Реверс Милосердия
Реверс Милосердия читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Спасибо.
Открываю качественно иллюстрированную брошюру, с изображениями местных "работниц". Ого, да тут на любой вкус и кошелек, интересно вон та — на седьмой странице и впрямь светлая эльфийка или магическая хирургия? Аннотация уверяет, что натуральная. Но вложенный листок, прерывает размышления: "Закажите Гильяну, поднимитесь к ней в комнату". Перехватываю, проходящую рядом обслугу:
— Я выбрал, — показываю картинку, на девятой странице каталога.
— О! Замечательный выбор! Она как раз свободна, — в этом уже не сомневаюсь.
Меня услужливо провожают, аж на третий этаж. Коридоры усланы замечательным персайским ковром, поглощающим любые шумы, а массивные комнатные двери, наглухо запечатаны антишумовыми сплетениями. Комната в которую меня проводили, больше напоминала номер высококлассной фаворитки, нежели обычной куртизанки. Шикарная обстановка, больше располагающая к светским беседам, нежели к тому, что подразумевает формат заведения. Разумеется никакой девушки тут не было и я целый час провел в одиночестве ожидания. Когда, терпение начало подходить к концу, одна из потайных дверей за гобеленом приоткрылась.
— Вы искали встречи со мной? — Диос, маг не из последних и с легкостью убрал все последствия опьянения. Чем сейчас был до крайности не доволен, если получилось правильно оценить его мимику.
— Очень точная формулировка, — не дожидаясь вопроса, протягиваю письмо барона.
— А, что б кистенем да по загривку! — рекомендация в раздражении бросается на пол. — Я думал какие-то важные вести, от фон Курта. — Умудряется взять себя в руки. — Но из уважения к боевому товарищу, я вас выслушаю. — Присаживаюсь следом за младгерцогом в удобное кресло.
— У меня всего один вопрос, — стараюсь не злить вельможу. — Меня интересует человек по имени Сильвиус Прайн.
— Можете им больше не интересоваться, он мертв. — Порывается подняться.
— А если я скажу, что жив?
— То я скажу, что вы ошиблись, — с уст готово было сорваться совсем иное слово, но сдерживается.
— Когда он погиб?
— Давно, я помню только, что сам подписывал посмертный наградной лист.
— Я его видел меньше месяца назад живым, — легкая заинтересованность, но не более, так я ничего не добьюсь. Вспоминаю, что Диос отстранен от должности из-за темных и своей настойчивости, придется идти ва-банк. — В то время он работал на графов.
— Что!!? — младгерцога аж подкидывает от возмущения.
— А в паре с ним был перевертыш, никак не ниже капитанского чина. — Контрольный выстрел достигает цели, Диос в изумлении падает в кресло.
— Оборотень на действительной службе?
— Нет, такой же дезертир.
— И оба работали на этих, — затрудняется подобрать слова, — ублюдочных, кровососущих гадов?
— Именно, я сам участвовал в их походе, не зная настоящей его цели.
— Подробнее! — Привычка повелевать, она видна.
На этот раз рассказываю все без утайки, кроме своих способностей конечно. Аристократ уже не сидит вольготно развалившись, на середине рассказа он уже меряет комнату шагами. А когда я пересказываю ему, историю барона про маршалов и свои догадки о выживших, так витиевато матерится, так что позавидуют портовые грузчики. По его словам он конечно подозревал, что в строевых частях бардак, но что бы такой и на самом верху власти! Это было выше его понимания.
— Беру назад, свои резкие слова в начале нашего знакомства, — он галантен. — Спасибо, что мне рассказали. Какие ваши дальнейшие планы?
— Никаких, — сокрушенно пожимаю плечами. — Была надежда, что вы расскажите, нечто существенное, и это даст мне зацепку. — Я и правда в тупике.
— Откровенность, за откровенность. Тем более это давно не тайна. Темные и графы, что-то затевают. Такого интенсивного обмена посольствами не было очень давно. А наши старые пердуны не верят! — хлопает себя ладонью по бедру. — "Наша армия непобедима!". Идиоты из ума выжившие! — теперь четко понимаю причину отставки. — Конечно мы выиграем, но такой кровью умоемся!
— А если еще южане накинутся, — подливаю масло в огонь.
