Чаша Владычицы Морей (СИ)
Чаша Владычицы Морей (СИ) читать книгу онлайн
В юности автор прочитал роман Джека Лондона «Сердца трех». Чуть позже посмотрел трилогию Джорджа Лукаса «Звездные войны» (Эпизоды IV, V, VI). И каждый раз расстраивался из-за несправедливости конечного решения ситуации «два героя — одна героиня» (хотя Лукас, следует отдать ему должное, ловко вывернулся, прибегнув к излюбленному приему латиноамериканских сериалов). Позже автор встретил знакомую огорчительную ситуацию в небезызвестном сериале LOST (он же «Остаться в живых», он же «Пропавшие»). И тогда его терпению пришел конец, а в голове сложилась следующая сказочная история про двух друзей и их подругу. Сказка у автора, как водится, получилась не для детей:)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Кэт, мы убили всех, кто был с тобой. А медведь сказал: запах исчезает, когда умирает тот, кому он принадлежит. Ты по-прежнему никем не пахнешь, кроме нас.
— Правда, Марти? — пролепетала она и потянулась к нему.
— Конечно, Кэти, все так и есть.
Он нежно поцеловал ее в губы. Она позволила ему, ибо невероятно радовалась тому, что узнала. А он, прижимаясь к ее губам, боролся с желанием кинуться назад в горящую кают-кампанию и кромсать тела тех, чьи запахи ощущал, до тех пор, пока они не превратятся в кашу.
Сэндклиф передал девушку Мартину, сам побежал на корму и свистнул, подавая сигнал матросу в шлюпке. Потом нашел канат подходящей длины и позвал друга.
— Кэт, подними руки, я обвяжу веревку вокруг пояса, и мы с медведем спустим тебя в лодку, потом спрыгнем сами.
Девушка испуганно прижалась к Мартину. Оказаться сейчас один на один с чужим мужчиной она не могла.
— Нет, Сэнди, — сказал молодой человек, поняв, в чем дело, — прыгай сначала ты, потом примешь Кэти внизу. Я смогу ее удержать.
Капитан посмотрел на них, вид парня ему очень не понравился. Видно, учуял он предостаточно. Незачем ему оставаться здесь одному.
— Марти, я уйду последним, не спорь. Не заставляй сталкивать тебя за борт.
Молодой человек молча поставил девушку на палубу, потом перекинул ноги через фальшборт и прыгнул. Капитан нагнулся посмотреть, все ли в порядке внизу. Шлюпка уже была там, и Мартин залезал в нее.
— Давай, Кэти, — Сэндклиф продел веревку ей под руки и затянул на поясе, потом протянул Кэтрин верхний кусок. — Держись здесь, чтоб не слишком врезалось в бока. Сможешь?
Она кивнула. Он помог ей перебраться через фальшборт и стал осторожно спускать. Только бы порох в трюме не рвануло раньше времени. Может, и зря он велел Марти поджечь корабль, но уж очень хочется уничтожить все следы того, что случилось с Кэт. Хотя самые страшные метки он никогда не сотрет. Как парень затрясся… Хорошо, он сам ничего такого учуять не может. Впрочем, ему и чуять не нужно, он все читает в ее глазах, в том, как она смотрит на него и Мартина, вернее, избегает смотреть. В том, как ей хочется прижаться к каждому из них, и в то же время спрятаться, отгородиться. О, Владыки, за что ей такое испытание? Его руки механически выполняли работу, пока в голове метались мысли. В себя он пришел от окрика друга:
— Прыгай, Сэнди, чего ты ждешь?
Капитан прыгнул. Вода была теплой и ласковой, ему сразу стало легче. Он не спешил подниматься на поверхность, пытаясь смыть с себя весь морок последних суток. Если б Кэт согласилась искупаться, ей тоже полегчало… Надо попробовать уговорить ее.
Сэндклиф вынырнул, сделал пару гребков и схватился за борт шлюпки. Минута, и они уже направлялись за мыс, к «Дочери Океана». Мартин закутал девушку в одеяло, но ее, похоже, все равно трясло. Говорить никому не хотелось.
Они отошли от «Фантома» на довольно большое расстояние, когда раздался взрыв и вспышка света озарила бухту. Сэндклиф успел разглядеть блестящие сухие глаза Кэтрин. Лучше б она плакала. После яркого света тьма сгустилась непроглядной чернотой. Капитан всматривался в нее, стремясь различить свой корабль, как вдруг девушка тихонько вскрикнула от удивления.
— Сэнди, Марти, что это? Вода в море светится!
Мужчины взглянули за борт. Матрос как раз опустил весла в воду, делая очередной гребок. Вокруг лопастей бурлили водовороты призрачного света, напоминающего лунный.
— Говорят, это Владычица готовит ложе супругу, — невольно усмехнулся Сэндклиф. — Пойдем искупаемся, Марти?
