Ключ от Реальности (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ключ от Реальности (СИ), Никитина А-К.-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ключ от Реальности (СИ)
Название: Ключ от Реальности (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 372
Читать онлайн

Ключ от Реальности (СИ) читать книгу онлайн

Ключ от Реальности (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Никитина А-К.

Их предки пили силы Мира, сражаясь между собой за его богатства, пока не осталось ничего, кроме агонизирующего остова. Они стали мудрее, но слишком поздно. Они искали выходы в иные реальности, чтобы сохранить тех, кто остался. Нашли выход немногие...

Энферию называют землёй легенд, где всякая мечта... и всякий кошмар могут обрести своё воплощение. Сказка, дарованная смертью. Новый шанс.

Одного из них объявили Избранником, властителем, способным объединить веками враждовавший народ. Стать воплощением чужих легенд ему оказалось не под силу...

Но, возможно, всё ещё не поздно исправить?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Вы бы могли доверить её заботам лорда Дрэйта, – тихо и задумчиво заметила Лиссандра.

Барред быстро прикинул такую вероятность. Перспектива была заманчивой. Дрэйт, дав слово чести, защищал бы даже жительницу Айриаса... но он служил Ордену.

– Я решу эту проблему, тэа-ши, – упрямо ответил Сандрид.

– Всё же подумайте о том, что я сказала Вам. Когда будете выбирать, куда идти дальше, верю, что Вы выберете мудро. Я буду рада Вам, – Лиссандра чуть улыбнулась и подала знак ближайшему жрецу. Тот склонил голову и сделал какой-то пас руками, скорее всего, готовя портал.

Через некоторое время к ним подошёл Дрэйт, державшийся намного увереннее теперь, когда его кости были по-настоящему целы.

– Прикажете собирать воинов?

– Чудесная идея, капитан, – жрица кивнула.

Храмовник отдал приказ своим рыцарям встать в строй неподалёку от жрецов. Барред наблюдал за ним с гордостью и сожалением. Он не представлял, что делать дальше, что говорить своим людям, куда возвращаться. Голос Дрэйта, полный надежды и тревоги, застиг его врасплох.

– Ты ведь скоро присоединишься к нам, отец? В Айриас тебе теперь дорога закрыта. Они ведь знают, что ты на нашей стороне! Не подвергай себя пустой опасности.

Сандрид кивнул и солгал без задней мысли:

– Мы скоро увидимся снова – скорее, чем ты думаешь. Береги себя.

– И ты... Я буду ждать.

Мысли смешались. Барред осознавал правоту Лиссандры, осознавал, что Айнер, очнувшись, погубит не только его – сам себе он давно уже был безразличен. Но молодая волшебница могла легко поставить под удар его людей, потому что наверняка будет со всей истовостью побуждать их вернуться. Безопасная дорога в Айриас им была закрыта. Только глупец мог верить в то, что Единый Орден не будет следить за передвижениями отряда Сандрида.

– Дрэйт, подожди…

– Да, отец? – с готовностью спросил храмовник, и его глаза блеснули радостью и надеждой.

– Прежде чем уйдёшь, могу я просить тебя дать мне слово?

– Конечно же!

Барред невольно прижал к себе Айнер. Он чувствовал на себе взгляд Лиссандры, наблюдавшей за ними с некоторым любопытством.

– Позаботься об этой девушке, когда она придёт в себя. Только помни, что она – не пленница. Если она захочет уйти – не препятствуй ей. И не причиняй ей вреда, прошу – ни сам, ни руками других.

– Почему я должен причинить ей вред? – храмовник озадаченно посмотрел на бесчувственное тело в руках отца. – Наше слово не нарушается даже в отношении врагов.

– Айнер Брэйон уже исполнила свою роль в нашей сделке, – мягко заметила Лиссандра. – Даю слово, мы не станем неволить её, даже если она пожелает вернуться в Айриас.

– Я хочу, чтобы она была гостьей Дрэйта, а не гостьей одного из ваших Храмов, – тихо проговорил Сандрид.

Он знал, что метался меж двух огней, и любое решение было в данном случае неверным, как ни крути. Скорее всего, милосерднее было просто убить Айнер, пока она ещё не пришла в себя… но он просто не мог этого сделать.

– Обещаю, отец, – храмовник ободряюще улыбнулся и бережно принял Айнер из рук Барреда. – Только возвращайся скорее. Возвращайся домой.

Уже другим голосом он приказал строю шагать в открывшийся портал вслед за жрецами.

Как во сне Сандрид стоял и смотрел в спины воинов, предчувствуя момент, когда останется один, и боясь его. Лиссандра, прежде чем скрыться, обернулась, проницательно посмотрела на него и махнула рукой на прощание. Когда рассечённое пространство сомкнулось, равнина погрузилась в неестественную тишину. Барред вздохнул, окинув взглядом замерших в зачарованном сне солдат. Наверное, так одинок он не был ещё никогда.

