-->

Волшебник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебник, Скотт Майкл-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Волшебник
Название: Волшебник
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 196
Читать онлайн

Волшебник читать книгу онлайн

Волшебник - читать бесплатно онлайн , автор Скотт Майкл

С тех пор как чудодейственная «Книга чародея Авраама» была похищена у великого алхимика Николя Фламеля и попала в руки доктора Джона Ди и темных старейшин, мир постоянно находится в опасности. Эта книга хранит секрет вечной жизни, и с ее помощью худшие представители Древней расы хотят поработить человечество. Единственная преграда на их пути — близнецы Софи и Джош, обладающие тайными силами и способные противостоять злодеям. Но силы Джоша пока дремлют, а Софи еще только учится основам магии. Ее наставником должен стать старинный ученик Фламеля, алхимик и маг граф Сен-Жермен, живущий в Париже. Именно сюда перенеслись Фламель и близнецы, спасаясь от безжалостного врага. Им стоит поторопиться, ведь без «Книги чародея Авраама» Фламель и его жена Перенель с каждым днем старятся на целый год, а их магические чары слабеют. Однако в Париже за ними начинает охотиться верный союзник доктора Ди, бессмертный Никколо Макиавелли. Этот коварный противник начинает переманивать Джоша на сторону темных сил.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Они просто задавят нас, — пробормотал Сен-Жермен.

— Видимо, ими управляет Ди, — промямлил Джош.

Он повис на сестре, зажав уши руками. Все эти скрежеты и перекаты камней терзали его чувствительный пробудившийся слух.

— Один человек не может контролировать столько уродцев, — заметила Жанна. — Скорее всего, Ди и Макиавелли работают в паре.

— Но они должны быть где-то рядом, — сказал Николя.

— Совсем рядом, — согласилась Жанна.

— Командующий всегда наблюдает с высокой позиции, — вдруг сказал Джош, удивив самого себя такими познаниями.

— Значит, они на крыше собора, — сделал вывод Фламель.

Жанна указала наверх.

— Я их вижу. Вон там, между башнями, прямо над серединой западного окна-розы.

Она бросила свой меч мужу, а потом ее аура вспыхнула, обливая ее тело серебром, и в воздухе запахло лавандой. Аура начала материализоваться и обретать форму, и неожиданно из левой руки вырос лук, а в правой возникла блестящая стрела. Отведя назад правую руку, она натянула тетиву, прицелилась и выпустила стрелу, которая описала красивую дугу высоко в воздухе.

— Они нас заметили, — сказал Макиавелли.

По его лицу стекали крупные бусинки пота, губы посинели от усилий, которые он прикладывал, чтобы управлять каменными существами.

— Это неважно, — ответил Ди, выглянув через парапет. — У них нет сил.

Внизу на площади пятеро людей стояли в окружении каменных статуй. Круг неумолимо сужался.

— Тогда закончим с этим, — сквозь зубы процедил Макиавелли. — Но помни: дети нужны нам живыми…

Он осекся, когда что-то тонкое и серебристое пролетело перед его лицом.

— Это стрела, — изумленно сообщил он, а потом остановился и закряхтел, потому что стрела впилась ему в бедро.

Вся нога от бедра до пальцев онемела. Макиавелли зашатался и упал на крышу, зажимая руками ногу. Крови почему-то не было, но боль оказалась нестерпимой.

А внизу, на земле, примерно половина чудовищ внезапно замерла и повалилась на землю. Они падали и увлекали за собой остальных. Старые обветренные камни разбивались в пыль. Но остальные животные продолжали наступать.

Еще десять серебряных стрел взлетели ввысь. Они отскакивали от кирпичей и не попадали в цель.

— Макиавелли! — взревел Ди.

— Не могу… — простонал тот. Боль в ноге была неописуемая, и по его щекам текли слезы. — Не могу сосредоточиться…

— Тогда я сам закончу.

— Мальчишка и девчонка, — через силу выдавил Макиавелли. — Они нужны живыми…

— Не обязательно. Я некромант. Смогу оживить их трупы.

— Нет! — вскрикнул Макиавелли.

Но Ди не обратил на него внимания. Сконцентрировав всю недюжинную силу воли, маг отдал горгульям одну на всех команду:

— Убить их! Убить всех!

И чудовища повалили на людей.

— Еще, Жанна! — закричал Фламель. — Стреляй еще!

— Не могу. — Миниатюрная француженка побледнела от изнеможения. — Это стрелы из моей ауры. У меня ничего не осталось.

Горгульи продолжали подступать все ближе и ближе, скрипя своими каменными суставами. Движения их были ограниченны, у кого-то имелись когти и зубы, у других — рога и колючие хвосты, но они могли просто-напросто растоптать людей.

