-->

Противостояние (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Противостояние (СИ), Ищенко Геннадий Владимирович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Противостояние (СИ)
Название: Противостояние (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Противостояние (СИ) читать книгу онлайн

Противостояние (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ищенко Геннадий Владимирович

Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжелого дела создания собственной империи. Но создать мало, нужно еще суметь защитить созданное, получить помощь из родного мира, умудрившись при этом не потерять своей самостоятельности, и не допустить вмешательства слишком деятельных помощников. Постепенно приходит понимание того, что все средства хороши, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих. Вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия – 1971 год .

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 180 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– У пятерых уже есть постоянные мужчины, и они не принимают участия в шалостях остальных.

– Будем надеяться, что и эти остальные не останутся долго без кавалеров. Теперь дальше. У вас деньги есть? Если нет, то пришли жену ко мне или приди сам, чтобы бедная девушка не надрывалась, таская золото. Вам предстоят траты, и я не хочу, чтобы вы из-за них остались ни с чем. Завтра женятся Олес с Граей, поэтому вы должны быть на свадьбе в парадных костюмах принца и принцессы шуров.

– Бог с вами, Рита! Какой из меня шур, а тем более принц!

– Ты плохо знаешь обычаи народа, из которого взял жену. Даже простолюдин, сумевший взять в жены их принцессу и оставшийся после этого в живых, становится их принцем. Аглая ведь еще по той причине не ушла с тобой следом за своим народом, что тебя там бы быстро угрохали. Так что теперь ты принц, но не Гнедых, а Ланш ле Шер. Так тебя всем и представят. Так что быстро шейте костюмы, чтобы соответствовать. Извини, что поздно сказала, просто закрутилась, но время еще есть. Свадьба начнется в пять вечера. Амазонок предупредите, чтобы в парадных мундирах явились за час до этого срока. Они у меня будут в качестве почетной охраны, поэтому их нужно хоть немного погонять, чтобы не опозориться.

Следующий звонок был Марту.

– Март, у вас есть праздничный наряд? Вот и прекрасно. Завтра в пять вечера вы должны быть на свадьбе Олеса. Никаких отговорок не принимаю, мой замок и без вас один вечер простоит. Воронцов не прибегал?

– Я бы позвонил.

– Тогда пошли кого-нибудь к Алину, чтобы нашли Павла и передали, что он мне будет нужен завтра в три часа дня по нашему времени. Пусть прилично оденется и захватит фотоаппарат. Чешуи набрали?

– Мы сделали пять рейсов. Битком набили шесть сундуков и еще притащили с сотню разных предметов. Среди них есть любопытные.

– Ладно, потом как-нибудь посмотрю, сейчас не до этого.

Канцлеру она звонить не стала, пришла сама.

– Лен, как идет подготовка к свадьбе?

– Хорошо, что принцы редко женятся, не то я бы подал в отставку! Две сотни приглашенных и около сотни своих. Ни в один зал все не вместятся, поэтому в добавление к парадному, очистим и зал королевского Совета. Все равно мы его за два последних года ни разу не собирали. Вчера в послеобеденное время известили всех гостей, а завтра с трех часов начнем их доставлять с помощью своих магов. Дополнительно набрали поваров и слуг, маги их уже всех проверили. Сегодня утром отправили человека в посольство империи известить о времени начала церемонии, так они меня обрадовали, что вместе с принцем прибудет и императрица с неизвестным количеством сопровождающих.

– А уместимся? – встревожилась Ира.

– С двумя залами уместимся, еще даже останется место на случай, если принесет кого-нибудь, непредусмотренного списками.

– А родных Граи доставили?

– Барон Нор со всем семейством доставлен еще вчера. Слава богам, что ты почистила дворец и места всем хватило!

– Жалко, что нет электричества, я бы такую музыку устроила! А теперь придется довольствоваться вашей. У меня от нее уши вянут, у императрицы, наверное, будет то же самое.

– Извини! – развел руками канцлер. – Что имеем, то имеем. Раньше надо было думать!

Загудел один из трех десятков разложенных на столе канцлера амулетов.

– Да! – сказал Лен в амулет. – Хорошо, передам.

– Я пойду, – сказала ему Ира.

– Погоди, это отчитывались по той работе, которую ты просила сделать. Что морщишь лоб? Детей кто просил найти?

– Я просила! Нашли?

– Нашли, но не совсем. Они живы или, по крайней мере, были живы несколько дней назад. Они из тех немногих детей, которые не захотели остаться, а ушли вместе с частью взрослых в Сенгал. Имена и возраст совпадают, напротив них есть запись, что ушли в Лорадис. Это небольшой город на востоке Сенгала.

