Отель "Лисий Хвост" (СИ)
Отель "Лисий Хвост" (СИ) читать книгу онлайн
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
–Слово королевы Одетт нерушимо, чего бы оно ни касалось. Однако, она не особо сожалела о моей возможной гибели.
– И куда же ты отправишься, ведь у тебя больше нет дома.
– Прямо сейчас? В обеденный зал, ведь уже утро и мое тело яростно отстаивает свои права на плотный завтрак. – девушки засмеялись, но упертый взгляд феи заставил ведьму рассказать правду– Скорее всего я направлюсь в Лесное царство к твоей матушке. Хочу познать секреты трансформации и самопознания. Ваша хозяйка привела моего коня, и позже мы вместе с ним отправимся в путь.
Весь следующий день Синга упорно трудилась , приводя в порядок залы и номера клиентов. Никто не казался ей таким интересным как недавняя знакомая колдунья, но такое чувство быстро проходит, особенно если кто-то пообещает рассказать новую историю. Утомившись, фея спустилась к Нирке, как раз вовремя. Внизу царил невообразимый переполох. Все сталкивались друг с другом, кричали, чего-то требовали. Одна Валькирия даже проломила шкаф копьем от избытка чувств. Суматоха продолжалась, пока не раздался громогласный голос Персифы:
– Всем успокоится! Советую разойтись по номерам, если конечно не желаете быть покалеченными или убитыми! –она жестами указывала всем , что прислушаться ее имеет смысл. Затем подошла к фее и рявкнула– Быстро к стойке, лентяйка!
Существа быстро покинули холл и тишина казалась непроницаемой. Ее нарушил стук копыт и хлопанье крыльев , которые раздавались за пределами стен. Дверь покрылась инеем, а затем заледенела. Девушки у стойки от удивления хлопали ресницами и не могли вымолвить ни слова. Двери с гулом отворились, и вошла дама белая словно снег. Ее укутывали такие же белые меха, а голубое платье расшитое серебряными снежинками и звездами. Изо рта шел пар, а стеклянные глаза смотрели прямо, не моргая. Маленькие пажи сновали вокруг нее, придерживая подол плаща и платья. Волосы ,собранные в объёмный хвост на макушке блистали под светом ламп и свечей. Она сама излучала свет и холод, жуткий холод. Женщина медленно подошла к стойке, и молча протянув руку, получила ключи.
– Будьте милостивы, госпожа Ангелия, Вам отведен лучший номер на 7м этаже, вещи уже доставлены. Вас никто не посмеет побеспокоить– Персифа говорила тихо и спокойно, при этом склонив голову. Хвост ее необычно находился в одном положении. – Если Вам что-то необходимо, отправьте весточку, и обслужат в первую очередь.
Женщина молча выслушала и ,смерив всех троих холодным высокомерным взглядом, направилась вверх по лестнице, оставляя ледяной след после себя. Персифа терпеливо дождалась, пока та скрылась из виду. И резко повернулась к девушкам у стойки, с укором посмотрела на них, а потом принялась обнимать…
– Милые мои, вы хоть знаете кто это? Это Снежная Княжна из Ледяных пустынь! Одно неуважительное действие и от моего отеля камня на камне не останется! Зато если все пройдет гладко, то платит она не золотом, а целыми сундуками золота и драгоценных камней!
Подпрыгивая и перескакивая с ноги на ногу, Персифа удалилась. А девушки молча переглянулись и засмеялись от души. Постояльцы постепенно выползали из номеров, то и дело поскальзываясь на ледяной тропе Княжны и спустя пару часов отель снова зажил привычной жизнью, будто ничего и не было вовсе.
– Синга, сегодня дед Фуро будет снова рассказывать истории у большого камина.– Фея выронила поднос, и фарфоровый набор рассыпался вдребезги, а затем снова собрался по ее велению.
–Как сегодня? Я же работаю…– девушка сникла и молча ушла убирать номера, в конце концов, она здесь именно для этого. Но дед Фуро это особенный постоялец. Он знает тысячи интереснейших историй, речи его сладкие, а персонажи не вымышленные. Говорят, что жил он еще до образования всех королевств и знался со Вселенной лицом к лицу. Но есть у него один пунктик, он ненавидит, когда в его имени ударение ставят на У.
