Два талисмана
Два талисмана читать книгу онлайн
Город Аршмир хранит много опасных секретов, но их попытается разгадать Ларш Ночная Волна из Клана Спрута, который из-за ссоры со своим дядей, Хранителем Аршмира, угодил в городскую стражу. Да-да, стал рядовым «крабом», несмотря на свое высокое происхождение!
Унизительное занятие для знатного юноши? Так считают все, кроме самого Ларша, для которого мир открылся своей темной, загадочной изнанкой.
Необъяснимым образом погиб иноземный вельможа. Связана ли его смерть с другими странными событиями, происходящими в Аршмире? Ларш попытается распутать эту сеть — а тем временем примет боевое крещение в схватках с контрабандистами, грабителями и даже… с пьяным медведем! Назвался стражником — так не робей!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но красивый рисунок испорчен кривой линией, вроде неровного овала, которым была обведена левая ножка актрисы.
Что все это значит? Авита и Мирвик беседовали о Милесте? Может, они знают, где прячется воровка?
Обязательно надо потолковать с обоими. Авиту он найдет в гостинице, Мирвика — в театре…
Но тут мысли о рисунке вылетели из головы, потому что дверь хлопнула, с крыльца сбежал слуга, серый от волнения, и что-то затараторил по-наррабански.
Управитель охнул и взволнованно перевел:
— Хумсарец Шерх совершил йорлахо!
— Что-что? — переспросил Ларш.
— В твоем языке, господин, нет такого слова. Человек своей рукой убивает себя.
— Как это — убивает себя? — не понял Спрут. — Как можно себя-то убить?
Слуга опять зачастил по-наррабански. Эххи взволнованно переводил:
— Шерх перерезал себе горло. Его последними словами были: «Я не сумел сдержать клятву».
Ларш закрыл глаза. Эта чудовищная, жуткая нелепость — человек, сам лишивший себя жизни! — окончательно подкосила молодого человека. Гибель Верши-дэра… позор, грозящий Клану Спрута… опасность, угрожающая городу от неведомых злодеев… а теперь еще это немыслимое йорлахо!
Рядом звучал печальный, почему-то виноватый голос Эххи:
— Когда луч великого светила изволил путешествовать по верховьям реки Тхрек, он застал свершение диким племенем древнего обряда. Племя ежегодно приносило в жертву лучшего из своих юношей, самого отважного, сильного и умного, в жертву пещерному чудовищу, чтобы оно не вышло на свет и не пожрало племя. В том году жертвой должен был стать Шерх. Верши-дэр приказал своим слугам развести у входа в пещеру костры. Дым выгнал наружу неведомых тварей. Люди вельможи встретили их градом стрел, твари повернули прочь и исчезли в скальных трещинах. Тогда Верши-дэр приказал завалить камнями вход в пещеру. Вождь склонился перед вельможей и признал его новым богом племени. А Шерх сам назвал себя невольником своего спасителя. И поклялся сменой дня и ночи, что не даст смерти тронуть господина, пока сам он жив. А если он переживет своего хозяина, то пусть в ином мире голодный дух пещерного чудовища вечно терзает душу Шерха. И теперь он поспешил догнать своего господина, чтобы шаг в шаг следовать за ним на иной охоте в ином мире…
Ларш опустился на скамейку. Ему хотелось успокоиться, собраться с мыслями. Но больше всего хотелось открыть глаза в собственной постели и понять, что вся эта череда тягостных нелепостей ему попросту приснилась.
Глава 14
Утро тридцать четвертого дня Звездопадного месяца
— Какой же я слепой дурак! Та спящая циркачка, про которую нам сказали, что она пьяна… лицо было укрыто, но туфелька, туфелька… Как же я не узнал эту бабочку на мыске?
Мирвик и Авита уже не бежали, просто шли быстрым шагом.
— А потом, когда я подметал сцену, — продолжал казнить себя парень, — я соображал: кто же мог так на ней наследить? Вспоминал, кто какую обувь носит… Подумал я тогда про эти туфли с бабочкой! Еще бы мне про цирк подумать!
— Что за следы на сцене? — спросила Авита. Она запыхалась, но не просила Мирвика идти медленнее: боялась, что он посоветует ей отдохнуть и уйдет один искать Милесту.
Мирвик рассказал о мусоре, который невесть откуда появился на сцене после того, как ее подмел бутафор Бики.
— Теперь-то все понятно, — мрачно заявил Мирвик. — Как раз под люком был весь сор. Ночью люк открывали.
— Какие следы? Мужские или женские?
— Мужские, да огромные! В труппе этакие ножищи только у комика. Но Пузо ночью на сцене быть не мог.
Авите успели рассказать про гибель и воскресение актера, поэтому она лишних вопросов не задавала, стараясь выровнять дыхание.
