Как стать темным магом 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как стать темным магом 2, Варау Якан-- . Жанр: Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Как стать темным магом 2
Название: Как стать темным магом 2
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 298
Читать онлайн

Как стать темным магом 2 читать книгу онлайн

Как стать темным магом 2 - читать бесплатно онлайн , автор Варау Якан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Как стать темным магом 2 - img_6.png

Шаг 10

— Я хочу, чтобы ты познакомил меня с умелым разбойником, — заявил Оур, обращаясь к напивавшемуся в трактире Киту. — О, пришел! Ну, это я, бери меня, — весело ответил тот и уже собрался было встать из-за стола. — Нет. Прости, но мне бы женщину, — остановил его Оур. Кит вновь разместился на стуле и окинул мага подозрительным взглядом. — Женщину? Но зачем? Вслух он больше ничего не сказал, но вопросил таким глухим, грозным голосом, словно намекал не делать глупостей. — Понимаешь в чем дело, — Оур приглушил голос и указал на Лилу. — Она не человек. Она суккуб, которого я призвал.Лилу приподняла шляпу, чтобы Кит заметил ее рога. — Пока она рядом, я могу ее сдерживать, но если отведу взгляд или потеряю сознание, она может начать на всех подвернувшихся мужчин кидаться. Если согласен в обмен на удовольствие превратиться в иссохшую мумию, то могу взять тебя с собой. — Н-не, я воздержусь, — ответил Кит, дергая глазом. — Ну, если так, то… надо подумать. Среди авантюристов женщин не так много. Есть-то есть, но девять авантюристов из десяти все же мужчины. — А, так она, значит, здесь. Эй, Фаро! — Кит начал обводить глазами трактир и вдруг замер. Его взгляд остановился на девушке, набивавшей рот черным хлебом. — Шево? — с трудом отозвалась та, пережевывая хлеб. Кит поманил девушку к себе, и та подошла, перед этим прихватив со стола несколько кусочков сыра. — Это Фаро. Мелкая, но за умения ручаюсь. Девушка действительно оказалась очень низкорослой. Настолько, что относительно миниатюрные Юнис и Шаль рядом и близко не стояли. Ростом девушка лишь слегка обгоняла Мари, и то не факт. Ее мягкие, темно-золотистые, почти коричневые волосы были коротко стрижены как у ребенка, и сыр она тоже кусала со здоровым детским аппетитом, широко раскрывая рот. Тем не менее, в ее глубоких глазах, внимательно разглядывавших Оура, читались рассудительность и мудрость, не свойственные детям. — Хоббит? Как необычно, — заметил Оур. Фаро изумленно округлила глаза и проглотила кусок сыра. — О как, ты знаешь, кто я? А вот все остальные нас бесцеремонно кличут полуросликами. Хоббиты, они же полурослики — раса коротышек, обитавших далеко на западе. Их называют феями полей, однако они, в отличие от альвов и двергов, не раскрывают подробности своего происхождения. Их маленькие тела довольно слабые, зато ловкости и проворства им не занимать, к тому же у них отличные зрение и слух. Будучи консервативными пацифистами, они редко покидают родные края и почти не общаются с представителями других рас. Немногие слышали о них, и поэтому хоббитов часто принимают за человеческих детей. Оур решил, пока что на правах догадки, что про умения Кит не наврал. — Это Тео, он ищет хорошую разбойницу. — Хм-м… — Фаро ничуть не стесняясь оглядела Оура. — Ну ладно, если за еду заплатишь. И на всякий случая спрошу, мы же не втроем пойдем? — Нет. У меня есть еще три спутника. Сил нам должно хватить. — Окей! — Фаро заскочила на стул у стойки и крикнула куда-то вдаль: — Мужик, тащи еду на десятерых, любую! — Уф-ф, я наелась, — весело проговорила Фаро, хлопая по раздувшемуся животу. — Э-э, как тебя там, Тео? Ты, видимо, богач. Я и не думала, что ты в самом деле разрешишь мне так пузо набить. — А, ну-у… мне не жалко. Она съела не только ту еду, но и еще десять порций, которые заказала после этого. Не то, чтобы Оур серьезно обеднел, но его сильно удивляло, как такое количество еды поместилось в ее маленькое тело. Фаро засеменила следом за Оуром ко входу в лабиринт, который располагался как раз на краю города. Там их уже поджидали три фигуры: высокая, средняя и низкая. Каждая — в плаще с натянутыми на глаза капюшонами. Подозрительные — не то слово. Фаро настороженно остановилась, но Оур заверил ее, что “ничего страшного, это мои друзья”. — Простите, что так долго, — обратился Оур к фигурам.