— Не, их в расчет можно не брать, скоро они будут сильно заняты, на юго-востоке, — ага, орки активизировались значит. Давно они не тревожили Рааст, почти два поколения выросло, славная заваруха будет. — Помимо собственно политического и военного альянса, во все стороны от Хладного леса, разбрелись охотники за артефактами. Собирают все, что плохо прибито! Ясно, им не надо все это, а лишь отвлекающий маневр, в поисках чего-то действительно им нужного. Но определить, что именно невозможно. Твой рассказ это всего вторая реальная зацепка.
— Какова первая? — расскажет или нет? Чувствуется сомнение в его жестах.
— Две недели назад, несколько дроу и вармов, нагло прошли сквозь северные посты и скрылись в ледяных пустошах. — Любопытно, он почти уволен, а сведения получает. — Это явно не отвлекающий маневр, с ними был мастер следов и если бы не случайное присутствие магистра Фанга, с проверкой в той области, то мы ничего не узнали.
— Что может потребоваться темным на севере? — тем более малым отрядом.
— Если бы знал, просил выделить разведвзвод, для выяснения, но меня проигнорировали! — Он действительно любит свою империю, только не дают ему защищать её, как он считает нужным.
— Не могли бы вы дать намек, где начать поиски? — Это неплохая ниточка. — Я попробую проследить за темными.
Семиступ! Я не заметил никакого жеста! Опрокидываюсь навзничь, но падаю недостаточно быстро. Руками отталкиваюсь от подлокотников, ускоряясь. Барабанная дробь арбалетных болтов, из незамеченных потайных бойниц, бьет в покинутое кресло. Какого демона! Сюрикены брошенные умелой рукой Диоса, принимают на себя, оторванные от пояса ножны. "Хашти" у меня забрали при входе на второй этаж. Со мной так шутить не надо! Второй залп то же не успевает, иголками древк покрывая пушистый и мягкий когда-то ковер. Полыхают магические щиты младгерцога, в свете ламп. Готовлюсь выпрыгнуть в незрашеченное окно, принимать бой в таких условиях — больше чем глупость.
Но прерывают движение, вскинутые в миролюбивом жесте, ладони младгерцога Эллийского, замираю.
— Рекомендации Гурнара, не обманули! — он еще и веселится! — Вы отличный боец! — это, что была проверка?
— Не слишком вежливо, так поступать, — мой взгляд не двусмысленно косит, на утыканное болтами кресло.
— Поверьте, у меня замечательные лекари. Вас бы заштопали идеально, не сумей вы уклониться.
— Зачем вам это понадобилось, — тяжело погасить гнев.
— Очень тяжело найти людей, цели и возможности которых совпадают с моими, — это еще, что за фортель? — Я не собираюсь сидеть сложа руки и тупо ждать. Послезавтра из столицы уходит верный мне отряд, по направлению пустошей. Насколько я вас понял, вы с радостью присоединитесь. — Он еще и подмигивает!
— После того, что случилось, боюсь моя радость будет сомнительна. — Хоть предложение совпадает с тем, что мне надо, подобные проверки навевают на нехорошие мысли.
— Вы откажитесь?
— Не в коем разе! — я конечно дурак, не разбирающийся в людях, но не клинический идиот.
— Тогда, договорились! Где вы остановились?
— В "Золотом грифоне".
— Завтра, там вас будут ждать подробные инструкции. — И будто вспомнив, о чем то не особо важном. — Вам нужны деньги?
— Нет, но после "проверки", нужна компенсация! — "наглость второе счастье" бытовала когда то давно поговорка. Взгляд Диоса тяжелеет. Он явно что-то взвешивает в мыслях.
— Разумно. Я славно повеселился, наблюдая за вашими действиями. А за развлечения надо платить. — Отстегивает увесистый кошель от пояса. — Здесь полторы мины. — Я ждал несколько иной реакции, а не платы за шоу, мог бы и извиниться. Хорошо кошель не бросил, а положил на чайный столик. — Удачного вам пути. Надеюсь, принесете хорошие вести. Покинете бордель через пол часа, после моего ухода. Прощайте, — и уже у входа. — Приношу извинения, был не прав. — Ого! Не легко это ему далось, но видимо что то уловил в моем взгляде.