Сломанная стрела
Сломанная стрела читать книгу онлайн
Это — мир Вальдемар.
Мир, в коем магия ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ давно стала союзницей магии РАЗУМНЫХ ЖИВОТНЫХ.
Мир, где у каждого из чародеев должен найтись магический конь — Спутник.
Мир, где за гранью людских земель лежит земля иная — земля волшебников, избирающих в Братья себе — птиц.
Это — мир Вальдемар.
Прекраснейший из миров «меча и магии». Мир, в коем выше всего на свете ценятся мужество, отвага — и верность. Верность друзьям, которые встанут рядом с тобой против Темной магии, снова и снова находящей путь в Вальдемар…
Мир, в коем юная девушка из затерянного где-то в приграничье крохотного селения фанатичных «крепковеров» обретет в магии свою судьбу — и станет однажды величайший из Герольдов Вальдемара…
Читайте трилогию Мерседес Лэки — одной из величайших авторов фэнтези наших дней!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Светлая Владычица… ты прав! — с испугом воскликнул Элкарт; его брови поползли вверх и почти встретились с седой шапкой волос. — Обнародование этого факта нанесло бы такой же ущерб моральному состоянию Герольдов, как и не-Герольдов. Думаю, что, учитывая обстоятельства, вы оба заслуживаете высоких оценок. Ты — за благоразумие и осмотрительность, а твоя практикантка — за то, что встретила и с честью выдержала испытания, с которыми вообще не должна была столкнуться.
— Согласен, — подтвердил Кирилл. — Теперь, если ты нам позволишь, мы с Элкартом постараемся принять меры предосторожности, чтобы подобное никогда больше не смогло повториться.
Вежливо попрощавшись, Крис с радостью удалился.
После завтрака Тэлия за час покрыла большое расстояние. Сначала она покинула Коллегию Герольдов и направилась наискосок к отдельно стоящему зданию, где помещались Коллегия Целителей и Дом Исцеления.
Солнце уже встало, хотя завтракала Тэлия еще до рассвета, и, судя по безоблачной синеве неба, похоже было, что предстоит еще один чудесный весенний день. Оказавшись внутри стен из бежевого кирпича, она принялась искать Целителя Девана, чтобы известить о своем возвращении и узнать, нет ли сейчас в Доме Исцеления больных Герольдов, которым требуется ее помощь.
Она нашла Девана в кладовой: он тщательно смешивал какое-то снадобье. Тэлия вошла очень тихо, не желая отвлекать его от работы, но Деван все равно каким-то образом почувствовал ее присутствие.
— Слухом земля полнится; я знаю, что ты приехала вчера, — сказал он не оборачиваясь. — И добро пожаловать к нам, Тэлия!
Она издала негромкий смешок.
— Мне следовало бы знать, что бесполезно и пытаться подкрасться к тому, кто обладает тем же Даром, что и я!
Деван поставил склянку с настойкой на стоящий перед ним стол, тщательно заткнул пробкой и повернулся к Тэлии. Его карие глаза осветила теплая улыбка, и он приветственно протянул ей испачканные чем-то коричневым руки:
— Твою ауру, детка, ни с чьей не перепутаешь — и как же я рад снова ощутить ее!
Тэлия взяла обе его руки в свои, чуть сморщив нос от едких запахов кладовой.
— Надеюсь, ты рад меня видеть ради меня самой, а не потому, что отчаянно нуждаешься во мне, — ответила она.
К ее большому облегчению, Деван заверил, что среди его пациентов на данный момент нет ни одного Герольда.
— Но только подожди, когда начнутся бури на юге или пиратские набеги, на западе! — сказал он Тэлии с грустью в темных глазах. — Райни к зиме получит Зеленое; она твердо намерена уехать к себе на юг, чтобы работать вблизи от дома. Ты вернулась вовремя: когда она уедет, ты останешься здесь единственной обученной Целительницей душ кроме Патрис, и, возможно, понадобишься нам и для помощи другим больным, не только Герольдам.
Затем Тэлия возвратилась в Крыло Герольдов для беседы, мысль о которой отнюдь не вызывала у нее радостного предвкушения.
Она неуверенно постучала в дверь кабинета Элкарта и обнаружила, что он там не один: вместе с деканом Коллегии ее ждал Герольд Сенешаля.
В течение последующего часа Тэлия докладывала, как можно более бесстрастно, обо всем, что случилось за время ее стажировки.
Она нисколько не щадила себя и полностью признала, что скрывала тот факт, что теряет контроль над своим Даром; признала и то, что не сознавалась в этом, пока Крис ее не заставил. Она рассказала и то, о чем умолчал Крис: что она чуть не убила их обоих.
Ее слушали в полном молчании; она закончила и сидела, держа сжатые руки на коленях, ожидая приговора.