Джош поднял маленький круглый гротеск, настолько изъеденный временем, что он превратился в безликую каменную глыбу. Мальчик метнул камень в горгулью, и оба разбились. Мальчик сморщился от громкого звука, но понял, что чудовищ можно уничтожить. Зажав руками уши, он прищурился и пристально посмотрел на чудовище. Его зоркое зрение уловило каждую деталь. Каменные существа были неуязвимы перед сталью и магией, но он заметил, что камень очень хрупкий. Что же разрушило камень?

…Какая-то вспышка в памяти… только не его памяти… Воспоминания о древнем городе, где стены крошились, рассыпались в прах…

— Я придумал! — закричал он.

— Надеюсь, что-то стоящее! — отозвался Сен-Жермен. — Это магия?

— Обычная химия! — Джош взглянул на Сен-Жермена. — Франсис, насколько горячим может быть ваш огонь?

— Очень горячим.

— Софи, насколько холодным может быть твой ветер?

— Очень холодным, — кивнула девочка.

Она вдруг поняла, что предлагает брат. Они делали подобный опыт на уроке химии.

— Давайте! — закричал Джош.

Выточенный из камня дракон с обломленным крылом летучей мыши дернулся вперед. Сен-Жермен выпустил всю силу огненной магии в голову чудовища, раскалив его докрасна. А потом Софи выпустила поток арктического воздуха.

Голова дракона треснула и рассыпалась в пыль.

— Горячее и холодное! — закричал Джош. — Горячее и холодное.

— Расширение и сжатие, — дрожащим голосом сказал Николя и посмотрел туда, где виднелась над краем крыши голова Ди. — Один из основных принципов алхимии.

Сен-Жермен окутал несущегося навстречу кабана в обжигающий огонь, а Софи дунула на него ледяным воздухом. У хряка отвалились ноги.

— Еще горячее! — закричал Джош. — Нужно еще горячее! А у тебя — еще холоднее, Софи.

— Попробую, — прошептала его сестра, хотя у нее уже глаза закрывались от изнеможения. — Не знаю, сколько еще я продержусь. Помоги мне! Дай мне немного твоей силы.

Джош встал за спиной у Софи и положил руки ей на плечи. Вспыхнули золотая и серебряная ауры, смешиваясь и переплетаясь. Увидев, что делают ребята, Жанна тут же схватила мужа за плечи, и обе их ауры — красная и серебряная — соединились. Сен-Жермен выстрелил огнем по приближающимся горгульям, и огонь был настолько жарким, что расплавил камень прежде, чем ледяной ветер и туман вытекли из рук Софи. Сен-Жермен медленно стал поворачиваться по кругу, Софи вторила его движениям. Треснул первый камень, раскололся древний кирпич. От сильного жара камень плавился, но когда добавился еще и ледяной ветер, эффект стал значительно сильнее. Горячие каменные статуи трескались надвое, разбивались на острые осколки. Пал первый ряд, за ним второй, третий, и наконец вокруг людей выстроилась круговая стена из каменных обломков.

Сен-Жермен и Жанна выбились из сил, но Софи и Джош продолжали обдувать ледяным ветром оставшихся чудовищ. Горгульи использовались как водостоки, поэтому камень был пористый и мягкий. Подпитываясь силой брата, Софи замораживала жидкость внутри камней, и чудовища раскалывались.

— Двое как один, — прошептал Николя Фламель, обессилено опустившись на землю.

Он смотрел на Софи и Джоша, стоявших в ореоле своих пылающих аур. Серебро и золото смешались, на коже виднелись следы старинных доспехов. Их сила была невероятна и, видимо, неистощима. Он знал, что такая сила может управлять миром, изменять его и даже уничтожать.

И когда последнее чудовище рассыпалось в пыль и ауры близнецов потухли, алхимик впервые подумал: а было ли верным решение пробудить их силы?

На вершине собора Нотр-Дам Ди и Макиавелли наблюдали, как Фламель и его товарищи выбираются из дымящихся руин и движутся к мосту.

— Мы влипли, — процедил сквозь зубы Макиавелли.

Стрела исчезла из его бедра, но нога до сих пор болела.

— Мы? — хмыкнул Ди. — Это все твоя вина, Никколо. По крайней мере, так будет написано в моем отчете. И ты ведь знаешь, что будет потом?

Макиавелли выпрямился и прислонился к стене, поддерживая раненую ногу.

— В моем отчете все будет по-другому.

— Никто тебе не поверит, — возразил Ди и отвернулся. — Все знают, что ты мастер лжи.

Макиавелли достал из кармана маленький диктофон.

— Значит, мне повезло, что я все записал на пленку. — Он постучал по диктофону. — Реагирует на голос. Записал каждое твое слово.

Ди замер и медленно повернулся к итальянцу.

— Каждое слово? — переспросил он.

— Каждое слово, — мрачно подтвердил Макиавелли. — Думаю, старейшины все-таки мне поверят.

Ди долго смотрел на итальянца и наконец кивнул.

— Чего ты хочешь?

Макиавелли указал на образовавшиеся внизу руины и зловеще улыбнулся.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название