-->

К чему приводят девицу... Путешествия с богами

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К чему приводят девицу... Путешествия с богами, Рассохина Анна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
К чему приводят девицу... Путешествия с богами
Название: К чему приводят девицу... Путешествия с богами
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 127
Читать онлайн

К чему приводят девицу... Путешествия с богами читать книгу онлайн

К чему приводят девицу... Путешествия с богами - читать бесплатно онлайн , автор Рассохина Анна

Огромен мир Омур, и разные расы встречаются в нем, а правят здесь справедливые Создатели. Всё они видят и любят, чтобы их повеления исполняли жители Омура.

Вот не сиделось Нилии мир Лоо’Эльтариус в своем тереме на окраине большой страны, и решили боги включить ее в свои игры. Сначала с драконом обручили, потом озадачили, следом в объятия коварному соблазнителю отдали. А теперь и вовсе по разным мирам путешествовать отправили, чтобы девушка чудные страны посмотрела, созданий разных повидала да многому научилась.

Для чего девице все это? Что задумали Создатели?

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ты сказал? Кому это не подходит моя дочь?

— Эзагр, — грозно молвил Сульфириус, — немедленно извинись перед Повелителем Драконьей империи!

Глава высшего Совета дуайгаров понял, что сказал невероятную глупость, и спешно произнес:

— Простите мою оплошность, Повелитель Рронвин, но это случилось только оттого, что глупая человеческая девчонка довела меня, и я сказал совсем не то, что думаю!

На скулах главного дракона играли желваки, он перевел свой гневный взор на меня. Я было снова бросила взгляд на Шайнера, но жених с прежним неприступным видом рассматривал носы своих идеально начищенных сапог и помогать мне явно не собирался.

Гордо вскинула подбородок и поняла, что защищаться придется самой. Дерзко заявила:

— Ну что, господа высшие демоны и драконы, давайте вымещайте весь свой пламенный гнев на слабой человеческой девушке! Приступайте, не медлите! Хватит уже пугать меня!

— Действительно! Хватит пугать мою внучку! — Призрачная бабушка встала между мной и двумя злющими мужчинами. — Если посмеете тронуть ее, будете иметь дело со мной! — пригрозила она.

Демон и дракон показательно вернулись на свои места, видимо, оба ведали, на что способна Равная Сульфириуса.

— Вил, займи свое место, — распорядился Повелитель дуайгаров. Затем поглядел на нас с Йеной и приказал: — Вон отсюда!

Бабушка кивнула нам, и тут наша разноглазка удивила всех присутствующих. Вместо того чтобы покорно послушаться и уйти, она уперла руки в бока и заявила:

— Погодите, господа перворожденные! Вы задавали нам свои вопросы, но и у нас есть о чем спросить этот, — сестрица сделала широкий жест рукой, — с позволения сказать, Совет!

От такого вопиющего нахальства, да что уж говорить, явного оскорбления все присутствующие опешили, а Сульфириус просто молча кивнул. Йена продолжала свою гневную речь:

— Я спрашиваю у всех вас: куда вы дели нашу кузину Лиссандру?

— Да никуда мы ее не девали, — язвительно отозвался Рион, пока остальные приходили в себя. — Сестрица ваша развлекается с моим братом!

— Любезный дядюшка, я позднее обращусь к вам, а пока прошу вас, лучше помолчите, — властно отозвалась разноглазка, повергнув сидящих в зале в очередное оцепенение.

Я же всерьез задумалась о влиянии обручальных узоров на характер их владельцев. Было полное ощущение того, что со мной в зале стоит язвительный Эльлинир, и это он так непочтительно беседует с демонами.

Сульфириус крякнул, выражая свое отношение к происходящему, а Йена распалилась еще больше:

— Я вот о чем речь веду, господин мир Оллариль. Наша сестра провела ночь с вашим сыном Ксимерлионом, помогая ему смягчить откат, который накрыл его после излечения. Всем присутствующим в этом зале известно, чем лучше всего… мм… лечатся подобные откаты. Так что могу вас поздравить, вы скоро станете дедушкой, господин мир Оллариль!

Сульфириус окончательно потерял дар речи от такого сообщения, в зале стало очень-очень тихо, а я решительно поддержала кузину:

— Верно! И мы требуем справедливости!

— К-какой? — начал заикаться Повелитель демонов.

— Как это какой? — возмутилась Йена. — Вы должны заставить своего младшего сына Кенариона снять проклятие с нашей семьи!

— Еще чего! — возопил Рион.

— Ужом ты мне нравился значительно больше, — выразительно поглядев на родственника, оповестила я.

— Навязались вы на мою шею, — прошипел полудемон в ответ.

— Девочки, — тихо произнесла бабушка, — мой сын должен приехать на Бейрунское кладбище добровольно, а не по принуждению.

Вновь повернулась к дядюшке, он довольно мерзко улыбался, и я не сдержалась:

— Хочешь стать тараканом?

— Нилия! — предупреждающе окрикнула меня призрачная родственница.

