Короли соседнего мира
Короли соседнего мира читать книгу онлайн
ГГ перед выбором: Cтать жертвой, или заключить договор c… Ни — ни… Никакой чертовщины. Все куда проще: Благодаря любезной помощи уважаемого Александра почти полностью приведены в более удобочитаемый вид. Спасибо огромное ему за помощь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 12
Цитата осталась невостребованной. Принцесса, несмотря на всю свою воинскую подготовку и богатую приключениями жизнь, вела себя точь-в-точь, как и любая другая девчонка, застигнутая врасплох горестной вестью. Плакала, уткнув лицо в ладони.
Даже шум и падение не оторвали ее от этого увлекательного занятия.
«Похоже, ситуация требует немедленного вмешательства. — Сообразил Андрей, втягивая тяжелое тело в каюту. — Да простит меня наследница, папаша ее был довольно приличная сволочь и, по здравому рассуждению, заслужил такого конца. Хотя, для нее он все равно останется самым лучшим, и никакие уговоры сейчас не помогут».
— Принцесса, — обратился барон к девушке. — И вы поверили этому высокородному мерзавцу? — Как ни в чем не бывало, обратился он к девушке. — Хорошего же вы мнения о своем отце. Даже как-то неловко вам это говорить.
Она, все еще продолжая всхлипывать, подняла залитое слезами лицо: — Он подослал убийц… — Произнесла сквозь рыдания Элиза.
— Да прекратите вы. — Рассердился Андрей. — Воды здесь и так хватает. Заявляю официально. Потерпевший нагло лжет.
— Я лично разговаривал с вашим отцом перед самым отплытием. — Покривил против истины утешитель. — Жив и здоров, к тому же, возле него стояло минимум пятеро верных стражников. Вы хотите сказать, что, едва проводив судно, он тут же вернулся в замок и улегся спать? И это в тот момент, когда городу грозит страшная опасность? Какая глупость.
Маркиз пошлым образом блефовал, надеясь запутать Ваше высочество, и обманом убедить выйти за него замуж. А вот если бы он добился своей цели, то мог спокойно получить все деньги, а затем устроить междоусобицу. А имея в рукаве столь серьезный козырь, как вы, Ваше высочество, кто знает, как все могло повернуться.
— Ну, я вас убедил? — Красноречивый толстяк приблизился к принцессе и погладил ее волосы. — Успокойтесь, сударыня. Давайте лучше подумаем, как нам поступить с этим боровом.
— Я, конечно, его хорошо приложил, однако у маркиза поистине бычье здоровье, и не пройдет и нескольких минут, как этот интриган вновь станет чертовски опасен.
— А что же нам делать? — Странно, его безыскусная уловка сработала. Принцесса немного пришла в себя и успокоилась.
— Но вы, вправду, видели моего отца? — Все же уточнила она.
— Даю вам честное благородное слово барона Шальке. — Приложил руку к груди толстяк и подумал. — «Будем надеяться, господь простит мне маленькую ложь».
— Связать мерзавца и выбросить за борт. — Рассудительно произнесла дитя своего времени, недобро глядя на слабо шевельнувшегося маркиза.
— Ход ваших рассуждений мне нравится. — Улыбнулся счетовод. — Одна закавыка. Корабль полон его слуг, а иллюминатор каюты недостаточно широк.
Андрей усмехнулся. — Конечно, можно распилить господина на три неравных части. Но это вовсе не столь легко.
— Да я пошутил. — Заметив, как вздрогнула слушательница, поспешил добавить он. — Пожалуй, довольно простого кляпа и крепкой веревки.
Отыскав кусок шпагата, он скрутил пленника и намертво законопатил его рот носовым платком.
— Ну вот, пожалуй, небольшая фора у нас имеется. — Присел запыхавшийся коротышка на лежащего поперек каюты Маркиза.
Задумчиво взглянул на тело. — Или все же попробовать распилить? Ну, нет, так нет. Как сказал один неглупый политик: «Нет человека, нет проблемы».
Элиза глянула в иллюминатор. — Простите, барон, а откуда здесь еще судно? Или это отец послал нам в помощь?
Андрей живо поднялся и взглянул в указанном направлении.
— Увы, принцесса, если мне не изменяет зрение, это не королевское судно. Судя по развевающемуся на мачте флагу, это обычные пираты.
— Пираты? Здесь? — Изумилась спутница. — Да ведь королевский флот давно покончил с ними.
