Край без Короля или Могу копать, могу не копать
Край без Короля или Могу копать, могу не копать читать книгу онлайн
Один любопытный, отважный и влюблённый хоббит не дослушал до конца старую легенду и отправился в дальние дали на поиски того - не знаю чего. Он нашёл друзей и врагов, испытал на себе тяготы северного гостеприимства и встретил родственную душу там, где совсем не ожидал этого. Больше чем за полвека до Бильбо Бэггинса в опасное странствие в Глухомань отправился его дядя Хильдифонс Тук, о котором в преданиях осталась единственная строчка - "ушёл путешествовать и не вернулся". Это его история...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В Арнор я поехал длинной дорогой — вниз по Великой реке до Гондора, а там морем. Рекомендательное письмо от Коллегии Наставников позволило мне воспользоваться библиотекой Гондорского Летописного Чертога, но нужных мне материалов я там не нашёл, а расспрашивать суровых и неприветливых хранителей слишком дотошно — побоялся.
Другое дело в Аннуминасе. Арнор гораздо менее чопорен и напыщен, чем Гондор, а в Аннуминасском Университете запретных тем для изучения нет.
В Университете я повстречал двух умнейших и интереснейших людей, историков, изучавших в том числе старинные заговоры и заклинания. Я уже не помню, кто из моих новых приятелей — Орнил или Талиорне, — увидев мой эсгаротский сувенир, провёл по его крышке пальцем и сказал «шуккль-мичел».
Крышка открылась, и внутри оказались сложенные в стопку бумажные листы, отменно сохранившиеся, только чуть пожелтевшие. На самом верху лежала записка, написанная изящным женским почерком. Особенности правописания и начертания букв, как сказал Талиорне, указывали на XXVII — XXIX века прошлой Эпохи — ещё до Войны Кольца.
«Фонси Тук», — было написано в записке. — «Вы не послушались меня и впутали моё имя в отвратительный скандал. Я буду до самой смерти вспоминать эти десять месяцев и двадцать два дня, но встречаться мы более никогда не должны. Я не хочу Вас более ни видеть, ни знать. С уважением, Лилия Чистолап.»
«Фонси Тук», — поднял палец Орнил, — «мне знакомо это имя. Я много занимался хоббитами. Если я прав, то адресат этой записки —Хильдифонс Тук, один из предков Перегрина Тука, героя Войны Кольца».
«А чем он прославился?» — поинтересовался я.
«А ничем», — отвечал Орнил, — «про него написано в родовой книге Туков, что он отправился путешествовать и не вернулся».
Следующее письмо оказалось от самого Фонси Тука — догадка подтвердилась, это был тот самый Хильдифонс, писавший, верно, из того самого своего путешествия.
Мы изучали эти письма несколько дней. Орнил выяснил, что они во многом перекликаются с воспоминаниями Белладонны Тук, одним из интереснейших источников по истории Шира XXIX века, а Талиорне — что там содержатся сведения о второй ангмарской войне, совпадающие с некоторыми существующими наработками.
В итоге мне пришлось изменить планы моей ангмарской поездки, и вместо того, чтобы искать подходы к горе Гундабад, я отправился искать Риворшир. И нашёл его.
Риворшир отделён от остального мира большой запрудой, на которой устроена водяная мельница, сейчас уже пришедшая в упадок. Если бы я не руководствовался письмами Хильдифонса, я бы никогда его не нашёл.
Я побывал и в Сарнисмиле, и в Быкосмиле, и в Кинейсмиле. Я видел могилы Хильдифонса и Лилии, Герберы, и Гуго, и Оллишантера, и их детей и внуков.
Потомки хоббитов больше не живут в этой долине. Её населяют люди, в которых смешана кровь разных севе- роарнорских племён, называющие себя «равнинниками», несмотря на то, что живут в горах. Когда-то их предки растили овёс и горох на террасах Гундабада. Равнинники до сих пор с почтением говорят о «малых ръворах», давших им когда-то приют и ушедших на юг. Эти легенды совпадают по времени с появлением в ширских родовых книгах новых семей, о которых я писал в послесловии.
О причине этого переселения я гадал долго, и прояснил мне её только один мудрый человек с кафедры экономики Университета. Даже в отрезанный от мира Риворшир раз в два года наведывается представитель арнорского казначейства за налогами (я чуть было не попал в неприятную историю, когда меня приняли за внеочередного сборщика податей), а в Шир им указом Элессара I дорога заказана, и хоббиты налогов не платят.
От нынешних обитателей долины я узнал много интересного об орках Гундабада. Дорог в Гундабад больше нет — они завалены и разрушены, и орков на севере не видели уже очень давно, но я могу похвастаться тем, что видел Гундабад ближе, чем кто-либо из ныне живущих.
Вернувшись из путешествия и выгодно продав кое-какие маттомы, найденные по дороге, я принялся за работу над «Краем без Короля».
В основе этой книги лежат подлинные письма Хильдифонса Тука, а также воспоминания Белладонны Тук, увы, прошедшие через несколько списков — самая ранняя копия, которую мне удалось достать, датирована пятым годом Четвёртой эпохи. Помимо этого я использовал в повествовании рассказы и легенды равнинников, заметки из своей ангмарской поездки и кое-какие свои исследования по истории Гондора и Артедайна в XX веке Третьей эпохи.
Действие книги происходит в 80-х годах XXIX века Третьей эпохи: наиболее вероятной датой мне представляется 2884-2885 год.
Поскольку в книге я использовал много устаревших реалий, а также поскольку вещи, сразу ясные и понятные эсгаротцу, могут легко поставить в тупик гондорца или арнорца (и, разумеется, наоборот), я счёл нужным снабдить «Край без Короля» примечаниями, которые и предлагаю вниманию читателей ниже.
Сэмунд Инголло, магистр книжных наук Высокой Академии Эсгарота и взыскатель археологии Аннуминасского Университета.