Бродяга
Бродяга читать книгу онлайн
Ох, не везло в жизни Эджвику Фонарщику! Как он ни старался, а Великий магистр никогда не был доволен, и в результате после стольких лет службы в Хранилище Всех Известных Знаний Вик оставался лишь библиотекарем третьего уровня. А всему виной его богатое воображение и любовь к книгам о невероятных приключениях...
Кто мог предположить, что вскоре маленькому двеллеру предстоит столкнуться — но уже не в мечтах, а наяву — и с гномами-пиратами, и с жестокими порчекостниками, и с чудовищными драконами, и с хитрыми гоблинами, а попутно спасти еще и эльфийскую королеву...
Но самый страшный и коварный противник — могущественный маг лорд Харрион, некогда объявивший войну всему миру. Призванные им силы зла по-прежнему ждут своего часа.
Вот когда Вику пригодятся знания, почерпнутые из старинных фолиантов...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У Вика перехватило дыхание. Хотя он провел с ворами всего несколько дней, он научился уважать их за то, что они всегда действовали вместе. Все, кроме Кобнера, хорошо к нему относились. Вик понимал, что в основном тут дело было в примере, который подавал Брант. Вик сам не стал бы заниматься воровством, но он уважал профессионализм Бранта. А еще он сейчас беспокоился потому, что без Бранта Кобнер вполне мог осуществить свою угрозу и перерезать Вику горло в каком-нибудь тихом уголке леса.
Минута тянулась очень долго, потом началась следующая. Вик нервно оглядывался назад. Мимо ворот кладбища проехала еще одна пара гоблинов-охранников. Библиотекарь вздохнул от облегчения, когда ни один из них не заглянул на кладбище.
Прошла еще минута.
Вик посматривал на склеп, начиная беспокоиться все больше. Что-нибудь могло случиться с Брантом, а они ничего и не узнали бы. В темноте могло затаиться какое-нибудь чудовище. Маленький библиотекарь принюхался, пытаясь уловить звериный запах, потом прислушался — не шуршат ли когти, не скрипят ли зубы, грызущие кость… Темнота была все такой же полной. И все равно… а вдруг они тут не одни? А что, если в склепе живет целый выводок опасных тварей? Он посмотрел на Сонне и прошептал:
— Может, нам лучше…
— Тихо! — отозвалась она. — Мы Бранта не бросим. — Она не отводила глаз от входа в склеп.
Пристыженный, Вик замолчал. Он посмотрел на деревья над головой, удостоверяясь, что никто не ползет по голым ветвям, чтобы неожиданно броситься на них сверху.
Потом из склепа появилась тень.
Привстав на стременах, Сонне подняла арбалет.
— Сонне, — тихо позвал Брант и на секунду вышел под лунный свет так, чтобы его было хорошо видно. Выглядел он недовольным. — Кто-то уже побывал в склепе. Ключа там нет. — Он подошел к своей лошади и забрал у Вика поводья.
— Ну, шансы и так были невелики, — сказал Вик, стараясь убедить скорее себя, чем Бранта. — Невозможно определить, как давно ключ оставили в склепе. А скважину ты нашел?
— Нашел, — сказал Брант. — Поэтому и хочу, чтобы ты тоже взглянул на нее.
— Я? — Вот уж чего Вику точно не хотелось… — Неужели ты думаешь, что я что-то найду, если ты…
— Слезай с лошади, — приказала Сонне. — У нас мало времени.
— Я согласен, — сказал Вик. — Именно поэтому я подумал, что…
Брант сурово взглянул на него.
— Давай же!
Вик слез с лошади, страстно желая оказаться где угодно, только не на кладбище Безмятежный Приют. Стремена были высоко от земли, так что он чуть не упал. Наконец Вик подошел вместе с Брантом ко входу в склеп.
— Мне нужна другая точка зрения, мой маленький художник, — негромко признался Брант. — Возможно, я что-то упустил. — Он отодвинул ветхий черный шелк, прикрывавший вход, и жестом поманил Вика внутрь.