— А что ты вынесла из всего происшедшего? — неожиданно спросил Элкарт.
— Что… что ни один Герольд не может выстоять в одиночку, даже Личный Герольд Королевы, — ответила Тэлия, подумав. — Может быть, особенно Герольд Королевы. То, что делаю я, отражается на всех Герольдах, и сильнее, чем поступки кого-либо другого, просто потому, что я у всех на виду.
— А в том, что касается правильного использования твоего Дара? — спросил Кирилл.
— Я… я еще не совсем знаю, — признала она. — Временами мне совершенно ясно, что нужно делать. Но чаще всего все так… так расплывчато. Полагаю, решение будет в очень большой степени вопросом взвешивания зла и необходимости.
Элкарт кивнул.
— Если будет время, я попрошу совета у Круга прежде, чем совершу что-то непоправимое. Но по большей части, боюсь, у меня не будет такой роскоши. А если я сделаю ошибку… ну что ж, приму последствия и постараюсь исправить ее.
— Что же, Герольд Тэлия, — сказал Элкарт, в глазах которого блестела — как Тэлия наконец-то поняла — — гордость, — Полагаю, ты готова для того, чтобы впрячься в хомут.
— Значит… я выдержала?
— Что я тебе говорил? — Кирилл покачал головой, глядя на своего коллегу. — Я же знал, что она не поверит, пока не услышит из наших уст. — Седовласый Герольд с гранитным лицом оттаял настолько, что тепло улыбнулся девушке. — Да, Тэлия, ты очень хорошо справилась; мы вполне довольны тем, что ты и Крис нам рассказали. Вы взяли безнадежную ситуацию, в которой были повинны разве что отчасти, и собственными силами кардинально ее изменили.
— И еще мы довольны тем, что ты рассказала нам только что, — добавил Элкарт. — Думаю, тебе удалось добиться достойного равновесия в этике обладания таким Даром, как твой. Ну а теперь, после бочки меда похвал, готова ли ты к ложке дегтя? Скоро состоится заседание Совета.
— Да, сударь, — ответила она. — Меня… предупредили.
— Рискну предположить, не только о самом заседании.
— Старший, мне пришлось бы скомпрометировать свои источники…
— Господь и Владычица! — острые черты лица Элкарта исказились: он пытался сдержать приступ смеха. — Она уже говорит, как Таламир!
Кирилл сокрушенно покачал головой.
— Вот именно, брат. Ну что же, Тэлия… увидимся на заседании. Тебе лучше идти: полагаю, Селенэй хочет обсудить с тобой кое-что до начала заседания Совета.
Тэлия поняла, что ее отпускают, и, распрощавшись с обоими, удалилась — легкими шагами и с легким сердцем.
— Тэлия… — Селенэй, отбросив все формальности, сердечно обняла своего Герольда. — Светлая Владычица, как же я по тебе соскучилась! Пойдем сюда, здесь мы хоть можем поговорить наедине.
Она втащила Тэлию в альков с гранитными стенами, где стояла единственная полированная деревянная скамья — рядом с коридором, ведущим в залу Совета. Как обычно, Селенэй была одета, как любой из ее Герольдов; о ее сане говорил лишь возложенный на золотистые волосы венец королевского червонного золота.
— Дай-ка мне хорошенько на тебя посмотреть. Гавани, ты замечательно выглядишь! Но так похудела…
— Пришлось есть собственную стряпню, — ответила Тэлия, — только и всего. Я бы попыталась увидеться с вами вчера вечером…
— Ты бы меня не нашла, — сказала Селенэй, с нежностью глядя на девушку, — Я заперлась с лордом-маршалом, обсуждали размещение войск на Границе. К тому времени, как мы закончили, я вымоталась так, что не захотела бы увидеть даже своего воскресшего отца. Проклятые карты! Кроме того, первую ночь по возвращении со стажировки всегда проводят с ближайшими друзьями, это традиция. Как же еще ты сможешь наверстать полтора года без новостей?
— Полтора года без сплетен, вы имеете в виду, — усмехнулась Тэлия. — Я так понимаю, что мы с Крисом сами дали пищу для некоторых из них.
— Судя по твоему небрежному тону, могу ли я заключить, что напрасно предполагала бессмертный роман между вами?
— В глазах Селенэй заплясало веселье, и она надулась в притворном разочаровании.
Тэлия с шутливым негодованием покачала головой.
— И вы туда же? Светлые Гавани, неужели все в Коллегии решили нас сосватать, хотим ты того или нет?
— Единственные исключения — Кирилл, Элкарт, Скиф, Керен и — представь себе — Альберих. Они все поклялись, что если ты когда-нибудь и потеряешь голову, то не из-за хорошенького личика Криса.