— Я обещаю вам, что поговорю на эту тему с Рионом, — неожиданно сообщил Сульфириус.

Мы с Йеной было воспрянули духом, но голос полудемона быстро вернул нас с небес на землю:

— Я не собираюсь разговаривать на эту тему, отец! Несколько ничего не значащих слов, и ты уже пресмыкаешься перед этой… — договорить Рион не успел, так как его прервал гневный рык высшего дуайгара:

— Кенарион! Товилия — это та женщина, которая подарила тебе жизнь! Будь добр, обращайся к ней с должным уважением!

— Какая пафосная речь, отец! Больше двадцати лет ты внушал мне, что эта человечка не достойна чьего бы то ни было уважения, а теперь я должен резко поменять свое мнение только из-за того, что она вернулась к тебе после смерти?

— Кенарион! — раздалось грозное рычание и парня вынесло к дверям, ощутимо приложив спиной о твердую поверхность.

Сульфириус моментально приблизился к своему сыну, встряхнул его за грудки, с легкостью поднял с пола, и по залу разнесся бешеный рык:

— Моя Ррравная подарила мне свою душу, доверилась мне, а ты говоришь об этом с таким пренебрежением!

— Не мог бы ты выбрать себе другую Равную, отец! — прохрипел Рион.

Главный демон стал медленно перевоплощаться. Его призрачная Истинная подлетела ближе и сказала:

— Риус, успокойся, пожалуйста. Прошу тебя, не трогай нашего мальчика…

Повелитель Снежной империи тяжело вздохнул и отступил, а Тарнион убитым голосом поведал:

— Равных выбираем не мы, их выбирают боги. И никто из нас не в силах отказаться от своей Равной!

— Мальчишки, — презрительно усмехнулся Рронвин. — Слабаки! Долг должен быть превыше всего!

Это он на что намекает? Я вскинула голову и яростно воззрилась на родителя своего синекрылого гада. Сам гад по-прежнему любовался своими сапогами. Да что такого интересного он там углядел? Я вознегодовала.

Мимо проходил весьма мрачный Сульфириус. Он бросил на нас мимолетный взгляд и распорядился:

— Шерра Нилия, шерра Йена, сходите и проведайте свою сестру. Заодно сообщите им с Ксимером, что вечером у нас состоится бал, на который приглашены все. Нам всем нужен отдых, а на дворе все-таки зимние праздники.

Я продолжала сверлить гневным взором Рронвина, дракон отчего-то недоуменно хмурился и досадливо морщился. Но тут меня дернула за рукав Йена, и я спешно присела в реверансе, отвлекаясь от Повелителя Шерр-Лана. Дуайгар добавил:

— Вас Лардан проводит.

Из-за высокой спинки трона вышел сереброволосый мужчина и, поклонившись нам с Йеной, вежливо пригласил следовать за ним.

По пути кузина шепнула:

— Выдохни и успокойся, а то у тебя глаза красным светятся. Даже Рронвин с Сульфириусом прониклись.

— Успокоишься тут, — буркнула я.

— Найдем рыжую и выпьем взвару, а вечером пойдем на бал, там и поговоришь с женихом.

— Сомневаюсь.

Лардан, заложив руки за спину, шел впереди нас, но когда Йена прикоснулась к амулету, вызывая Лиссу, мужчина повернулся ко мне и спросил:

— Вы уже говорили с Тинарой обо мне?

— Говорила, — опустив взгляд, поведала я, — но боюсь, что у меня для вас неутешительные новости.

— Она не желает меня видеть?

— Не желает, — развела я руками, давая понять, как обстоят дела.

— Ясно. — Оборотень помрачнел и отвернулся.

Двери, ведущие в покои Ксимера, были закрыты, на лестнице царила тишина. Выглянувший нам навстречу скальный сообщил, что хозяин велел, по его словам, «гнать в шею всех, кто придет». Лиссандра на вызовы не отвечала.

— Любезный! — Лардан требовательно поглядел на невозмутимого скального. — Передай Ксимеру, что вечером состоится бал, на котором ждут его и шерру Лиссандру мир Лоо’Эльтариус. И ехидно добавил: — Живой и невредимой, желательно.

Мы же с Йеной разочарованно переглянулись и поспешили разойтись по комнатам, где приготовились пообщаться с родительницами и все им по возможности объяснить.

Ох и ругалась же маменька на меня! Оно и понятно — ушла из дома еще вчера, а сегодня прибыл посланник из Снежной империи с сообщением, что мы с кузинами приглашены в Рильдаг на зимние праздники. Пришлось честно во всем признаваться. Матушка осерчала пуще прежнего. Я повинилась, раз двадцать попросила прощения и слезно взмолилась о помощи. Родительница прониклась и велела мне успокоиться, а потом отключилась — ей требовалось обо всем поведать батюшке и сделать так, чтобы родитель немедленно не последовал за нами в Рильдаг. А еще маменька должна была обо всем рассказать тетушке Иране, которая не могла связаться со своей дочерью. Я же озаботилась другими делами.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название