Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира читать книгу онлайн
В третьем томе собрания сочинений Андре Нортон представлены произведения, написанные в жанре фэнтези:
первый роман из цикла «Магия» и дилогия «Саймон Трегарт» из цикла «Колдовской мир».
Переводчики и художник не указаны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я должен сделать выбор прямо сейчас?
Колдер с минуту молчал, потом коротко ответил, и в голосе его была угроза:
— Нет… Не сразу.
Он сделал какой-то знак, который Симон не смог уловить, и Симон послушно пошел к выходу. На этот раз никто не охранял его, словно в охране не было нужды. Да и в самом деле, Симон был словно в невидимых оковах, которые ни за что не смог бы скинуть.
Он прошел по коридору, снова вошел в лифт. Лифт пополз вверх, остановился, Симон вышел и очутился перед раскрытой дверью. Он вошел в комнату и тут же почувствовал, что снова владеет своим телом. Он быстро повернулся, но дверь уже закрылась, и он сразу же понял, что пытаться открыть ее самому, бессмысленно.
Здесь не было резкого искусственного освещения, как в нижней комнате. Два окна открывались на скалистый берег, до Симона доносился резкий запах водорослей. Симон подошел к окну и выглянул: насколько он мог судить, глядя из своей комнаты, здание напоминало строения Айля. Оконный же проем был слишком узок, чтобы попытаться сквозь него выбраться наружу, стена круто обрывалась к громоздившимся на берегу острым скалам. Никакой растительности — только нагромождение камней, да лижущее их море.
Послышался какой-то звук, словно двигалась машина. Симон высунулся, насколько мог, и убедился, что внизу ползет автомобиль, но не похожий на те грузовики, которые он знал в своем прежнем мире: у автомобиля был гусеничный ход, и двигался он не быстрее пешего. Под гусеницами машины виднелась глубокая колея, значит, это был не первый вездеход, который прошел здесь. Грузовик был тяжело нагружен, на подножках его стояло четверо мужчин, тела которых были едва прикрыты — рабы, подобно тем, которых Симон видёл в гавани. Симон проводил грузовик взглядом, пока тот совсем не скрылся за скалой. Только тогда он повернулся и стал рассматривать свое новое обиталище.
Унылые цвета стен и потолка, узкая откидная койка, покрытая пушистой тканью. По стенам — шкафы и буфеты с закрытыми дверцами. Постепенно Симон нашел стол, умывальник, туалет — точно такой же, как и на подводной лодке. Уныло было все в этой комнате и наводило тоску — возможно., это входило в расчеты тюремщиков, решил Симон.
Однако, в одном он был совершенно уверен — это на самом деле база колдеров. И весьма вероятно, что они держат его под наблюдением. Очень может быть, что контроль над его телом снят только потому, что они хотят видеть, что именно он станет делать дальше, как использует свою относительную свободу. Что если они заподозрили, что между ним и Джелит существует связь, и теперь хотят сделать из него приманку?
Чем готовы колдеры пожертвовать ради того, чтобы заполучить в свои руки одну из волшебниц? Симон считал, что они готовы ради этого на все. Что, если все происшедшее с ним, с самого начала, когда он пришел в себя в пещере и болотах торов и вновь обрел Джелит, что если все это было специально подстроено колдерами! Симон не был уверен в обратном.
Что же ему сейчас делать? Вызвать Джелит или нет? Он ведь обещал ей дать знать, когда доберется до базы колдеров, ведь ей необходимо было получить информацию, чтобы вызвать флот Эсткарпа. Но сколько на это потребуется времени. И сумеют ли стрелы и сабли, и даже колдовские чары, противостоять оружию колдеров, всему тому, что собрано здесь — ведь наверняка здесь есть многое такое, что они даже не видели в Горме или Айле! Вызвать Джелит или не вызвать?
Снова звуки за окном: грузовик ползет обратно. Вероятно, это уже другой, потому что пустой, а разгрузить его так быстро не могли. Вызвать или нет? Медлить больше было нельзя… Симон подошел к койке, лег и сосредоточился.
Риск, конечно, был, и очень большой, но приходилось идти на этот риск. Ибо, если он может послать сообщение, то больше этого откладывать нельзя.
