Повелитель Серебряного лука
Повелитель Серебряного лука читать книгу онлайн
Троя. Процветающий город Малой Азии.
Город, где правит мудрый царь Приам.
Город, который вскоре станет ареной самой жестокой войны за всю историю Древней Греции.
Пока не похищена прекрасная Елена…
Еще не познакомились Гектор и Андромаха…
Не ведает своего предназначения Эней…
Но жернова судьбы не остановить и предначертанного богами не избежать…
Читайте эпическую трилогию от писателя, популярного во всем мире!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Нет, если Приам умрет, – ответил царевич. – Хорошо известно, что он не нравится Хаттусилису. Но кто ему нравится? У императора есть более важные дела, чем проблемы Трои. Хеттская армия уходит на рассвете. Когда Хаттусилис узнает, что Приам мертв, я пошлю к нему всадника, предлагая ему продолжать наше союзничество. Я уверен, он согласится. Мы должны подождать еще девять дней.
– Вам легко быть терпеливым, сидя на своем месте, – усмехнулся Коланос. – Но непросто прятать четыре галеры вдали от побережья так долго.
– Легко? – возмутился человек в плаще. – Это предприятие нельзя назвать легким. Есть верные мне войска, но я не знаю, как они поведут себя, когда начнутся убийства. Легко? Вы думаете, будет легко одолеть Орлов? Каждый из них – ветеран многих битв. Их выбирают за храбрость и способности к военному делу. Орлов тренировал сам Гектор.
– И, как Гектор, они все умрут. Орлы никогда раньше не встречались с микенскими воинами, – ответил Коланос. – Со мной лучшие из них. Они непобедимы. Орлы проиграют.
– Надеюсь, ты прав, – сказал царевич. – У нас есть преимущество, благодаря фактору неожиданности. В любом случае, мы не будем отклоняться от плана. Погибнут только люди в мегароне, на которых мы нападем. Приам и те из его сыновей и советников, которые будут там. Их смерть будет быстрой, и дворец будет в наших руках до рассвета.
– Зачем нам ждать девять дней? – спросил Эрекос. – Зачем так долго?
– Царь сменяет отряды, патрулирующие Верхний город, – ответил царевич. – Мне нужно время, чтобы склонить оба полка на мою сторону.
– С двумя тысячами воинов против сотни или около того орлов зачем мы вам вообще нужны? – спросил Коланос.
– У меня нет двух тысяч воинов. Вам нужно войти в наше положение, Коланос. Другие троянские отряды будут мне верны, когда я стану царем. Во главе полка, патрулирующего стены, стоит один из моих людей. Он будет следить за тем, чтобы ворота были заперты, а люди оставались на своих местах. Но даже он не сможет приказать воинам напасть на дворец и убить царя. Зачем мне нужны вы и ваши люди? Потому что троянские войска нельзя использовать для убийства Приама и его сыновей. Мой полк займет дворцовые ворота, стены и сразится с орлами. Когда царь и его соратники будут заперты во дворце, вы и ваши микенцы нападете на мегарон и убьете людей, находящихся внутри.
– А что будет с царскими дочерьми и другими женщинами? – спросил Коланос.
– Ваши люди могут позабавиться со служанками. Но царским дочерям ни в коем случае нельзя причинять вреда. Развлекайтесь с другими, если хотите. Но есть одна женщина по имени Андромаха. Она высокая с длинными рыжими волосами и слишком гордая. Я уверен, ваши люди найдут способ усмирить ее. Мне бы хотелось услышать ее мольбы о пощаде.
– Вы услышите. Я обещаю, – сказал Коланос. – После битвы нет ничего приятнее, чем визги пленных женщин.
– Давайте оставим мысли о насилии до окончания битвы, Коланос. Скажи мне, царевич, какие еще войска находятся поблизости от города? В бараках в Нижнем городе стоит целый полк, на равнинах Симоейса находится кавалерийская часть, – сказал Эрекос.
– Как я уже говорил, – царевич улыбнулся, – ворота будут закрыты до рассвета. Я хорошо знаю полководцев, командующих другими полками. Они присягнут мне на верность, если Приам умрет.
– Могу я попросить об одной услуге? – спросил Коланос.
– Конечно.
– Пригласите в мегарон этого предателя Аргуриоса.
– Вы с ума сошли? – возмутился Эрекос. – Вы хотите, чтобы величайший микенский воин выступил против нас?
– Он будет без оружия. Не так ли, царевич? – засмеялся Коланос.