«Вот так везение!» — мелькнуло у него в голове. — «Девочка не устоит против такой красоты. И придумывать ничего не нужно, и уговаривать…» Кэтрин он предлагать не стал, боясь спугнуть ее, и надеялся, что Мартин поймет и тоже воздержится от приглашений.
— Давай, — с готовностью откликнулся друг, думавший в этот момент о том же.
Девушка заерзала на скамейке. Матрос поднял весла и держал, давая стечь. Вода падала с них каплями расплавленного серебра. Кэтрин не выдержала.
— Я хочу с вами.
— Давай. Алан не будет подглядывать. Так, Ал?
— О чем речь, капитан!
Кэтрин первая скользнула за борт в таинственно мерцающую воду и погрузилась с головой, стремясь очиститься от чужих прикосновений, всех вместе и каждого в отдельности. В этот момент она думала не столько о своих мужчинах, сколько о себе самой. Ей хотелось стать чистой для себя. Она нырнула глубже, не закрывая глаз. Вокруг стоял светящийся сумрак, в котором клубились мириады воздушных пузырьков. Это было так умиротворяюще, что выныривать просто не было сил. Ей помогли в этом чьи-то настойчивые руки. Сэнди.
— Кэт, ты же не за жемчугом ныряешь, к чему так долго?
Она не видела его лица, но в голосе слышалась улыбка. Мартин тоже был рядом.
— А слабО отсюда до корабля? — вдруг спросил он.
— Мне не слабо, — усмехнулся капитан. — А вот Кэт не так давно живет на море.
— Ну и что, плавать я с детства умею, — возразила она. — Давайте, а? Пусть Алан гребет рядом, если устану, забросите меня в шлюпку.
Девушка не понимала своего настроения, но проснувшийся азарт мужчин пробудил в ней нечто. Она до мельчайших деталей помнила случившееся с ней и сознавала: ни Сэнди, ни Марти тем более не перестали думать об этом. Но их столь раздражавшая раньше манера вести себя в серьезных ситуациях по-мальчишески сейчас поддерживала на плаву, давала силы и желание жить. Мальчишеские замашки друзей да это волшебное светящееся море, такое нежное, ласкающее, целующее ее истерзанную плоть, смывающее всю скверну и грязь, притупляющее память… Кэтрин готова была плыть не только до корабля, а до самой Джибролты или даже до Девяти островов.
И они поплыли рядом, не спеша, наслаждаясь таинственно сияющим морем, будто лежа на свежих простынях на огромной мягкой кровати, занавешенной темным пологом. Это казалось чудом, но они вплавь добрались до корабля, и услуги Алана девушке не потребовались. Шлюпку подняли, матросы бросли веревочную лестницу, но Сэндклиф, Мартин и Кэтрин не спешили. Качались на волнах в свете вышедшей из-за туч луны. Мужчины не сводили глаз с лица своей жены. Она была прекрасна, прекрасна и желанна, несмотря ни на что. Девушка почувствовала их нежность и не смогла противиться. Развела руки, обхватила за шеи, притянула к себе и стала целовать обоих, как в их первый раз втроем. Они не остались в долгу, и вскоре она уже запрокинула голову, подставляя их горячим губам шею. Сэндклиф вовремя ухватился рукой за болтающуюся у самой воды последнюю перекладину лестницы и таким образом удержал троицу на плаву.
— Пора наверх, — хрипло проговорил он, с трудом отрываясь от сладких губ Кэтрин.
Они медленно вскарабкались на борт, Мартин завернул девушку в предусмотрительно оставленную кем-то из команды чистую простыню. Мужчины сняли опротивевшие мокрые штаны, и, пошатываясь, втроем побрели в каюту. Пропустив друга с Кэтрин вперед на узкой лесенке, капитан крикнул вахтенному, чтоб снимались с якоря и продолжали путь к Джибролте.
Спустившись в каюту, Сэндклиф стащил постель с койки на пол, и они умудрились улечься там втроем, Кэтрин как всегда была посередине. Капитан, не спавший уже почти двое суток, тут же засопел, прижавшись к девушке сзади. Она тоже уснула почти моментально. Только Мартин какое-то время лежал без сна, борясь с притупившимися, но не исчезнувшими чужими запахами. В море, когда он целовал Кэтрин, она не пахла ничем, кроме соленой воды и самой себя.
XVI
Утром Сэндклиф проснулся первым. Он чуть приподнялся и взглянул в лицо спящей девушки. Оно было спокойно. С век сошла краснота, губы выглядели нормально. Он мог бы поклясться, что вчера заметил у нее на шее несколько синяков от чужих поцелуев, а сегодня их не было и в помине. И его собственная разбитая физиономия, как ни странно, совсем не болела. Вчерашнее мерцающее море и их купание были нереальными, будто волшебными. Может, опять Эли? Надо спросить ее муженька, когда появится. Если б только это исцелило и душу Кэт, также как тело…