— Ох, сударыня, послушайте опытного человека, пираты это вневременное явление. Они умудряются существовать даже под носом у куда более сильных и могущественных правителей.
— Если бы не отсутствие времени, я мог бы вам много рассказать об их повадках. Но, увы, сейчас это не существенно.
— Знаете что, оставайтесь в каюте и сторожите этого ренегата. Он уже вроде как очнулся и только и ждет возможности попытаться освободиться. Так что возьмите его шпагу и будьте настороже.
— А я… — Шальке развернулся и, не утруждая себя перешагиванием через распростертое тело, ступая прямо по роскошному камзолу вельможи, прошел к выходу. — А я попробую узнать, что там творится.
Поднявшись на палубу, он увидел, что никакой суеты среди команды нет.
— Эй, любезный, а что, эти пираты, они вовсе не опасны? — Поинтересовался барон у пробегающего мимо боцмана.
— Какие пираты? — Удивленно уставился на пассажира матрос.
— Да вон же, на траверзе в трех кабельтовых от нас. Судя по всему, они намерены сблизиться с нами на расстояние пушечного выстрела.
— Послушайте, уважаемый, — отмахнулся палубный начальник. — Протрите глаза, где вы видите корабль?
Он ткнул рукой в приближающееся судно. — Одно только море, до самого горизонта. Идите вниз, господин барон, и не мешайте команде.
«Похоже, он посчитал мои слова пьяным бредом. — Сообразил Андреас, — и только высокое положение пассажира не позволило моряку послать советчика по известному адресу».
«Но, так или иначе, я-то его вижу. И принцесса тоже. Что же это значит? Мираж? Вряд ли. Скорее магия.
А вот это уже интереснее. Кто у нас способен на этакие шутки? Разве что неугомонный король Хеттов, это из тех, кого я знаю. Однако ему, пожалуй, сейчас вовсе не до того. Тогда кто? Да какая разница, в конце концов. Главное, что через десяток минут этот парусник приблизится и будет иметь все шансы сотворить с нами что захочет».
Замер, вглядываясь в идущий на всех парусах корабль, и разглядел, что позолоченные порты уже открыты, а на палубе наблюдается нездоровое оживление.
«Похоже, эти ребята не намерены терять время даром, еще немного, и они откроют огонь.
И что же делать? Убедить в реальности угрозы мне никого не удастся, а тонуть, как-то не хочется. Кстати, я так и не выяснил, умеет ли господин Габс плавать? — Едва Андрей подумал о своем помощнике, как в голову ворвался истошный вопль.
Король обернулся, ища источник громкого звука, и только через несколько секунд сообразил, что это вовсе не крик, вернее, крик, но беззвучный. Разорялся мысленный голос господина счетовода. — «Ва-а-ше величество…, спасите, караул! На помощь».
— Что за чертовщина. — Охнул Андрей. И тут до него дошло. Видимо корабль приблизился к побережью Гвардарии, а скорее всего, даже вошел в ее воды, соответственно, включилась и волшебная сила пресловутого артефакта.
Андреас поднял руку и коснулся невидимой короны. Так и есть. Камень ощутимо нагрелся.
— Что у вас случилось, Шальке? — Произнес он, обращаясь к телеграфирующему СОС напарнику.
— …аше величество, наконец-то. — Обрадовано запричитал голос. — Измена, бунт, предательство. Полицай заточил меня в темницу, узурпировал власть и намерен провозгласить себя правителем.
— И что с того? — Удивился Андрей. — Обычное дело. Я, кстати, и сам уже в курсе, что этот господин нечист на руку, так чего так орать?
— Как же, как же, ведь он обещал отрубить мне голову. И почти исполнил свое обещание.
— Ну, почти не считается. — Резонно отозвался король. — Его ждало бы жуткое огорчение. Так в чем проблема?
Слушая причитания министра, Андрей лихорадочно искал выход. Пока есть время, можно было просто исчезнуть и перенестись на место аутодафе. Но останавливала единственная мысль. Что будет с кораблем? Впрочем, судьба этой посудины его тоже мало волновала, дело было в принцессе.
«Все беды из-за них. — Расстроено вздохнул король. — Вот и началось все из-за женщины. — Припомнил он завязку своей одиссеи.
— Эй, барон. Где вы? — окликнул Андреас паникующего Габса. — Держитесь, я скоро буду. Попытайтесь не расставаться с жизнью до моего возвращения. — Прозвучало дико, однако, тут уж не до лингвистических изысков.