Сэр Евгений. Дилогия
Сэр Евгений. Дилогия читать книгу онлайн
В результате неудачного научного эксперимента сознание Евгения перенеслось в тело юного британского рыцаря. Проснувшись в фамильном замке барона Фовершэма, Евгений быстро сообразил, что лучше всего притвориться больным, страдающим временной потерей памяти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
‑ Я же говорил, нужно было их всех сразу резать!! ‑ выкрикнул гигант.
Сейчас он смотрел на меня бешеными глазами.
"Похоже, ты так просто не успокоишься, парень, ‑ с нарастающей во мне злостью подумал я, после чего сказал:
‑ А ты уверен, что у тебя это получиться?
‑ Живьем сожру, дворянчик! Голыми руками на куски порву!
‑ Знаешь, а мне это не раз уже говорили. До тебя. И почти такими же словами!
После чего я с кривой усмешкой я перевел на лезвие своего меча, а затем снова поднял глаза на лучника. Я думал тем самым вызвать в нем взрыв ярости и заставить броситься на меня, но просчитался. Гигант оказался умнее, чем я думал. Он понял, что против опытного бойца с мечом длиннее, чем его собственный клинок на целых десять дюймов, ему не простоять и нескольких минут.
‑ Если ты не трус, то будешь со мной драться со мной на кулаках! ‑ и он демонстративно вложил в ножны свой короткий меч.
‑ Драться?! С тобой? ‑ с презрительной усмешкой я оглядел лучника с ног до головы. ‑ Не многовато ли чести для такого жирного кабана?
Ответом мне было злобное сопение. Я снова усмехнулся, затем убрал меч в ножны и поднял с земли арбалет. После чего скомандовал:
‑ Оружие убрать!
Лук молодого лучника вернулся за спину, а меч ветерана ‑ в ножны. После чего на мне скрестились их озадаченные взгляды.
‑ Чжан!
После чего я сделал знакомый всем жест. Резко провел кончиками пальцев по горлу, а затем ткнул пальцем в сторону верзилы. Китаец ничем не выказал своих чувств. Просто подошел ко мне, и положил свой арбалет рядом со мной, после чего вышел на середину поляны и стал напротив лучника.
‑ Драться будешь с моим слугой. Если не побоишься.
‑ Да я вот этим самым кулаком три года подряд на ярмарках быка одним ударом убивал!!
‑ Я Чжану потом об этом скажу. Может ему не так обидно будет. Начали!
Двое лучников, после моих слов, с явным недоумением посмотрели на меня. По их взглядам было видно, что если бы сейчас брались ставки на то, кто победит в этой ставке, они бы не раздумывая, поставили все свои деньги на гиганта ‑ лучника. Верзила, похоже, был настолько уверен в своей победе, что после того, как пробежал взглядом по фигуре невысокого китайца, радостно загоготал, а, отсмеявшись, громко сказал: ‑ Как быка ‑ одним ударом! Гы‑гы‑ы!
После чего снял с плеча лук и вместе с мечом положил на землю. Выпрямился. Секунду стоял со сжатыми кулаками, а затем неожиданно бросился в атаку. В этот самый момент китаец начал двигаться. Он словно перетек из одного положения в другое ‑ и тут же последовал удар кулака правой руки, сломавший лучнику нос. На какое‑то мгновение боль парализовала мощное тело, но мастеру и этого мига оказалось достаточно. Быстрый и легкий шаг вперед вывел Чжана на дистанцию прямого удара ‑ затем последовало несколько молниеносных, но мощных, ударов по корпусу….
Могучее тело, распластанное на траве, содрогалось от боли и издавало нечеловеческие звуки ‑ какое‑то булькающее хрипение. Оно захлебывалось своей кровью. Глаза лучника молили о пощаде, но вернуть жизнь ему уже никто не мог. Ни слова не было сказано во время этой схватки, так же молча, лучники некоторое время смотрели на Чжана, ставшего с арбалетом возле меня, потом перевели взгляды на меня. Удивление и восторг, до этого читавшиеся на их лицах, теперь стерлись, а им на смену пришла мрачная настороженность. Их понять было нетрудно, ведь теперь их жизни были в моих руках, поэтому я сам решил прервать молчание:
‑ Вы, парни, из вольного отряда?
