Кровь королей (СИ)
Кровь королей (СИ) читать книгу онлайн
- Преступников отправляют в тюрьму, - сказал он. - Но в королевской крови заключена великая сила. Король Рилл и в тюрьме не растеряет своего могущества. Стоит ему провести ритуал, и на улицах вновь будут лежать больные. Ты этого хочешь?
- Я... - Дора отвернулась. - Я не хочу на это смотреть! - Придется. Кричать и плакать будешь потом. Через это надо пройти, девочка
- Не хочу. - Принцессы не говорят "нe хочу". Лорд-регент нас ждет.
Король обрел свое бессмертие. Если кто-то из его детей разбудит свою кровь и взойдет на трон, Рилл возродится в его теле. И серая чума придет снова.
- Король мертв, - холодно произнес регент. - Правосудие свершилось. - Договор исполнен, - прошептал отец Савелий. - Святая Равель, защити нас.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дора кивнула.
- Коронация пройдет в тронном зале, - сказал Хрис. - Но ритуал, который должен закрепить короля Рилла в теле его сына, случится в подземелье. Середина лабиринта расположена прямо под тронным залом. Нам нужно туда.
- Я уже была там во сне, - сказала Дора. - Но зачем нам туда идти? Я думала, я взгляну Резу в глаза, и...
- Этого недостаточно, - покачал головой Хрис. - Шейра победила тебя, когда мы сидели в камере: она стояла в середине лабиринта, а ты была слишком далеко.
- Первая чума закончилась, когда прах святой Равель поставили на плиту под дворцом, - задумчиво сказала Дора. - Ту самую, с вершины горы. Как жаль, что в этот раз прах святой Равель остался в гробнице...
Глаза Хриса блеснули.
- Но ты касалась его?
- Только саркофага. И лишь на миг.
- Все равно. Святая Равель спасла тебя. Если я в чем-то и уверен, так это в том, что ты должна пробраться в лабиринт.
- Но дворец охраняют эльфы.
Хрис вздохнул.
- Да. Боюсь, когда тот мельник предупреждал тебя, что не всем эльфам можно доверять, нам стоило бы прислушаться.
- Ты о Шейре?
- О ком же еще?
Дора прикусила губу. За окном по-прежнему чирикали воробьи.
- Если бы только нам удалось освободить Ясена... - сказала она.
- Ясен выберется сам, - покачал головой Хрис. - Принца крови трудно удержать.
- Но вместе мы были бы сильнее.
- Мы его найдем. - Хрис взял ее за руку. - Обязательно.
Стук в дверь заставил их вздрогнуть.
Хрис потянулся за халатом. Дора плотнее закуталась в простыню.
- Милорд вернулся, - послышался голос Торанса. - Миледи Дора, эльф с вами? В его спальне пусто.
- Мы спустимся через минуту, - ровным голосом сказал Хрис. - Ждите.
Лорд Эйлар сидел на плетеном стуле в гостиной, прикрыв глаза. На его висках блестели капля пота.
- Приют, в котором вы выросли, все еще действует, - сказал он, не открывая глаз. - Как и обитель, при которой он открыт. Нам повезло.
- Почему вы вспомнили про мой приют? - спросила Дора, стоя в дверях.
- Вы же хотите попасть во дворец? По старому обычаю святых сестер из обители всегда приглашают на коронацию. Как и делегацию эльфов, кстати. Пусть трех сестер уже нет, но мир, разделенный натрое, един.
Дора и Хрис обменялись взглядами.
- Вы хотите, чтобы мы попали во дворец со святыми сестрами? - спросила Дора.
- Ну не с эльфами же, - спокойно отозвался лорд Эйлар. - Вас узнают, арестуют, и второй раз из камеры я вас не вытащу. Но под платками святых сестер все равны.
- Тогда нам нужно собираться, - сказал Хрис. - Немедленно.
- Я проведу вас в обитель, пока какой-нибудь умник не решился сжечь и ее. - Лорд Эйлар с невеселым видом усмехнулся. - Но просить сестер вы будете сами. Хоть меня и сделали святым братом, вряд ли они меня послушают.
Он поднялся, и Дора с Хрисом последовали за ним. Они уже стояли в дверях, когда Торанс окликнул их:
- Милорд, подождите. У меня один вопрос.
- Да?
- Кто-нибудь из вас видел тело капитана? Ну, того мерзавца без кончиков ушей?
- Нет, - неуверенно сказала Дора. - Только в армии самозванки. Он приходил за мной, чтобы я исцелила его дочь. Но потом он исчез.
- Вот-вот, - кивнул Торанс. - Миледи Дора, вам, похоже, стоит поостеречься. Я видел его за окном.
- Капитана?!
- Точно так же, как сейчас вижу вас.
- Нас ищет королевская стража по всей столице, - оборвал их Эйлар. - Один сумасшедший капитан по сравнению с ними - пылинка.