– Да. Гости оставят все оружие у ворот. Царь не разрешает носить мечи и кинжалы в своем присутствии.
Но Эрекоса это не убедило.
– Он был без оружия, когда одолел пятерых вооруженных убийц. Мне кажется, это ненужный риск. Многие воины, находящиеся в вашем подчинении, все еще высоко его ценят. Я очень прошу вас отказаться от этой затеи, Коланос.
– Царь Агамемнон хочет его смерти, – возразил Коланос. – Он хочет, чтобы его прирезали бывшие товарищи. Это будет превосходное наказание Аргуриосу за его предательство. Я не откажусь от своей затеи. Что вы скажете, господин?
– Я согласен с Эрекосом. Но если хотите, я позабочусь, чтобы он был там.
– Хочу.
– Тогда я позабочусь об этом.
XXVIII Воля древних богов
Гершому никогда не нравилась верховая езда. В Египте лошади были маленькими, подпрыгивали на ходу – крупным мужчинам было трудно на них ездить. Он чувствовал себя неловко, когда его длинные ноги почти касались земли. Но езда на фессалийских лошадях доставляла египтянину удовольствие. Высокие золотые скакуны с белыми хвостами и гривами летели, почти не касаясь земли. На полном скаку спины животных лишь слегка поднимались, и Гершом наслаждался быстрой ездой. Геликаон скакал рядом с ним на скакуне, точной копией жеребца Гершома. Вместе они неслись по открытой равнине под облачным небом. Наконец, Геликаон придержал свою лошадь, похлопав по ее гладкой шее. Гершом тоже натянул поводья.
– Превосходные животные, – сказал он.
– Они очень быстрые, – заметил Геликаон, – но не подходят для войны. Эти лошади слишком пугливы и впадают в панику, когда звенят мечи и летят стрелы. Я скрещиваю их с нашими лошадьми. Возможно, жеребята будут не такими нервными.
Развернув коней, они поскакали туда, где оставили свою вьючную лошадь. Животное щипало травку на холме. Гели-каон взял его за поводья, и они направились на юго-запад. Гершом был счастлив снова мчаться вперед. Крепость Дар-дании, хотя и была простым жилищем по сравнению с дворцами на его родине, все же напоминала ему о мире, который он потерял, и Гершом с радостью согласился сопровождать Счастливчика в Трою.
– Не думаю, что торговец предал меня, – заметил он.
– Возможно, не намеренно, – сказал Геликаон, – но люди сплетничают. Троя – более крупный город, и там меньше вероятности, что тебя узнают.
Гершом оглянулся и посмотрел на голый ландшафт. Старый полководец, Павзаний, предупреждал Геликаона, что по холмам бродили бандиты, и умолял взять с собой отряд надежных людей в качестве личной охраны. Счастливчик отказался.
– Я обещал охранять покой этих земель, – сказал он. – Люди теперь меня знают. Когда они увидят царя, путешествующего по их общинам без вооруженного эскорта, это придаст им уверенности.
Павзания это не убедило. Гершом тоже в это не поверил.
Во время путешествия он понял, что Геликаону нужно было уехать из Дардании, от правил соблюдения этикета и царских обязанностей. С каждой пройденной милей Гелика-он становился все более нервным.
Ночью, когда они остановились у подножия холмов, под кипарисами, Гершом спросил юного царя:
– Что тебя беспокоит?
Геликаон ничего не ответил, просто добавил сухих веток в небольшой костер, затем сел рядом с ним. Египтянин не стал настаивать на продолжении разговора. Через какое-то время Счастливчик заговорил:
– Тебе нравилось быть сыном царя?
– Да, нравилось, но не так, как моему сводному брату Рам-зесу. Он отчаянно хотел стать фараоном, повести египетские армии в бой, построить свою огромную колонну в храме Луксора, увидеть свое лицо вырезанным на статуях. Мне просто нравилось, что меня ласкали красивые женщины.
– Тебя не беспокоило, что женщины ласкали тебя только потому, что были обязаны это делать?
– Почему это меня должно беспокоить? Результат тот же.
– Только для тебя.
– Вы, люди моря, слишком много думаете. Рабыни во дворце были к моим услугам. Это их предназначение. Какое имело значение, хотят они или не хотят быть рабынями? Когда ты голоден и решил убить овцу, разве ты думаешь о чувствах овцы? – Гершом засмеялся.
– Интересная точка зрения, – заметил Геликаон. – Я подумаю над этим.
– Над этим не надо думать, – возразил египтянин. – Давай покончим со спорами, не будем углубляться в эту тему.