Анарео (СИ)
Анарео (СИ) читать книгу онлайн
Больше трех Вех назад был заключен Договор между людьми и антарами, неспособными существовать без человеческой крови. Но с гибелью презиса Тиура хрупкому равновесию между двумя расами приходит конец. Смогут ли два народа объединиться перед лицом внешней опасности или же предпочтут погибнуть вместе?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Медсестра сильно похудела со дня своего заключения, и теперь белый халат — рабочая форма, которую заставили надеть по случаю заседания — висел мешком. Кормили здесь неважно, а со дня ареста прошло уже больше двух недель.
Всё это время её допрашивали по несколько раз в день — рикуты самого разного чина, от трех черных полосок до двух белых планок. Больше всего Анастасия боялась увидеть среди черно-белых униформ стражей. Сестра сама однажды видела человека, над которым они поработали — зрелище не для слабонервных.
— Вы обвиняетесь в нарушении служебного медицинского устава, — чеканил слова судья Ардес. — Согласно Договору, медицинским работникам воспрещается заключать брак, иметь детей, в том числе и брать над ними опекунство.
Очевидно, что, не сообщив сразу о найденном ребенке, а также попытавшись оказать сопротивление при его обнаружении, вы решили оставить младенца себе. Очевидно также и то, что несмотря на профессиональное образование, вы не поняли сразу, что ребенок является новообращенным антаром, иначе страх побудил бы вас немедленно подать сигнал.
Таким образом, за недонесение важной информации и за нарушение служебного устава, вам грозит десять лет тюремного заключения.
«Десять лет. Целых десять лет», — женщина смотрела на выщербленную столешницу, на которую ей разрешили положить руки. Щербины складывались в странный узор в виде серой маски.
— Кроме того, рикуты провели проверку вашего рабочего места и обнаружили недостаток шестисот миллилитров крови. Чем вы можете это объяснить?
Сказанное судьей пригвоздило Анастасию к деревянному стулу. Внутри все похолодело.
Со всем этим она совершенно забыла про списанную вперед кровь. Как же звали ту пациентку… Лита?
Найденный ребенок по сравнению с этим — сущая ерунда. Антары очень трепетно относятся к своей пище и такого не простят.
«Отдадут стражам, — подумалось тоскливо. — Точно отдадут».
— Отвечайте, обвиняемая, — судья повысил тон. — Что вы сделали с таким объемом крови?
Анастасия сглотнула.
— Один из пакетов случайно испортился, — медсестра старалась говорить спокойно. — Я уничтожила его, рассчитывая со следующей партией сдать собственную кровь.
— Вы могли оплатить испорченный пакет с зарплаты.
— Это очень дорого, — ответила подсудимая.
Там, где сидели антары, прошел легкий шепоток.
— О человеческой жадности можно слагать легенды, — произнесла небрежно белая маска.
— Мы проверим. — Антар, сидевший ближе всех к Ардесу, наклонился и что-то тихо сказал судье. — Атриум переносится. Окончательное решение суд вынесет через два дня.
Два томительных дня едва не свели арестованную с ума. Женщине мерещились кошмары, в которых являлись стражи, или судья надевал маску антара, и хохоча, объявлял смертный приговор.
Наконец за Анастасией пришли.
В зале было только двое: судья Ардес и антар, сидевший в прошлое заседание рядом с ним.
Ну, чтобы вынести смертный приговор, много людей не нужно, — с горечью подумалось ей.
— Итак, мы проверили все, о чем вы говорили. Согласно Договору, за нарушение устава и недонесение вам грозит десять лет заключения. За уничтожение вещественных доказательств, повторное нарушение устава при работе с человеческим материалом, а также его порчу, минимальное наказание — пятнадцать лет лишения свободы.
«Двадцать пять лет. Полжизни. Ничего. Ничего, выдержим. Главное, не стражи».
— Однако вашим делом заинтересовался сам презис. — Ардес поднял ничего не выражающие глаза.
Анастасия нервно слушала.
Неужели смерть? Если бы только вернуть время, она бы ни за что не прикоснулась бы к ребенку. И уж точно не стала бы помогать той женщине.
Неужели ей придется умереть? Сейчас?