Разум был пуст, как храм в день народных гуляний. Сандрид чувствовал себя сломанным мечом, использованным в сражении, но больше уже ни на что не годным. Скорее по привычке, чем из настоящего осознания необходимости, он снял с себя доспехи, чтобы дать телу отдых, отстегнул от седла флягу и сел на землю. Оставалось только ждать. Он готов был принять всё, что на него обрушится. А пока была лишь тишина – тишина воздуха и тишина мыслей, передышка, подаренная ему после долгого противоречивого пути.

Глава 11 - Нити

Сейчас ему казалось странным и диким, что он мог забыть её, даже из-за меж-пространственной магии. Забыть её, прекрасную и ужасающую, было невозможно. Она могла вызывать обожание, восхищение, ненависть, но никогда – безразличие. Нет, его разум мог забыть, но сердце, изводившееся смутным зовом памяти, помнило всё, и прежде всего – её.

Когда-то они решили идти на Север. Теперь он понимал, почему.

Эта тайна была надёжно скрыта от всех, даже от Артайра и Арданнора тогда, на Илтриксаре. Эту тайну он с радостью скрыл бы и от себя самого, но только всё напоминало о ней, начиная с его собственного тела. Когда-то Линдар сам пожелал изломать и изменить его, только чтобы сделать себя ещё более опасным оружием, чтобы стать ещё более полезным своим людям... и ей. Всё, что он делал, он делал не только для интересов государства.

Для неё.

И он продолжал делать всё, что мог, и даже больше, когда принцесса Норвьеру стала Правящей Леди своего клана. Амбиции рода Эстор, надежды, которые на него возлагал отец-политик, были забыты – он возглавил тайную полицию. Он остался рядом с Эри.

Её сила и ослепительное внутреннее пламя отпугивали многих мужчин, но только не его. Раз за разом он доказывал – даже не ей, ведь она полностью принимала его, а себе самому – что достоин благосклонности, которую она дарила, достоин той упоительной нежности и сладостно-обжигающей страсти. Тогда ему казалось, что он может всё, что даже сравнительная – для тэйриэ – краткость человеческой жизни не станет ему помехой. Страсть породила истовую преданность, которая сохранилась, даже когда она пала жертвой уже собственной одержимости. И эта преданность жила в нём по сию пору, выдержав все обрушившиеся на них события.

Линдар прижался лбом к холодному стеклу, ощутив вдруг груз обеих жизней сразу.

«Ты предал меня, Ли…»

Проведя Арданнора в закрытую резиденцию, командор Эстор нарушил приказ, пренебрёг просьбами. В итоге погиб Артайр.

И сама Эри…

Непростительная ошибка. Он, умевший просчитывать всё на несколько ходов, просчитался. А знай он, чем всё обернётся – поступил бы иначе?.. Для запуска Валруса нужен был Арданнор.

Круг замыкался, и его мысли заходили в тупик.

«Всё это время… Ну конечно же…»

У них не было времени объясниться, но он понял всё, что стояло в тот миг за её словами, за её взглядом.

«Эри-Эри… Моя несравненная Эри… Ты решила, что моё «предательство» было обусловлено местью тебе…»

Любить не означает оправдывать всегда и во всём. Он не искал ей оправданий. Он просто знал её, понимал её, и знал, как сильно она мучилась. Именно это понимание когда-то заставило его совершить то, что казалось единственно верным на тот момент. Когда безумие, предметом которого был Арданнор Энсору, пленило её, Линдар отказался от давнего предложения Эриадэль стать её консортом, и освободил её от всех прежних обещаний.

А теперь он не мог больше притворяться перед собой, будто не мечтал увидеть её снова. Желание это было таким сильным, что он удивлялся сам себе.

И он был рад, что не видел, как она погибла – издох раньше… Увидеть её смерть было ему не по силам.

– Как же тебе было тяжело здесь, милая… – беззвучно прошептал оборотень. – Совсем одна, наедине с памятью…

Почему-то он не сомневался, что, как и Арданнор, Эриадэль сохранила память. И рядом не было никого, кто мог бы помочь ей, поддержать её.

Как никто другой, Линдар знал, что его королеве, при всей её силе, была нужна защита. Волевая и жёсткая, она была ранимой, а ещё в ней скрывалась удивительная чувственность и нежность. Из двух сестёр Норвьеру, похожих друг на друга внешне, и так разительно отличавшихся внутренне, умы и сердца обычно пленяла мягкая дипломатичная Раэнэль. Эриадэль, как правило, боялись даже те, кто обожал её. Говорили, что её сердце было из стали, а водоворот силы мог уничтожить любого. Но именно Эриадэль покорила его сразу и безвозвратно, и в глазах Эстора с ней не мог сравниться никто. И кто бы ни был рядом с ней, Линдар знал: он всегда был и оставался единственным мужчиной из всех, кто принимал её целиком и полностью. И никогда он не испытывал ни тени страха перед ней.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название