Незнакомая звезда (СИ)
Незнакомая звезда (СИ) читать книгу онлайн
Вторая часть истории
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лес кончился и перед ним открылся уходящий вдаль простор. Родгар осторожно подошёл к краю обрыва и заглянул вниз. Серые камни, расчерченные белыми штрихами сугробов, тянулись вниз на несколько десятков саженей. Ни следов крови, ни воронья, ничего подозрительного. Может он ошибается, и девушка всего лишь ушла в лес за хворостом для костра и заблудилась?
Задумавшись, он прислонился к вековому стволу. Может и заблудилась… А может и метель уже успела занести тело под обрывом. Он ещё раз посмотрел вниз. Отсюда не разглядеть. Придётся спускаться.
Откуда-то издалека донёсся слабый крик. Родгар замер и прислушался. Снегопад приглушал все звуки, и слов различить было нельзя, но, кажется, он узнал голос. Это определённо она. Где-то позади, недалеко от их лагеря. Значит, жива. К счастью… Но что она кричит? Да какая разница!
Родгар повернулся, и побежал обратно, спотыкаясь об укрытые снегом коряги и отбрасывая норовившие хлестнуть по лицу ветки.
Голос стал ближе и яснее.
— Эй! Кто-нибудь! Ау!
Возможно, она споткнулась об один из этих проклятых сучьев, и повредила ногу. Или ещё что. Он с треском продирался через заросли в направлении к лагерю. Наконец, деревья расступились, и он вывалился на полянку с едва дымившимися угольями их костра.
Мольфи прижалась спиной к толстой сосне, испуганно глядя на растрёпанного и обсыпанного снегом Родгара.
— Это вы? — пролепетала девушка.
— Да, — из-за бега по лесу его дыхание срывалось, и он говорил отрывисто, глотая между словами воздух, — что случилось? С тобой всё в порядке?
Она кивнула.
— Я никого не нашла. Я подумала… подумала, что вы ушли… без меня.
— Что?! Как это мы могли уйти без тебя? Что за чушь ты городишь.
Он сел на поваленный ствол и протёр разгорячённое лицо снегом.
Мольфи виновато опустила голову.
— Я испугалась, что могу остаться совсем одна.
— Не бойся. Я… мы тебя не оставим.
Затрещали ветки и почти одновременно на поляну выбрались Орелий и Броган.
— Ты её нашёл?
Родгар покачал головой.
— Она сама нашлась…
— Где ты была? — Орелий назидательно посмотрел на девушку, — здесь небезопасно. В этих местах полно диких зверей.
— Я? — Мольфи растерянно огляделась, — просто я пошла в лес, и там, я… я заблудилась.
— Просто пошла?!
Родгар ударил рукой по колену.
— Ты хоть понимаешь, как мы перепугались? Ты ведь могла погибнуть?
Девушка покраснела и опустила глаза.
Он сокрушённо покачал головой.
— Малфрида, нельзя же быть настолько легкомысленной!
— Ладно, — вмешался Орелий, — главное, что всё обошлось.
Броган с некоторым подозрением скосил глаза на девушку, но заговорил о другом.
— Отсюда нужно выбираться как можно скорее. Самое большее через неделю, все проходы в горах завалит снегом.
— Будем возвращаться или пойдём дальше? — деловито спросил Орелий.
— Пойдём, — отрезал Родгар, — мы уже зашли слишком далеко, чтобы возвращаться.
Горец кивнул.
— Как скажешь. Ты главный.
Он затянул кушак и посмотрел Мольфи на ноги. Сапожки, сделанные городским мастером для ходьбы по мощёным улицам, уже основательно сносились, и их пришлось стянуть кожаными ремешками.
— Обувка вот только у тебя совсем никудышная…
— Перейдём горы, раздобудем новую, — перебил горца Родгар, — чего сейчас об этом говорить, где мы здесь найдём сапожника?
— Это да… Сапожника не найдём, — Броган хмыкнул, потом указал рукой на темневшие над вершинами деревьев скалы, — нужно идти через гребень, там есть проход, но дорога будет тяжёлой.
