Нукенин [СИ]
Нукенин [СИ] читать книгу онлайн
В возрасте года, наследник клана Удзумаки стал сосудом для самого могущественного из известных демонов. Станет ли он идеалистом-прагматиком, выращенным семенами Воли Огня, или пойдет по пути нукенина — пути власти и жестокости? Думаю, ответ очевиден.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пятеро незнакомых мне людей напало на лагерь. Один гнался за явно паникующей Сакурой, другой сражался с Шикамару, трое других наседали на Какаши. Благо, этот сюрикен пролетел тут случайно. Один на один я не потяну…
СТОП! О чем я думаю?! Какого хрена они тут делают? Лесные людоеды? Мы же везем совершенно ненужную бумажку!
Так, успокойся, Наруто… Сейчас повяжем, разберемся потом…
Я рванул к Шикамару. Несколько моих иллюзорных клонов под дополнительным Хенгеном людей, что рандомно всплыли у меня голове, обошли с флангов. Это должно было дезориентировать противника, особенно учитывая, что шесть или семь из десяти были в одежде АНБУ.
Враг услышал и обернулся. Его лицо застыло в испуге. Воспользовавшись этим, я ударил кулаком в висок. Шиноби тяжело рухнул на землю. Фух! Шикамару уловил момент, чтоб поймать его тенью. Что делать? Очнется наверное… Хотя нескоро и будет совершенно не боеспособен. Мы переглянулись с Шикамару и рванули к Сакуре. Противник уже настиг ее — кунай ударился Харуно в спину и бросок кроме боли принес еще импульс большой силы, так что Сакура хоть и не упала, но быстро села на землю.
Шикамару пустил тень наперерез противнику. Черноволосый мужчина обернулся, увидел предо мной нескольких АНБУ и растерялся, но ненадолго:
— Катон! Великий Огненный Дракон!
ОХУЕТЬ! Это точно не лесные людоеды, а ранг S! Хренов ранг S!!! Быстро с линии огня!
Дракон прошел сквозь иллюзорных клонов и они исчезли. Противник, кажется что-то понял, но не тут-то было — сзади послышался треск и звук доменной печи. Над моим плечом пролетела та же техника и ударила в шиноби, что застыл на месте — похоже то, что он увидел невероятно удивило его. Мы с Шикамару обернулись. Какаши дрался уже с двумя — один лежал трупом. Увидев нас, он уловил момент, уклонился от земляной глыбы и прыжком оказался рядом. Даже не прыжком, это что-то другое — он поджал ноги, а затем просто появился рядом, задвигая нас себе за спину. Я стоял справа и видел, что его правый глаз открыт. При чем, судя по прищуре, левый он закрыл. Это нужно, только если глаза по-разному воспринимают время… Неужели у него Шаринган?!
— За деревья, — сказал он. Его голос открылся с настоящей стороны — холодный, властный, грубый. Никаких поблажек… Не завидую я этим ребятам… — За деревья!!!
Ярость его была действительно страшной. Мы поспешили исполнить приказ.
— Копирующий ниндзя Хатаке Какаши, — насмешливо протянул один. — Невероятно сильный и гений…
Какаши не сказал ни слова. Его левая рука обхватила правое запястье и в правой ладони появился сгусток молнии. От невероятного звука пения птиц заложило уши.
— Райкири.
Шиноби приготовились, но вдруг Какаши просто исчез. Один из шиноби изогнулся, Райкири прошло мимо. Но в следующую секунду Какаши исчез и появился за спинами обоих(!). Один погиб и кровь из раны еще долго брызгала через грудь.
Другой уклонился снова — печать техники обмена и Райкири попадает в бревно. Мужчина оказался на земле и начал складывать печати. Его пальцы двигались так, что в глазах у меня рябило. Какаши приземлился на напротив и его руки начали делать так же. Около тридцати секунд, а затем, когда мужчина поднял руку вверх, Какаши одновременно сделал то же.
— Райтон! Гнев Райдзина! — два голоса слились в один.
Огромные молнии, напоминающие поток жидкости, обрушились на мужчину и на Какаши, только вот Какаши уже давно не было на месте, а мужчина сдвинулся в сторону. Но только он начал движение, как врезался в грудь копирующему ниндзя, а падая, наскочил на каменный штырь, что с треском разломил его позвоночник.
— Дотон. Нами, — холодно поставил точку в битве Какаши.
Он не закрыл глаз повязкой, а лишь аккуратно опустил веко, изуродованное шрамом, и только потом открыл левый. Его тело еще было напряжено и подрагивало.
