-->

Время волков

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время волков, Ворон Алексей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Время волков
Название: Время волков
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Время волков читать книгу онлайн

Время волков - читать бесплатно онлайн , автор Ворон Алексей

После гибели своего вождя оборотень Блейдд оказался в чужих землях. Он пытается начать жизнь сначала, по крупицам восстанавливая память. Блейдд вспоминает свою смерть — сердце его сожжено на жертвенном костре, по венам вместо крови течет ненависть. Кто он теперь? Не живой, не мертвый, не человек, не волк. Призрак самого себя, без сердца, без чувств, он одержим лишь одним стремлением — вернуться на Альбион и отыскать друида Гвидиона, единственного человека, который способен ему помочь. В своих странствиях Блейдд бездумно вступает в сделки с богами, не ведая, какую плату берут они за свою помощь. Тому, кто осмелился похитить меч богов, следует навсегда забыть о покое...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь я понял, каким образом Гвидиону удалось спасти своего брата от власти Древнего Врага! Уничтожить Зверя можно, только убив его носителя. Гвидион не мог убить своего брата, но он нашел другой замечательный и такой удобный способ спасти Бренна. Зверя можно изгнать, он освободил брата и погубил меня. Дикое по самой сути предположение, что это я мог быть убийцей Иворы, оказалось правдой. Впрочем, Ивора сама виновата. Умные девушки знают эту древнюю мудрость наизусть: никогда не ходи с незнакомцем в лес.

Чудовище, от имени которого содрогается все живое, теперь растет во мне, теперь это я. Странно, что рассуждать об этом было не так уж трудно. Все очень просто, я служил своему вождю, я был ему верен и готов принять за него любую муку. Разве я не сделал этого? Теперь ему не в чем меня упрекнуть. Ха! Я не задал того проклятого вопроса, который мучил меня столько месяцев! А он, Бренн, задал его? Он спросил: как тебе, братец, живется в моей шкуре? Нравится ли тебе эта гадость, что шевелится теперь внутри тебя? Он сказал хотя бы: «Ты уж извини, так получилось?» Нет! Ему и дела нет до моих страданий. Нет, он смотрел на меня молочными глазами, выражавшими такую непреодолимую муку. Я вздрогнул от воспоминания и, рассердившись на себя, ударил кулаком по столу.

Гадирец подпрыгнул и перестал дрожать. Не отводя от меня глаз, он быстро выпил содержимое своей кружки, словно воду. Я смотрел в узкие глаза гадирца. Казалось бы, все, кто видел эту бойню, должны бежать от меня прочь. Я сам был в ужасе от содеянного. Я видел, что он боится меня, но старается скрыть свой страх, и тем подозрительнее было, что он все еще здесь.

— Меня зовут Икха, — сказал гадирец срывающимся голосом. — Тот человек, от которого осталась одна голова, называл тебя Бешеным Псом.

— Многие так меня называют, — согласился я, подумав, что теперь это имя соответствует мне еще больше, чем прежде.

— Очень подходящее имя, — промямлил Икха.

— Было бы интересно узнать, что тебе от меня нужно, — жестко спросил я.

— Почему ты думаешь, что мне что-то нужно? Почему просто не предположить, что я решил помочь человеку, попавшему в неловкое положение? — заискивающе проговорил Икха.

— Ужасно нело-о-овкое положе-е-ение будет у тебя, если ты продолжишь увиливать от ответа, — произнес я, непроизвольно растягивая слова.

В глазах Икхи мелькнул панический страх, я с удовольствием заметил, что этот человек больше не прикидывается невозмутимым и хладнокровным.

— Я вербовщик, — проговорил Икха так быстро, словно спешил успеть сказать все до того, как я исполню свою угрозу, — я нанимаю людей в армию Гадира, нам нужны такие головорезы, как ты. Бешеный Пес. Мы хорошо платим своим наемникам. Что скажешь?

— Решили окончательно разделаться с Антиллой?

Икха усердно закивал головой.

Антилла! Когда-то я мечтал вернуться туда. Где-то там, под палящим солнцем в сверкающем дворце, жила ненавистная Гелиона, причинившая мне столько бед. Она безнаказанно нежилась в шелках своей великолепной розовой спальни, в то время как я бродил по земле, одинокий и истерзанный. Она заслуживала смерти. Еще в свое последнее пребывание в Антилле я пытался убить ее, но тогда мне это не удалось. За покушение на царицу меня сбросили в каменный мешок, где я должен был умереть, и, возможно, это бы и произошло, если бы спустя почти полгода в тюрьму ко мне, полубезумному, не скинули Гвидиона. Таким странным образом мы познакомились, а потом он спас меня от безумия, я его — из плена. Теперь судьба поманила меня новой надеждой, новой возможностью мести. Но путешествие в Антиллу отложило бы мое возвращение на Медовый Остров на неопределенный срок. А меня ждет Гвидион, возможно, он нуждается в моей помощи. С другой стороны, куда приятней было бы вернуться к нему победителем, принеся ему голову Антилльской ведьмы.