Мне ответил ветеран, с сединой на висках:
‑ Нет. Собирались вступить в какой‑нибудь из них, в Италии. Только вот не знаю, получиться ли у нас это теперь. Джона и Сэма он так же убил?
‑ Нет. Чжан не любит убивать людей, в отличие от вашего приятеля.
Я знал, что говорил. Как ни был жесток в бою Чжан, он никогда, без особого приказа, не убивал людей. Калечил ‑ да! Но убивал только в самом крайнем случае, правда, без сомнений и колебаний.
‑ Сэр, вы хотите сказать, что они живы? ‑ теперь не удержался от вопроса молодой лучник.
‑ А тебе что за забота? ‑ в свою очередь я поинтересовался у него. ‑ Они тебе кто? Родственники?
‑ Джонни его младший брат, ‑ сказал, как отрезал ветеран.
‑ Ясно. Продолжим разговор.
‑ А есть ли смысл в этом разговоре? ‑ спросил Уильям. ‑ Разве после всего….
‑ Я не собирался и не собираюсь вас убивать, если ты это имел в виду. Я даже хотел предложить вам больше. Если мы едем в одном направлении, так почему бы нам не проехать часть пути вместе? Если, конечно, ‑ я указал на труп лучника, лежавшего посредине поляны, ‑ он не станет препятствием.
‑ Питер Дженкинс, по кличке Боров, был скорее плохим человеком, чем хорошим. Но не людям судить, а Богу….
‑ Сэм, будь честным перед самим собой! Ты ведь прекрасно знаешь, что Боров не зря носил свою кличку!
‑ Стоп, парни! Так как вам мое предложение? Принимается? Или мы разбегаемся?
‑ Гм! Хуже не будет, сэр, если мы с вами поговорим.
Из разговора с командиром лучников, Сэмом Уилкинсом, я узнал, что их отряд является группой английских стрелков, отслуживших свой срок, но не поехавших на родину, а решивших податься на вольные хлеба. Отряд насчитывал около сорока человек. Они были наслышаны о подвигах отряда Джона Хоквуда, а также других англичан, удачно воевавших в Италии, и теперь хотели стать наемниками. Все они были опытными воинами, не раз пересекавшие залив и имевшие за плечами не одно сражение.
Три дня тому назад их группа остановились на ночевку на опушке этого леса. Пока остальные готовили лагерь, трое лучников отправились на охоту и больше не вернулись. Их ждали и искали двое суток, пока не обнаружили повешенными на крепостной стене замка графа де Брассье. И вот теперь уже второй день они буквально рыщут вокруг замка в надежде, что тот высунется из своего логова и получит то, что ему причитается. Несколько добрых английских стрел. Но буквально вчера от местных крестьян они узнали, что шайку Живодера кто‑то сильно на днях потрепал и тот теперь сидит безвылазно в своем змеином гнезде. Чувство мести несколько охладело за эти несколько дней, и лучники решили продолжить свой путь в Италию. И сейчас мы встретились только благодаря тому, что они, как и я отправились на охоту, чтобы запастись продовольствием перед дальней дорогой. Я, в свою очередь, рассказал им нашу историю, и когда лучники узнали, что мы именно те люди, кто потрепал отряд графа на дороге, недоверие и настороженность исчезли сами собой, и мы получили приглашение перебраться в их лагерь.
По прибытии к ним, я отдал пленного разбойника лучникам, чтобы показать им свою к ним расположенность и тем самым убрать малейшее недовольство между нами. Я не видел, что лучники делали с пленным, но его истошные крики еще минут пять стояли у меня в ушах, даже после того, как он замолчал навечно.