14. Оружие волшебниц
Джелит и раньше приходилось путешествовать на кораблях салкаров, но никогда еще она не была в открытом океане. Пустынные волны дышали таким величием и безразличием ко всему, что Джелит становилось не по себе, и она ощущала, как вера в собственные силы по временам покидают ее. Единственной поддержкой было сознание того, что волшебная Сила не покинула ее. Волшебницы славились своей властью над стихиями, но то было на суше, а здесь, в открытом море, которое само по себе было грозной силой, Джелит чувствовала себя менее уверенной.
Как ни странно, но опасения Симона, что они вызовут подозрения у колдеров, не испугали, а поддерживали. С людьми — пусть даже и с такими, как колдеры, она умела управляться куда лучше, чем с этими огромными волнами.
— Ни на одной карте не отмечена в этих водах земля, — сказал капитан Стимкр, разворачивая карты.
— Неужели ни одно из ваших судов раньше не достигало этих широт? — спросила Джелит, находя странным его замешательство. Капитан внимательно рассмотрел карту, водя по ней пальцами. Потом бросил через плечо:
— Вызовите Джокуля.
На вызов явился маленький человек, сгорбленный годами, со сморщенным лицом, продубленным морским ветром. Он прихрамывал и раскачивался на ходу, и Джелит заметила, что его левая нога короче, чем правая, и не гнется.
— Джокуль, — сказал капитан, хлопая по карте своей ручищей, где мы сейчас находимся?
Человек стащил с головы вязанный колпак, и ветер сразу же начал трепать пряди его выцветших волос.
— На заброшенном пути, кэп.
Стимкр нахмурился еще сильнее, он устремил взгляд на выгнутые паруса, бившиеся над их головами, словно они предвещали им беду. Джокуль втянул ноздрями огромного носа свежий ветер и указал на море:
— Водоросли…
Красновато-коричневые нити колыхались в зеленых волнах совсем рядом с кораблем. Джокуль перевел взгляд туда, где на горизонте виднелась целая полоса такого же цвета. Лицо капитана настолько изменилось, что Джелит нарушила молчание:
— В чем дело?
Он стукнул кулаком по карте.
— Вот оно что! — Лицо его разгладилось. — Водоросли — и заброшенный путь! — Он повернулся к Джелит. — Если курс, который ты нам дала, лежит вон туда, то…, — он махнул рукой жестом безнадежности.
— Что стряслось? — спросила она снова.
— Водоросли, они живут в океане, качаются на воде в этих теплых широтах. Мы знаем и привыкли к этому. Иногда их можно найти даже на берегу, их выбрасывает шторм. Но вот в чем вся штука — они все время увеличиваются в количестве и теперь некоторые из них убивают…
— Каким же образом?
Стимкр покачал головой:
— Мы сами не знаем, леди. Стоит только дотронуться до этих водорослей, и руки начинает жечь как огнем: потом на коже появляются красные пятна, они разливаются по всему телу, и человек словно сгорает в огне, погибает. В этих водорослях какой-то яд — и там, где они плавают, туда не ходят наши суда.
— Но ведь водоросли в воде, а вы на корабле, что же тут для вас опасного?
— Как только корабль коснется этих водорослей, так они начинают расти со страшной быстротой, опутывают весь корабль и вползают на борт! — вмешался Джокуль. — Так раньше не было, это случилось всего несколько лет назад, леди. И поэтому, мы теперь избегаем тех коротких путей, где они водятся.
— Только недавно! — повторила Джелит. — С тех пор, как колдеры так осмелели?
— Колдеры? — Стимкр ошеломленно уставился на красноватые нити.
— Колдеры и водоросли. Причем они здесь?
— Колдеровские корабли ходят под водой, — сказала Джелит. — Как же лучше могли они защитить себя и свой путь, как не посеяв беду на том пути, которым должны будут преследовать их враги?
Капитан повернулся к Джокулю:
— Куда ведет заброшенный путь?
— Не туда, куда нам хотелось бы приплыть, — быстро ответил моряк. Несколько пустынных островов, там нет ни людей, ни воды, ни пищи, даже морские птицы встречаются редко.
— Пустынные острова? И на вашей карте их нет, капитан?
Он снова провел рукой по карте:
— Их нет, миледи. Но если это на самом деле заброшенный путь, то мы не сможем идти дальше. Ибо водоросли эти сначала образуют отдельные островки, потом целые полосы, а дальше уже они собираются в такую плотную массу, что судну сквозь нее не пробиться. Раньше так не было — водоросли не были такими плотными, и опасности в них тоже не было. Теперь они даже по виду напоминает кровь и наводят на мысль о смерти!