- И все-таки, милорд...
- Мы будем осторожны. А ты, - Эйлар пристально посмотрел на молодого человека, - знаешь, что делать, Торанс. Собери людей. Две смены власти за сутки... мародеры и висельники устроят тут ад, если им не помешать.
Торанс кивнул.
На улице было жарко. Тройное солнце пекло так, что Дора мгновенно вспотела под тонкой рубашкой, между домами колыхалось знойное марево, а от брусчатки, казалось, вот-вот пойдет пар.
- С утра было прохладнее, - сказал лорд Эйлар. - Но тут совсем недалеко.
- Как странно, - сказала Дора. - Вы утешаете нас точь-в-точь как отец Савелий.
Лорд-регент вздрогнул.
- Вы ведь его помните, - сказала Дора. - Верно?
- Он не должен был умереть, - глухо сказал регент. - Я настоял на том, чтобы ваших братьев и сестер заперли в кельях. А святых братьев должны были оставить в покое. Отец Торанса меня ослушался.
Дора с удивлением посмотрела на него:
- Вы... вы не отдавали приказ сжечь обитель?
- Я знал Савелия долгие годы. И не хотел его смерти.
- Почему вы не сказали об этом раньше?
- А вы бы мне поверили?
Дора зажмурилась на минуту. Лорд Эйлар не убивал святых братьев, он лишь хотел остановить чуму, а виновен в пожаре человек с бородкой...
- Но эльфы за океаном, - прошептала Дора. - Вы их убили.
- Война есть война, - развел руками регент. - Если это вас утешит, с армией самозванки я собирался сделать то же самое.
- Родители Хриса погибли!
- Не от его рук, - тихо сказал Хрис. - От себя самих.
- Это одно и то же, - шепотом сказала Дора.
Лорд Эйлар взмахнул рукой.
- Доспорим позже, если вы не возражаете, - вполголоса сказал он. - Мы пришли.
Перед ними выступал гранитный фронтон собора. Восемь колонн отбрасывали тень, ослабляя чудовищное пекло. На ступенях вповалку валялись люди, протягивая руки к двум женщинам с глиняными мисками, что раздавали еду.
После зноя на улице прохладный полумрак собора казался раем. Дора прислонилась к колонне, чувствуя, как отступает тяжесть в затылке.
Здесь все было совсем не похоже на храм, в котором венчалась Дора. Небольшой фонтанчик в центре, два ряда колонн по стенам. Никакого дерева, свечей, мебели. Просто полутемный зал, в который их провела молчаливая седая женщина, даже не подав виду, что узнает Дору или лорда-регента.
Лорд Эйлар набросил одеяние святого брата поверх брюк и рубашки.
- Не думал, что придется ходить в этом всю жизнь, - сказал он в пустоту. - Впрочем, не так уж и долго.
- Неужели вы ни о чем не сожалеете? - спросила Дора. - Ведь убийц в обитель, как ни крути, послали вы.
Лорд-регент покачал головой.
- Даже если с моих губ слетит: "да", что это изменит? Все кончено, Дора. Они мертвы. Каких еще признаний вы от меня хотите?
- Вы пришли сюда вместе, - раздался новый голос. - Это и есть признание.
Дора, вздрогнув, обернулась. В дверях стояла молодая женщина в длинном одеянии и голубом платке, закрывающем лоб по самые брови. Она шагнула к ним, и Дора поняла, что женщина лишь кажется молодой: точеное лицо было серым, высохшим, словно его уже коснулась чума.
- Здравствуй, Дора, - улыбнулась ей женщина. - Ты меня помнишь? Один раз я приезжала к вам в приют.
- Вы... привозили нам овощи, - робко сказала Дора. - Мы ели суп... и картошку.
Женщина повернулась к Эйлару. Приветливая улыбка исчезла с ее лица.
- А вы когда-то приходили сюда за помощью, - сказала она. - И мы помогли вам. А в ответ получили смерть.
- Равелиты были опасны... - начал Эйлар, но под взглядом женщины замолчал.
- Много крови пролилось, - сказал Хрис. - Но поверьте, нам нужна ваша помощь.
Женщина серьезно посмотрела на бывшего лорда-регента.
- Вы казнили Рилла, - сказала она. - Но так и не взглянули ему в глаза. Раскаяние невозможно без понимания, а понимание - без боли. Идите во дворец с ними, Эйлар.
- И Рилл, взглянув мне в глаза, раскается, - язвительно сказал бывший регент.
- Кто знает? Но закат уже близится. Идемте.
Трое путников двинулись за ней к другому выходу из зала. В крошечной комнате их одели в серо-голубые плащи и платки. Хрис едва заметно поморщился, застегивая женскую пелерину. Эйлар глухо закашлялся под капюшоном.