— Так ты знаешь про Антиллу? — спохватился гадирец в запоздалом подозрении. — Откуда?

Я расхохотался, а потом, подавшись вперед, я придвинул свое лицо к нему и услышал голос, исходивший из моих собственных уст:

— Неужто ты не узнал меня, гадирец? А ведь однажды ты уже нанимал меня для уничтожения Антиллы, помнишь? Ну? Забыл мою маленькую крепость на Медовом Острове? Я прошел через всю Антиллу, но блистающие стены Города Солнца остались для меня неприступными. Тогда ты обманул меня!

Это был странный, слегка хрипловатый голос Бренна с его привычкой растягивать слова и произносить их, точно сплевывая. Я рухнул обратно на лавку, гадирец выронил кружку с пивом, покрылся испариной и задрожал.

— Бренн, это ты?

Я ошарашен но смотрел то на гадирца, то по сторонам, пытаясь отыскать того, чей голос звучал.

— Бренн погиб! — вырвалось у меня. Икха успокоился и покачал головой.

— Ты немного напомнил мне его. Странно, он был альбиносом, а ты темный, но все же ты чем-то неуловимо похож на него. Может, ты один из его братьев? Помню, у него была огромная свора братьев.

— Возможно, я ему и брат, но я не услышал от тебя слов соболезнования.

— Ах, конечно, — спохватился гадирец, гримасничая. — Какая жалость, он был настоящим героем, он так поразил нас своей храбростью, умом, военной хитростью, силой, мудростью и…

— …и красотой, — подсказал я ему.

— Разумеется, и красотой, — радостно подхватил Икха.

— Не ври, — рявкнул я, — он был редкостным уродом. Икха стушевался и начал оправдываться:

— Нет, конечно, красотой он не блистал, но в нем было что-то очень странное, притягивающее и отталкивающее одновременно, нечто такое, что трудно было забыть, что снится по ночам…

— И от чего просыпаешься с воплем ужаса, — продолжил я за гадирца.

— Вот этим-то ты и похож на него, — завершил Икха свои соболезнования. — У тебя на лице та же печать.

«Печать зла», — горестно подумал я и спросил:

— Ты чем-то обманул Бренна?

— Нет, ну что ты. Мы заключили союз. Вся военная добыча будет принадлежать ему. Он не смог взять Город Солнца и был этим очень недоволен. Но я ничем не помешал Бренну это сделать, ему просто не хватило собственных сил. Правда, мне очень жаль, что твой брат погиб. Кто же теперь правит вместо него?

— Не вместо него. И при нем, и сейчас Медовым Островом правит наш славный король Белин.

— Ах да, да! Бренн всегда вел себя так властно, казалось, он создан, чтобы быть королем. Король Белин, конечно, помню. Такой красивый.

— У тебя все красивые, — усмехнулся я.

Сами гадирцы имели не слишком приятную внешность. Рядом с ними и Бренн выглядел красавчиком.

— Как тебе удалось выжить в той бойне?

— Хе-хе, — просипел гадирец. — Единственным способом, каким можно выжить в таком случае: я сбежал. Когда твоя внешность начала меняться, я сразу понял, чем это закончится. Я видел такое у Бренна в Антилле. Поэтому я решил, что лучше будет переждать на улице, пока ты не успокоишься. Так ты поедешь в Антиллу, Бешеный Пес?

— Нет!

Я поднялся, собираясь уйти. Мне было необходимо побыть наедине с собой и все обдумать. Мне было ясно, что я должен немедленно отправиться на Медовый Остров искать Гвидиона. Если Древний Враг во мне появился благодаря его участию, то никто, кроме него, не сможет мне помочь. Я не знал, сколько времени нужно Зверю, чтобы полностью овладеть моей волей, поэтому не следовало медлить. Я плохо знал людские легенды, но помнил, что Зверь Фоморов должен набраться сил для каких-то свершений. Впрочем, память моя была неверной подругой, и с некоторых пор я не особенно на нее полагался.

Икха схватил меня за руку и завопил:

— Нет, нет, я не отпущу тебя! Ты не можешь мне отказать! Сто золотых! Подумай, на эти деньги ты купишь любой дворец в Городе Солнца вместе с его хозяином.

Перед моим взором сразу возникла животрепещущая картинка, как я купил цирк, в котором когда-то был гладиатором, и заставил его свиноподобного хозяина прыгать на арене, убегая от бойцов, колющих его вилами. Забавное было бы развлечение. Я спросил;

— Зачем мне дворец в городе, который ты хочешь уничтожить?

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название