— Ничего, — ответила ему высокая. По голосу Фаро определила, что говорила женщина. Более того, она узнала голос. — Погоди-ка, это же… — Поговорим уже внутри. Тут посторонние, — поторопил ее Оур. — А-ага. Фаро послушно кивнула, и шестерка авантюристов спустилась по лестнице в лабиринт. — ...Ну и вонища, — не сдержался Оур. Запах гнили, разложения, крови и, наконец, примешавшаяся к ним злоба. Оур, привыкший попадать в лабиринт через телепортацию, поморщился от чудовищного букета. — Нельзя быть авантюристом, если тебе вонь покоя не дает. Но что важнее, вы что, неужели те самые? Оур подал знак глазами, и троица скинула капюшоны. Из-под них появились те самые лица, которые ожидала Фаро. — Так и знала! Вы трое были в отряде Алана! Я слышала, вас разгромили, но вы, значит, все-таки выжили! А ты, Тео, на самом деле Алан?.. Хотя, нет. О нем ведь говорили, что он прекрасен настолько, что его за девушку принять можно. И кстати, последняя это кто? — Фаро перевела взгляд на Лилу. — Это фамилиар на моей службе. А эти трое пытаются делать вид, что погибли. Я попросил их надеть капюшоны, чтобы лишнего внимания не привлекать. — А-а… значит, мы идем спасать их лидера, Алана? И тебя, Тео, они наняли как раз для этого? — Ну, можно и так сказать, — закончил Оур наспех придуманное объяснение, и Фаро понимающе кивнула. — Но ведь отряд Алана приходил сюда довольно давно. Подземелье расширяется каждый день, и за эти месяцы стало гораздо опаснее. Я могу проводить вас до второго яруса. Следуйте за мной и будьте начеку, — проговорила она серьезным тоном, группа кивнула в ответ. Фаро подняла зажженный факел, и они отправились в путь. Впереди шли Надя, Лилу и Фаро, позади Оур, Викия и Шаль. Если Фаро несла факел, которым выжигала мешающуюся паутину, то Викия подвесила к поясу лампу, а Оур освещал путь магическим светом с навершия посоха. Одно из основных правил авантюристов — иметь на всякий случай несколько разных источников света. — Даже если факел уронить, он погаснет не сразу, к тому же из него отличное оружие против слабых к огню противников. Поэтому мне он в самый раз, у меня все равно одна рука свободна, — рассказывала Фаро по пути. Стоило ей договорить, как раздался режущий слух визг и появились гоблины. Надя сразу выхватила клинок и начала кромсать врагов. Фаро тут же смекнула, что делать, и зашла им за спину, чтобы протыкать кинжалом. — А, секундочку, — сказала Лилу, когда остался только один гоблин, затем коснулась губами пальцев и послала воздушный поцелуй. Глаза гоблина помутнели, и он вяло подошел к Лилу. — Пусть он факел понесет. — О-о, как удобно, — восторженно заметила Фаро и отдала факел гоблину. Нечисть, населявшая первый ярус, не могла похвастаться силой. Группа шла вперед, прорубаясь сквозь гигантских пауков, летучих мышей и диких псов. Факелоносцы тоже прогрессировали — от гоблина к орку, затем к кобольду и, наконец, к огру. — Ску-учно, — тихо проговорила улыбавшаяся Шаль, шедшая по левую руку от Оура. Понятное дело, Надя прекрасно обращалась с мечом, но и Фаро оказалась на удивление сильной. По скорости она превосходила не только Надю, но и, пожалуй, Алана. Может, она и не умела сильно бить, но отлично вынуждала противников подставляться под атаки и владела заклинаниями, разбивавшими вражеский строй. — Это только пока первый ярус не закончится. Нам