Горец не ошибся. К полудню они вышли из леса к основанию пересекавшего их путь скального гребня. Он иззубренным каменным лезвием поднимался из склона горы, и уходил сколь хватало глаз в обе стороны. Там и сям его раскалывали глубокие трещины и проломы. В одной из них и располагался упомянутый Броганом проход, оказавшийся извилистой расщелиной, уходившей в толщу скал. Дно теснины было густо усыпано обвалившимися со стен каменными обломками, коварно прикрытыми недавним снегом.
По настоянию Брогана они заночевали на этой стороне гребня, и двинулись в проход только на следующее утро. Войдя в расселину, Мольфи быстро оценила предусмотрительность горца. Даже солнечным днём здесь было сумрачно. Свет почти не проникал между едва не касавшихся друг друга стен. На каждом шагу приходилось тщательно выбирать место, куда поставить ногу, и всё равно они то и дело оступались, скользя по предательски укрытым снегом камням.
Проход не был длинным, однако путь через него занял весь день, и зайди они сюда вчера, ночь застала бы их на середине пути. А разбить лагерь в этой теснине было практически невозможно. Теперь же они успели выбраться на южную сторону гребня как раз к закату.
Мольфи с удивлением обнаружила, что деревьев с этой стороны не было. Уходивший вперёд и вниз склон горы был покрыт каменными осыпями и зарослями колючего стланика, на ровных участках сменявшихся побуревшими к зиме лугами. Расселина, по которой они прошли, продолжалась на склоне уходившим вдаль ущельем, по дну которого белой ниткой вилась горная речка. С громоздившихся по сторонам утёсов на путников с недоумением взирали мохнатые криворогие архары.
— Надо бы перебраться через реку, пока она здесь узкая, — заметил Броган, — дальше нам её не перейти.
Река начиналась небольшим водопадом на склоне гребня, пересекала ущелье и сбегала дальше вниз, прыгая между скал. Даже здесь, у самого истока, она была уже довольно широкой и с легкостью катила по дну обломки скал. Ниже по течению без моста через неё действительно перебраться было бы непросто.
— Там, похоже, есть брод, — горец указал на каменные бугры, темневшие среди пенившейся воды.
Орелий подозрительно сощурился.
— Ты уверен?
— Другого точно нет, — развёл руками горец.
Они гуськом двинулись по цепочке выступавших над поверхностью реки валунов. Первым шагал Броган, за ним Орелий и Мольфи. Замыкал отряд Родгар.
Мольфи сосредоточенно глядела в гудевшую под ногами воду, стараясь не оступиться. Она не сразу поняла, когда лопнул один из стягивавших её проносившиеся сапоги ремешков. Сначала она почувствовала ледяной холод в сапоге, а потом острая кромка скалы резанула по пальцам. Мольфи вскрикнула и отдёрнула ногу. И ещё не закончив движение, поняла, что делать этого не стоило…
Мгновение спустя вода сомкнулась над её лицом, поглотив лиловеющее закатное небо.
— "Чему быть, того не миновать" — пронеслось в голове, потом течение ударило её спиной об дно и потащило куда-то вниз, в темноту и холод.
Родгар несколько секунд тупо смотрел на бурлящую поверхность реки в том месте, где только что была девушка. Потом оттолкнулся от камня и нырнул. Холодная вода схватила его и с неожиданной силой потянула в сторону. Сжав зубы, Родгар сделал несколько гребков и попробовал разглядеть среди пузырей и взметённой грязи хрупкую фигурку. Увидел, попытался схватить, но она выскользнула из пальцев. Рванулся вверх и ощутил, с какой чудовищной силой течение гнёт его вниз в глубину. Всё же ему удалось высунуть лицо на поверхность, и сделать глоток воздуха прежде, чем новая волна накрыла его с головой.
Со второй попытки он смог ухватить Мольфи за рукав и подтянуть к себе. Ткань расползалась в пальцах, но Родгар смог удержать потерявшую сознание девушку и попытался всплыть. Поток упорно давил его вниз, не пуская наверх, к воздуху. Он почувствовал как от холода начинает сводить мышцы. Сквозь толщу воды Родгар смог различить покатый абрис огромного валуна. Течение несло их прямо в его огромный каменный лоб. Он успел лишь собраться в комок и прикрыть собой безвольно обмякшее тело девушки. Его протащило по камню, на мгновение вытолкнув на поверхность, и сбросило с другой его стороны. За валуном течение слабело, и он смог зацепиться рукой за какую-то корягу и наконец-то удержать голову над водой.