Власти», правительственный дворец в Меоте

Голубой Дворец — дворец царя Дасмона

Сат-Прародитель — мифический прародитель меотов, заповедавший им хранить чистоту крови и не смешиваться с иными народами

археода — «Рождающая мужчин», одна из каст амазонок в Меотиде

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название