Наконец он раскинул руки и послышался хлопок — где-то за деревьями рассеялся теневой клон. Какаши медленно сел на землю, оперся о дерево и разорвал правый рукав. На правой руке у него была глубокая рана, по-видимому от катаны. Все-таки даже человек с Шаринганом в бою с тремя будет что-то упускать…
Шикамару аккуратно вышел из-за дерева и пошел к нему, я же двинулся к Сакуре.
— Сэнсэй…
Сакура была бледной. Из раны сильно била кровь, она крепко сжимала ее, но даже с гибкостью шиноби сложно что-то сделать с раной на спине. Я быстро опустился рядом, убрал ее руку и сжал своими пальцами. Рана была глубокой, но не опасной, если сейчас остановить кровь, то будет только слабость. Я быстро провел первую помощь. В результате кровь сочилась, но уже очень и очень слабо.
Меня отодвинула рука Какаши. Он достал из-за пазухи маленькую шкатулку. Сложив печать тигра, он зажал иглу меж пальцев, затем продел в нее нить и ловко стянул рану швом. Промокнув рану поверх каким-то коричневатым раствором, он наклеил пластырь.
— Сэнсэй, кто они? — спокойно спросил Шикамару.
— Наемники. Двое были Нукенины, остальные — пушечное мясо.
— Один жив, — сказал я, указывая на оглушенного неподалеку.
В ответ Какаши запустил ему в шею сюрикен.
— Все равно он ничего не расскажет, — пожал он плечами на мой вопросительный взгляд.
И тут Сакура сломалась. Таких громко плачущих девушек я видел только в фильмах. Она обернулась и обхватила меня руками.
— Не дергайся, швы откроются.
Она всхлипывала еще недолго, но когда она отстранилась, в ее глазах не было тепла. Было ли причиной этого мой холодный тон, или то, что я не ответил на объятья? Не знаю.
— Собирайтесь, — сказал Какаши, — Быстрее. Если поднажмем, доберемся до Амаитатсу до вечера.
— Мы не вернемся в Коноху? — удивилась Сакура.
— Всегда нужно заканчивать миссию…
— А имеете ли вы право рисковать жизнями детей? — холодно поинтересовался я.
— Ты не ребенок. Все вы — не дети. Вы видели смерть, вы шиноби. Собирайтесь!
Ну ладно, Какаши… Давай посмотрим, что дальше.
Когда все залезли в палатки, я обыскал тела.
Оказалось, что бежать — плохая идея. Сакура не смогла долго. Ее рана от тряски открылась и Какаши пришлось накладывать повязки снова. В результате мы потеряли еще больше времени.
Дорога была без приключений. Я несколько раз видел необычные покачивания деревьев. Подозрения развеял сэнсэй, сказав, что это "воздушные течения". Ну и ладно, так бы и сказал, что меня все это не касается…
Вечером мы остановились в девяти часах пути до Амаитатсу. Мы бы шли и дальше, но Сакуру начало лихорадить. Благо рядом была река с быстрым течением. Ее вода была почти ледяной. Из марли и воды Какаши сделал простейший компресс. Уложив Сакуру в палатку, он оставил меня приглядывать, а сам отправился в лес "за лечебными травами".
Когда я сменил компресс в третий раз, вошел Шикамару.
— Что ты думаешь обо всем этом? — спросил он.
— Мы вляпались в какое-то политическое дерьмо, — пожал я плечами и повернулся к Сакуре.
Ее тонкие пальцы сжимали простынь, а виски покрылись испариной.
— Как она?
— Лихорадка неопасная, но желательно сбить ее в самом зародыше, — резко ответил я, показывая нежелание говорить об этом…
Обидно все же будет, если Сакура умрет. Не плохой она человек, ей смерти точно не пожелаешь.
— Ясно, — ответил Шикамару. — Куда Какаши ушел?
— Говорит, за травами.
— Ага, с таким боевым возбуждением? — скептически спросил Шикамару.
— Ну если он прибьет еще пару этих ублюдков, я только за.
— Я думаю дело в другом… — задумчиво пробормотал Шикамару.
Я сменил Сакуре компресс и отодвинув в сторону ведро с водой, прилег на спальный мешок сверху.
— Смотри, — начал загибать пальцы Шикамару. — Какаши получает миссию вне деревни. Тут все нормально, "Но!" он не опаздывает на встречу…
— Я заметил, — хмыкнул я.
— …предположим, это сообщение государственной важности, — сложил пальцы кончиками друг к другу Шикамару. — Предположим, что ты, или я, интересуем третьего, потому он направляет нас на миссию. Какаши ничего не знает об этом, ему лишь сказали: "Срочно!". Третий же наблюдает за нами.