Сестре отчего-то вспомнился чай, который она пила дома, глядя в окно на желтые фонари по вечерам после работы. Горячий, терпкий чай, с молочной пеной, сворачивающейся в маленькие колечки.
Жаль, что она так и не попробовала его тогда.
— Презис Тиур счел необходимостью вмешаться в стандартный процесс и назначить вам иное наказание. Вы лишаетесь права работать в медицинской службе до конца жизни, а также всех бывших привилегий, связанных с этим. Взамен дома, в котором проживали, вы получите комнату в одном из новых кварталов Анарео. Кроме того, три года подряд будете должны сдавать дуцент в двойном размере.
Анастасия качнулась на стуле и потеряла сознание.
Ардес привстал.
— Что с ней?
— Обычный человеческий обморок, — невозмутимо заметил антар.
*бабат — форма обращения к рикутам, подчеркивающая род их занятий и положение в обществе. Дословно: доблестный, уважаемый.
*презис — глава государства
Глава пятая
Шестьдесят первый год Четвертой Вехи со дня подписания Договора между людьми и антарами
Окна небольшого двухэтажного особняка, скрытого в глубине огромного яблоневого сада, загорелись теплым оранжевым светом. Незаметно подкравшийся вечер накрыл Анарео легким сумеречным покрывалом.
⠀
Внутри было тихо. Презис Тиур работал в своем кабинете наверху над бумагами, которые прислал Атриум. Следующее заседание требовало обязательного его присутствия. Снаружи на стуле, прислонившись к стене, дремал страж.
⠀
Еще двое скучали внизу. Там же вольготно расположился в большом кресле помощник презиса — Брет.
⠀
К темно-коричневой двери, украшенной выжженным изображением свернувшейся ящерицы, подошли трое в черных плащах. Лица их были свободны от масок — здесь, в самом сердце города, на территории антаров, людей не бывало отродясь.
Самый высокий из них остановился.
— Все готовы? — негромко переспросил он, ловко перехватывая короткий посох с навершием в виде крупного осколка кварца. По древесине бежала длинная вязь остроконечных символов.
Второй молча кивнул, не желая говорить попусту. В его руках был посох подлиннее, оканчивающийся прозрачным полушарием.
— Меньше болтовни, Даан, — откликнулся третий, сжимая свою трость, превращающуюся на вершине в деревянную спираль с зеленой светящейся точкой на конце. — У нас мало времени.
Даан скривился, но взялся за толстый молоток, висевший прямо на дверной ручке. Тиур любил вещи, связанные со старыми временами, и это проскальзывало везде — даже в манере презиса говорить.
Глава шестая
Девушка мгновенно оказалась на ногах.
Незнакомец был значительно выше её; наброшенный на голову темный капюшон прятал лицо чужака в тени. Несмотря на полную, недавно взошедшую на небо луну, со своего места Грета могла разглядеть только узковатый подбородок.
От стоявшего несло странным запахом. Не похож на антара, но и до человека не дотягивает. Знакомый, привычный аромат, с примесью летних трав и свежего ветра.
Бежать поздно — первый момент упущен. Но незнакомец и не спешил нападать.
— Ты кто? — настороженно спросила она, так и не разобравшись. — Человек или антар?
— Не человек и не антар, — ответил невидимый ей рот. — Я страж.
Страж?
— Покажи лицо, — потребовала Грета. Чужак пожал плечами, и взмахом ладони отбросил капюшон назад.
Лунный свет озарил каждую черточку. Ничем не примечательные темные короткие волосы, серые глаза с проблеском зелени, тонкие, плотно сжатые губы, ровный нос правильной формы. Такого увидишь в толпе, на рынке, в гостях — глянешь раз, а через пару минут уже и не вспомнишь.
Он с насмешкой и непонятным сочувствием смотрел на нее.
— Ну и как? Нравится?
Грета смешалась, не ожидая такого вопроса.
— Зачем ты за мной бежал?
— Сам не знаю. Иду, вижу, девчонка торопится куда-то со всех ног. Любопытно стало.
Антар разозлилась — и на «девчонку», и на очевидную придурь говорившего. Тот поспешил добавить:
— На самом деле меня пригласил к себе твой отец. И так уж вышло, что я случайно застал самую развязку… эм… событий.