– Спасибо! – Ира поцеловала Лена в щеку. – Я побежала!

– Меня-то за что? – улыбнулся он.

– За хорошее известие. Если хочешь, можешь, в свою очередь, поцеловать того чиновника, который выполнил работу!

Уже через пять минут она связалась с Сардисом.

– Сардис, вы чем сейчас заняты?

– Языком.

– Бросайте им заниматься, я вас вечером ему научу. У вас должна быть связь с мастером Лори Герлой. Немедленно вытягивайте ее в министерство и найдите мне Саша! Я минут через десять буду у вас.

– Сантор! – позвонила она своему капитану. – Отбери десятка два ребят, и пусть они вооружаться до зубов и возьмут лошадей. Да, пусть захватят еще двух для одной женщины и Саша. Они пойдут вратами в Сенгал, старший – Саш. Нужно будет найти двух детей, которые туда ушли от нас несколько дней назад. И пусть с местными там особо не церемонятся. В тех местах прошли кочевники, а у Сандера руки до востока еще вряд ли дошли, так что там все что угодно может быть. При малейшей угрозе пусть пускают в ход оружие, а если прижмет – уходят.

Когда Ира появилась в приемной министерства, Лори уже была там.

– Нашли следы ваших детей, – сказала ей Ира. – Они были здесь, но от усыновления отказались и ушли в какой-то Лорадис. Туда набралось достаточно много людей, так что им открыли врата.

– Ваше величество! – умоляюще попросила Лори. – Отпустите меня найти детей! Я обязательно вернусь!

– Пойдете, но не одна. Вместе с вами будут один мой маг и два десятка дружинников. Вас одну там могут убить, несмотря на всю вашу силу, а так будет надежнее. Сардис, где Саш?

– Сейчас будет, ваше величество.

– Передай ему, что его задача – найти детей леди Лори. Сантор приготовил дружинников и лошадей, так что пусть идут к казармам дружины. Саш в отряде старший, а Лори покажет, куда идти. И пусть понапрасну не рискует.

Город рахо был красив. Дома из белого камня амфитеатром спускались с зеленых холмов к самой бухте, где под прикрытием пяти мощных башен, на которых во множестве были установлены метатели, стоял флот темнокожих. Жителей в городе давно не осталось, и по улицам передвигались одни солдаты. В приближающий прибор было видно, что большинство из них прикрыты доспехами.

– Рахо извлекли уроки из предыдущих штурмов, – сказал капитан флагмана адмиралу Лею.

– Да, капитан, вы правы, – согласился адмирал. – Но это им не поможет. Как только стихнет волнение, пойдем на штурм. А после уничтожения их флота, можно будет нанести удар вглубь территории. Что говорят маги? Когда будет подкрепление?

– Через два-три дня, если не случится шторма, должна подойти вторая армада. Третья останется у берегов империи, и подкрепление нам будут передавать только вратами.

– Господин адмирал! – подбежал к ним кто-то из младших офицеров. – В море пловцы! Судя по всему, плывут в нашу сторону.

– Они что, сошли с ума от безысходности? – спросил адмирал. – При таком волнении посылать людей, да еще на армаду. Это даже не глупость...

– Они подплывают, – заметил капитан флагмана, прильнувший к приближающему прибору. – В руках у них ничего нет. Хорошие пловцы, но мне непонятно...

– Мне это не нравится, Губер! – сказал адмирал. – Может быть, они и безумны, но мне было бы спокойнее, если бы их совсем не было. Прикажите их перебить.

– Они прикрыты от магии амулетами, – сказал подошедший к высшим офицерам главный маг флагмана, который расслышал последние слова адмирала. – И амулеты неплохие. Я попробовал натравить на них «ос», но безрезультатно. Вряд ли они настолько свихнулись, чтобы плыть сюда просто так. Я думаю, это связано с какой-то магией. Не стоит их сюда допускать, господа, лучше применить оружие.

– И что я против них применю? – спросил капитан флагмана. – Катапульты? Это даже не смешно. Такого, по-моему, вообще никогда не было, чтобы вплавь нагишом на армаду... Бодер!

– Слушаю, господин капитан! – подскочил к капитану офицер, командующий десантом флагмана.

– Возьмите полсотни ваших людей, и пусть они отстреливают этих красавчиков.

– Слушаюсь, – неуверенно ответил офицер. – Осмелюсь сказать, что толку от арбалетов будет немного. Очень сильное волнение и цели болтаются туда-сюда, да еще сильный ветер. Я вообще не понимаю, как они плывут. Мы, конечно, попробуем...

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 180 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название