стоит поберечь силы, — хладнокровно заметила Викия, шедшая справа от Оура. — О, раз уж мы здесь, стоит зайти вот сюда, в комнату учителя. Фаро остановилась перед деревянной дверью. К двери крепилась железная табличка с надписью “Комната учителя”. Табличку, судя по всему, приделали авантюристы. — Учителя? Оур рефлекторно посмотрел на Лилу, но та покачала головой. Даже она не знала, кто находится за дверью. — Ага. Он сильно помогает авантюристам, спускающимся в лабиринт. Ты, Тео, как я погляжу, в магии соображаешь, но опыта битв тебе недостает. Думаю, тебе стоит немного у него поучиться. С этими словами Фаро отворила дверь. Внутри комнаты висел полупрозрачный мужчина средних лет. Другими словами, злоба лабиринта превратила какого-то мертвеца в призрака. Чем неупокоеннее мертвец, тем сильнее из него призрак. К тому же призраки постоянно воскресают — была бы злоба. Этому призраку хватало сил, чтобы учить авантюристов сражаться, и в то же время что-то привязывало его к лабиринту. Поэтому авантюристы прозвали его “учителем” и тренировались на нем. — А! — обронила Лилу, едва увидев призрака. — Гроа-а-а-а-а-а-а! — взревел тот ответ и устремился прямо к ней. Глаза его вспыхнули красным, словно налившись кровью. Существо совершенно обезумело. — А-а, что за?! Что с вами, учитель?! — ошарашилась Фаро, но кинжалом все равно взмахнула. Призраки не подчиняются законам живых. Физические атаки против них практически не работают, однако Фаро вложила в удар достаточно воли, чтобы частично на мгновение “развеять” противника. — Тео, на призраков не работают огонь и лед. Как правило, магия против них бесполезна. Но одно эффективное заклинание все же есть, — хладнокровно проговорила Викия, глядя, как Лилу уворачивается от атак. — Ясно… Вот это? Оур нарисовал магический символ и произнес несколько слов. С четырех сторон протянулись магические цепи и сковали призрака. Оур призвал не обычные цепи — они проходят сквозь живых и лишь созданий из иных миров оплетают и материализуют. Стоило цепям остановить призрака, как Надя разрубила его пополам. — Гья-а-а-а-а-а-а! — издал тот напоследок вопль и растворился в воздухе. — Уф, ну надо же. Обычно учитель сражается как джентльмен, словно обучая авантюристов… но, видимо, призраки тоже бывают не в духе, — сказала Фаро, вытирая под со лба. — Что такое? — обратился Оур к Лилу, которая явно хотела что-то сказать. — Это был призрак Георга, — тихо ответила та. — Георга? Ты его знала? — Оур услышал незнакомое имя и недоуменно склонил голову. — Какое там “знала”... это ведь старейшина из самой первой деревни. — А-а… Старейшина той первой деревни, которую Оур уничтожил в самом начале пути, только-только заключив договор с Лилу. При жизни он был сильным авантюристом, но пал от неожиданного удара горгульи. Оур припомнил, что он действительно как-то так и выглядел. Позже он превратился в ожившего мертвеца, затем в скелета, которого уничтожила Юнис, и вот теперь стал призраком. Похвальное упорство. Оур еще раз окинул взглядом комнату. Он вспомнил, что где-то здесь Лилу в свое время и занималась сотворением скелетов. В те времена в подземелье был только один ярус, и жили в нем лишь Оур да Лилу. С тех пор лабиринт стал гораздо больше.Маг в задумчивости водил глазами и вдруг встретился взглядом с суккубом, который явно думал о том же самом. Лилу тихонько хихикнула, и даже Оур не смог сдержать легкой улыбки. После чего его за рукав дернула Викия. — Если будем тут долго торчать, призрак воскреснет. Давайте поспешим. На второй руке повисла Шаль. — Вот-вот, путь еще долгий. — Ладно, Фаро, веди нас дальше. Ли… Раз, смотри вперед, а не по сторонам, — Надя выдвинулась вперед, утягивая Лилу за руку. “Какие они все странные”, — подумала Фаро, но кивнула и зашагала дальше.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название