Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Подожди, Гермиона, ты что, серьезно? - воскликнул Рон, вскакивая с дивана. - Гарри кто-то хочет отравить? Кто может желать его смерти, кроме, ну, сама-знаешь... то есть, я хотел сказать Вольдеморта?
- Малфой! - Гарри вскочил вслед за Роном и начал в волнении ходить по комнате. - Помните, он опирался на наш стол. Мог тогда что-нибудь и подсыпать. Мы как раз сейчас яды проходим, он узнал, что ему надо, и решил прикончить меня.
- Где бы Малфой взял яд? - скептически скривилась Гермиона. - Разве что у Снейпа из шкафа украл.
- Слушайте, а если это сам Снейп? - пробормотал Рон, нервно выхватывая книжку из рук Гермионы и судорожно ее листая. - Кто бы заподозрил учителя в попытке убить собственного ученика?
- Мы, - ответил Гарри. - На первом курсе. Только тогда это оказался не Снейп, а Квиррел. Впрочем, я не знаю, - задумался он. - Он так ненавидит моего отца, что... Помните, профессор Эвергрин говорила, что у него не в порядке психика?
- Я это и так всегда знал, - закивал Рон. - Кто знает, может, у него мания преследования, поэтому он так и относится к ученикам?
- Вы что, с ума посходили? - взвизгнула Гермиона. Она слушала спор мальчиков с выражением полнейшей паники на лице. - Какая разница, кто это делал? В этом пусть разбираются представители Министерства, авроры, наконец. Главное, чтобы Гарри остался жив! Вдруг, этот тип повторит попытку? Надо следить за тем, что ест и пьет Гарри!
- Я пойду к мисс Эвергрин, - заявил Рон и отправился к двери. - Надо рассказать ей...
- Нет, - прорычала Гермиона.
- Почему нет, Гермиона? - изумился Гарри.
- А если это она? - медленно произнесла девочка.
- Ты бредишь, - зло бросил Рон. - Она охраняет Гарри, а не пытается его убить.
- В прошлом году мы так же думали об Дикоглазе Моуди, - выпалила Гермиона. - А на самом деле, он был сообщником Вольдеморта!
- Мисс Эвергрин - не сообщница Вольдеморта, - заорал Рон.
Кто-то поскребся в дверь. После того, как раздраженная выше всякой меры Гермиона открыла ее, в щель протиснулся Сириус. В зубах у него болтался пакет и газета.
- Привет, - радостно поздоровался он, перевоплотившись. - Я тут вам кое-что принес и... Что случилось, ребята?
- Гарри хотят убить! - заплакала Гермиона. Она не выдержала и закричала. - Какой же ты дурак, Рон. Как ты можешь!
- Что я сделал? - растерялся Рон, но Гермиона, не дослушав, хлопнула дверью и ушла.
- Ну вот, опять начинается, - недовольно проворчал Рон.
- Объясните мне, что здесь происходит, - потребовал Сириус.
Когда до него дошло, он чуть с ума не сошел от ужаса.
- Господи, когда же это прекратится? Гарри, будь осторожен, с камнем - это хорошая идея. Немедленно бегу к Дамблдору!
- А к мисс Эвергрин? - сурово спросил Рон, сдвигая брови.
- И к ней тоже, - подскочил Сириус. Возле двери он остановился и заметил. - Я тут вам кое-что из Хогсмида принес, угощайтесь! Не бойтесь, это не отравлено.
С этими словами он обернулся собакой и ускакал.
- Гарри, - зашептал Рон, дергая Гарри за рукав. - Слушай, у меня идея! Давай заберемся в лабораторию к Снейпу и посмотрим, есть ли у него минеральные яды группы А? Могу спорить, что есть!
- Ты обалдел! Как мы проникнем к нему в кабинет?
- Я кое-что придумал! - воскликнул Рон. - Пошли!
Идея, пришедшая ему на ум, требовала немедленного воплощения, поэтому он поволок Гарри за собой обратно в гостиную Гриффиндора. Малыши все еще забавлялись канарейскими конфетками: как раз в это время все любовались на замечательную птичку в шотландском килте. Тоби смущенно соскребал с себя остатки перьев, а Клара была в бешеном восторге.
- Э-э-э, Клара, можно тебя на минутку! - позвал Рон.
Царственный нос-уточка удивленно поднялся, но затем Клара, каким-то образом подсознательно сообразив, что ожидается новая каверза, радостно подбежала к Рону.
- Да, Рон?
- Рон, - отчаянно зашептал Гарри ему на ухо. - Не надо снова впутывать в это дело ее! Хватит нам того случая!
Рон отмахнулся.
- Клара, - голосом, обещающим захватывающие приключения, произнес Рон. - Я знаю, что ты была готова пожертвовать собой ради восстановления справедливости. Согласна ли ты еще раз рискнуть своей жизнью, чтобы...
Глаза у гриффиндорской герцогини загорелись, и, даже не дослушав, она выпалила:
- Да! А что надо сделать? Если напакостить слизеринцам, то я всегда с вами!
О, нет, подумал Гарри, а Рон продолжал вещать тоном величайшего искусителя вех времен и народов.
- Это не просто слизеринцы, это их начальник и предводитель, вдохновитель всех их мерзостей и гадостей, профессор...
- Для Снейпа, - ухмыльнулась хитрая девчонка, - я готова на все! Он сегодня завалил меня на Зельеделии, хотя я сделала все, как он велел. Сказал, что у моего зелья "вкус, как у навоза!" А что, должен быть другой, если туда и надо было навоз добавить? Так что же надо сделать, Рон?
Гарри поморщился. Он подумал, что Гермиона опять будет в ярости, если они сами сунут голову в петлю, да еще и подставят Клару.
- Отвлечь этого мерзавца, - пожал плечами Рон. - Только и всего.
Тихий невинный голосок Клары не мог возбудить никаких подозрений даже у профессора Снейпа, однако, учитель Зельеделия, подозрительно отнесшийся бы даже к ангелам, если бы они имели несчастье посетить его урок, не слишком поверил юной леди Ярнли.
- Ну и где они? - Снейп презрительно оглядел пустынный коридор.
- Они пошли туда-а-а, - исключительно талантливо ревела Клара, размазывая по лицу специально припасенную для этого воду, должную изображать слезы. - Профессор Снейп, пожалуйста, эти мальчишки отняли у меня все деньги, а я хотела отдать их сегодня моим друзьям, чтобы они в Хогсмиде купили от меня подарок к папиному дню рождения! Профессор!..
- Вы говорите, что они были из Слизерина? - холодно переспросил профессор, окидывая юную актрису внимательным взглядом. - Ни один из моих учеников на это не способен. Как они выглядели?
- Не зна-а-аю, профессор, я только разглядела на мантиях эмблемы вашего колледжа-а, - Клара закрыла лицо руками и подглядывала за реакцией Снейпа сквозь пальцы.
- Сколько их было? - продолжал ее допрашивать профессор Снейп.
- Не зна-а-аю, - всхлипнула Клара. - Может девять, а может, десять человек. Высокие такие, большие! А может, двена-а-адцать!