Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ)
Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ) читать книгу онлайн
Если бы все повернулось иначе и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Однако мимо них прошел вовсе не Мальсибьер, а профессор Снейп. Он пересек коридор и скрылся в темноте.
- Что он тут делает? - покачал головой Драко. - Почему он не вместе с другими учителями? Они же сейчас должны прочесывать подземелья в поисках тролля!
- Вот и мне хотелось бы знать, - прошептал Гарри. - Погоди-ка, коридор, в который он вошел, ведет на третий этаж.
Малфой и Уизли уставились на него округлившимися от удивления глазами. Внезапно все трое поморщились от ужасающей вони. Вслед за неприятным запахом раздался низкий рев и шарканье гигантских подошв. В конце коридора появилось нечто огромное, и мальчики отпрянули в тень, наблюдая, как ЭТО выходит на освещенный лунным светом участок коридора.
Тролль, а это без сомнений был он, доходил ростом где-то до тринадцати футов, с тускло-серой кожей и крошечной лысой головой, напоминающей больше кокосовый орех. Руки у него были намного длиннее ног, поэтому гигантская дубина, которую он держал в руке, волочилась по полу. Хотя, в ней даже не было надобности - запах, исходивший от тролля, разил наповал лучше всякой дубины.
Тролль остановился у одного из дверных проемов и заглянул внутрь. Он зашевелил непропорционально длинными ушами, явно пытаясь принять какое-то решение. Процесс обдумывания затянулся, поскольку мозг у этого существа, если судить по размерам головы, был совершенно крошечным. Однако после долгих раздумий решение, наконец, было принято: тролль пролез в комнату.
- Смотрите, - шепотом произнес Рон. - В двери остался ключ. Мы можем его там запереть! Идем, только тихо, чтобы тролль…
- Осел, - так же шепотом пробормотал Драко. - Wingardium Leviosa!
Дверь беззвучно захлопнулась, а ключ в замке повернулся.
- Пронесло, - выдохнул Уизли.
Внезапно до мальчиков донесся дикий вопль, слившийся в один, а затем какие-то крики. В щелях между дверью и косяком периодически вспыхивал свет.
- Черт! - воскликнул Гарольд. - Это был женский туалет!
Через мгновение мальчики рванули обратно к дверям. Руки у Малфоя, судорожно пытавшегося повернуть ключ в замке, тряслись неимоверно.
- Отойди, - процедил сквозь зубы Поттер и направил на дверь волшебную палочку. - Stupefy! - Дверь снесло с петель, и мальчики вошли внутрь.
В самом углу туалета жались друг к другу Терри Робертс, Гермиона Грэйнджер и Дэви Маркс. Чуть впереди них стоял Джереми Поттер, постоянно посылавший в тролля «оглушители», которые, впрочем, совершенно не действовали.
- Так-так, значит, безрассудства нашей Крыске все же хватает, а вот сообразительностью природа явно обделила, - холодно произнес Гарри. - Flagrum!
Тролль, двинувшийся на студентов Гриффиндора, с оглушающим ревом остановился, потому что на его спине стала расходиться кожа, а за ней треснули кости гигантского позвоночника.
- Что это было? - хрипло спросил Драко, с ужасом глядя на однокурсника.
- Живо беги к Джерри и закрывайся щитом, - Гарольд в упор глядел на медленно разворачивающегося тролля. - И не забудь сообщить этому гриффиндорскому идиоту, что «оглушители» не подействуют. Пусть лучше не вмешивается.
Малфой прошмыгнул мимо тролля, оказываясь за его спиной и предусмотрительно накрывая себя и гриффиндорцев куполом щита, не пропускающего физические предметы.
- Что будем делать? - поинтересовался Рон, пока тролль их осматривал, явно прикидывая, могут ли они быть причиной такой чудовищной боли в спине.
- Догадайся, - пожал плечами слизеринец. - Жаль все-таки, что Смертельное проклятие использовать нельзя - придется теперь с этой тупоголовой горой мяса возиться.
Уизли просто не узнавал своего друга. За какие-то секунды Гарри Поттер из одиннадцатилетнего мальчишки превратился в смертельно опасного бойца, способного за считанные секунды делать такое…
После еще двух заклинаний сомнительного происхождения полуосвежеванный тролль, наконец, решил, что ему делать, и с гортанным рыком двинулся на мальчиков. Рон не выдержал. Лицезреть снятие скальпа с тролля ему не особенно хотелось, а, учитывая, что его друг раз пять применил проклятие кнута, не внесенное в списки запрещенных только из-за своей неизвестности большинству волшебников Министерства, именно этим Поттер и собирался заняться.