— Значит, тут замешан цирк, — продолжал Мирвик рассуждать вслух. — Видел я их, когда в город въезжали. С музыкой! С плясками! Детишки на крышах фургонов наяривают на дудках-флейтах всяких, один карапуз лупит в барабан, а сам-то с этот барабан ростом. А взрослые за фургонами — кто шары вверх бросает, кто колесом идет, укротитель с медведем пляшет… А, вот! Укротитель! Здоровый такой дядя, не меньше того медведя, и сапожищи громадные.
— Думаешь, это он наследил на сцене?
— А то! На него грешу!.. Но… тогда, выходит, у него есть в театре «рукоять»?
— Что у него есть?..
Мирвик запнулся, подыскивая слово, которому место не в трущобных закоулках, а на сцене.
— Соратник… нет, сообщник, во! Слыхала такую поговорку: «Мы с дружком — что рукоять с клинком»?
— Слышала.
— Ну, вот… Кто-то из «людей театра» спел Эртале и Милесте колыбельную… ну, подсыпал сонное зелье. Наверное, на сцене, когда пили за удачную премьеру. Девушки враз захотели спать, даже на пир не пошли — а ведь не каждый день актеров принимают во дворце Хранителя!.. А ночью укротитель поднялся в каморку, где спали обе девушки…
— А как он в театр попал? — не удержалась Авита. — Заперто же!
— Ха! Дай мне длинный гвоздь — я тебе в этом театре все замки открою! — Мирвик в увлечении начал обращаться к барышне напрямик, как к равной. — Невелика наука!..
— А сторож?
— Этот старый хрыч, который всю ночь дрыхнет под дверью? Он мне сам говорил: я, мол, сплю прямо под дверью, если лихой человек заявится — мимо меня не пройдет… А дверей в театре две, парадная и черная, так не разорваться же ему… Циркач надел на спящую Милесту пояс, открыл люк, опустил девушку на крюке на сцену и унес. Пояс, кстати, пропал. Видно, так на девушке и остался.
Ближе к Галечной площади оба пошли медленнее, сообразив, что поспешность выглядит подозрительно.
— Я тоже видела циркачей, — сказала Авита. — Они часто устраивают шествия по городу. Все как ты рассказывал, только без фургонов. Пляшут, бьют в бубны, кричат: «Каждый вечер на Галечной площади!..» Да, был там медведь. И укротителя помню — большущий, лысый, плосколицый…
— Он, — кивнул Мирвик. — На Галечной площади они и впрямь представления дают. А живут подальше, над обрывом, там им город место отвел. Там еще пара заколоченных хибар… Мы с господином Ларшем там утречком были, вот как сейчас, так вся труппа была в сборе, вот только укротителя я не видел.
— Ох, как же мы не сообразили… ведь ты об этом уже говорил… Мирвик, а это ничего, что ты у них вчера был? Они же тебя узнают!
Мирвик встал как вкопанный.
— Ой, я дурень! Всем дурням дурень! И ведь не просто приходил, а с «крабом»!.. И признают, и бока намнут!
— Я пойду одна! — решительно сказала Авита.
— Ой, не могу! Одна она пойдет! Ни свет ни заря заявится к циркачам такая вся из себя барышня в красивых ленточках!.. Эх, были бы деньги, я бы знал, что делать…
— Деньги есть! Вот, этого хватит?
Авита извлекла из бархатного мешочка на поясе две серебряные монеты, которые предусмотрительно взяла из корзинки, прежде чем отправить Барабульку в гостиницу.
— А то! И одной хватит! — обрадовался Мирвик. Цапнул серебрушку с ладони девушки и скомандовал: — Сюда, в переулок!
Недолгое путешествие по кривым закоулкам, среди каких-то бочек, подворотен, даже почему-то рыбачьих сетей — и вот уже Авита с удивлением разглядывает огромную деревянную бритву, висящую над дверью в обшарпанный домишко. Такие бритвы над своими лавчонками вывешивают цирюльники… но им-то с Мирвиком сюда зачем?
— Ты что, решил побриться? — не удержалась она.
— Наоборот… Постой вот здесь, под окном. Лучше тебе внутрь не заходить. Но если из прохожих кто прицепится — ори, я сразу выбегу.
— Но тут еще ставни закрыты. Хозяин, наверное, спит.
— Спит, так проснется! — твердо ответил Мирвик. И грохнул ногой в дверь — так, что чуть с петель ее не снес. Выждал — и грохнул еще раз.
— Кого занесло в такую рань? — возмутился из-за двери писклявый голос. — Днем приходите!
— Завянь, скоблилка! Утренний урожай тебе не по душе? Ежели тебе мой мед не хорош, так смотри, устрою: до последнего костра с пустыми сотами будешь жить! А то и скорлупа дымом уйдет!