- Sphaera Glacialis! - коротко произнес Рональд, вычерчивая палочкой в воздухе круг с руной льда в центре. Круг вспыхнул голубоватым пламенем и, обретя объемность, метнулся в тролля, который, замерев на месте, покрылся корочкой льда толщиной два фута.
- Предусмотрительно, - сухо заметил Гарольд.
- Освежевание тролля не по мне, - пояснил рыжий мальчик.
Хлопанье дверей и громкие шаги заставили их обернуться. Они даже не отдавали себе отчета, в том, какой шум подняли. Кто-то внизу, наверное, все-таки услышал рев тролля и крики, и секундой позже в женский туалет ворвался почти весь преподавательский состав Хогвартса. Вперед вышли МакГонагалл, Снейп и Квиррел, который, взглянув на тролля, тут же тихо заскулил и рухнул на пол, держась за сердце.
Пока разозленная Минерва МакГонагалл сверлила взглядом Поттера и Уизли, периодически посматривая и на съежившихся за малфоевским щитом гриффиндорцев, Снейп подошел к троллю.
- Мистер Малфой, можете снять щит «Кольчуга», - голос декана Гриффиндора дрожал от гнева. Она снова перевела взгляд на Гарольда и Рона. - О чем вы, позвольте узнать, думали? Вам просто невероятно повезло, что вы все остались живы! Почему вы не отправились в факультетские гостиные вместе со старостами?
Снейп скользнул по лицам слизеринцев острым, как нож, взглядом.
- Мне кажется, Минерва, что со своими учениками я в состоянии разобраться без вашей помощи. А вам стоило бы их поблагодарить, иначе я сильно сомневаюсь, что ваши студенты остались бы живы. Насколько я понимаю, с троллем разобрались именно вы, Поттер, Уизли?
Гарри кивнул.
- Что ж, с вашего позволения, Минерва, я заберу своих учеников. Мистер Малфой, снимите, наконец, щит! - Снейп, смерив слизеринцев ледяным взглядом, развернулся и вышел.
Из толпы преподавателей тем временем появился Филиус Флитвик и сразу же замер с восхищенно приоткрытым ртом, переводя взгляд с тролля на щит «Кольчуга» и обратно.
Смутившись, Драко взмахнул палочкой и серебристо-металличский купол пропал. Слизеринец, присоединившись к двум своим друзьям, вышел вслед за деканом. Сзади слышался голос МакГонагалл, отчитывающей гриффиндорцев.
Снейп, даже не оглядываясь в сторону понуро следовавших за ним мальчиков, спустился по лестнице на первый этаж.
- Вот и мне очень хотелось бы знать, что вы забыли на третьем этаже, если должны были быть вместе со всеми в гостиной? - наконец произнес он, поворачивая к лестнице в подземелья.
- Они пошли туда из-за меня, - глухо произнес Гарольд Поттер.
- Оставьте ваши гриффиндорские замашки на потом. Меня интересует, почему вы отправились искать приключений себе на голову.
- Я хотел предупредить Гермиону Грэйнджер - ее не было на уроках и праздничном банкете, она не знала о тролле.
- Что ж, неплохой способ предупредить об опасности, Гарольд. Вполне в вашем стиле, - сказал Снейп, пройдя мимо кабинета зелий.
- Куда мы идем, сэр? - робко поинтересовался Малфой-младший.
- В мои личные апартаменты, мистер Малфой, где вы подробно и обстоятельно расскажете, как все произошло.
Пройдя еще два коридора, Мастер зелий остановился у картины. На ней никого не было, однако Снейпа это не удивило. Он взмахнул волшебной палочкой и что-то тихо произнес. Картина «отползла» в сторону, открывая проход.
Вслед за зельеваром мальчики вошли в небольшую гостиную. Окон в комнате не было, зато был камин, несколько кресел, небольшой столик и стеллажи с книгами. Снейп, устроившись в одном из кресел, жестом пригласил мальчиков сесть.
- Итак, теперь, я надеюсь, вы мне сообщите, как умудрились навлечь на свои головы неприятности.
Слизеринцы переглянулись. Рассказчиком пришлось выступить Драко Малфою. Пока же он посвящал Северуса Снейпа в произошедшие события, Рон и Гарри тихонько переговаривались.