Все постепенно начали потягиваться в большой зал к камину и рассаживаться на ковры, кресла и пуфы. Синга молча мыла лестницу, ведущую на второй этаж, как услышала голос хозяйки отеля.
–Что ж ты работаешь и работаешь?! Иди в зал, там дед Фуро, и поторапливайся.– Персифа улыбалась так широко, как только возможно. Она и сама любила его послушать.– Только распорядись на кухне, чтобы принесли побольше чая , пирожков, салатов и сластей!
Радости феи не было предела, она затрепетала крылышками и понеслась на кухню, дабы отдать распоряжения хозяйки, а затем воодушевленно направилась в зал . Там собралась добрая половина всех постояльцев, на низеньких столиках стояли кушанья, а слуги приносили большие подушки, чтобы всем хватило мягкого места. Дед Фуро расхаживал взад и вперед и поправлял медальон на груди. Он был медведем. Да, настоящим бурым медведем. Шерсть лоснилась и переливалась от света костра в камине. Был он уже стар и тело его испещряли шрамы , но что-то доброе выражали его глаза, а речь оставалась бодрой и молодой язык его никогда не подводил.
–Я рад видеть всех в этом зале, все вы тратите свое драгоценное время, но я не разочарую вас.– медведь встал на задние лапы и начал свой рассказ.
Рассказ деда Фуро.
Было это столь давно, что ,пожалуй, сама Вселенная еще благоволила своим почитателям, а боги не ушли из отрекшихся от них городов. В одном из небольших поселений жила дочь кузнеца Лесиния. Матушка ее умерла при родах и девчушка осталась на попечении вечно занятого отца. Подруг у нее не было, чужаков она избегала. Одной сидеть в большом доме было грустно и скучно, и родных она обрела среди пыльных книг и древних фолиантов. Отец поощрял стремления дочери к знаниям и устроил ее в библиотеку при храме, убирать со столов да за книгами присматривать. Большую часть дня, а иногда и ночи Лесиния проводила именно там. Читала исключительно познавательные, но все же детские книжки об устройстве мира животного, морского, человеческого и мира существ.
Часто утром монахи находили ее спящей на подоконнике. Каштановые кудри оплетали толстую книгу, словно морское чудище. Вокруг расплылись догоревшие свечи, а в масляной лампе едва теплился огонек. Девушка росла, росли и потребности. Её посвятили в Хранительницу Книг ,платили небольшое жалование и даже остригли волосы так коротко, что ее едва можно было отличить от мальчишки. Подростком девочка порядком изменилась. Она стала сухой, как страницы любимых фолиантов, и не знала цену человеческой жизни или жизни животного. В ней поселилась жестокость. Пусть маленькая и щуплая, но получающая регулярное питание. Книги становились серьезнее, а знания глубже завладевали молодой головкой.
Красота ее начинала стираться затворничеством и отсутствием сна, кожа становилась бледной, но все же в ней было что-то такое, что привлекало молодых людей и не оставляло равнодушных даже монахов. В темных глазах горел огонек. Огонек страсти к познанию неведомого, непостижимого, запретного. Становясь старше, Лесиния понимала, что познать все не сможет т.к. жизнь простой женщины коротка до безобразия, а умирать, не поняв всей сути вовсе не хотелось. Теперь ее познания структурировались и были направлены только на достижение единственной цели– бессмертия. Большие грустные глаза заглядывали в души монахов, но не находили ответа на поставленный перед нею вопрос. Некоторые и вовсе отказывались говорить на подобные темы, дабы избежать позже подозрений в свою сторону. Даже в те времена не поощрялось стремление к темным искусствам. А уж пособничество по такому вопросу тем более.
***
В одно тихое предрассветное утро, когда птицы затянули свои мелодии, раздался гул рога и топот десятка копыт. Поселение быстро проснулось и вышло на улицы, но было уже поздно. Далекие дома уже вспыхнули красным пламенем. На деревню напали разбойники под предводительством самого минотавра Орока . Он не знал ни жалости, ни пощады. Разбойники громили все на своем пути, убивали детей, стариков, всех кто попадался на пути. Солнце вставало под душераздирающие крики и смех Орока.
Лесиния из окна наблюдала за происходящим, но вдруг опомнилась и начала собирать самое дорогое, древние свитки и фолианты. Засунув в заплечную сумку, она побежала вниз по ступеням, выбежала на улицу через заднюю дверь и помчалась прочь в лес. У нее не было ни единой слезинки , ни единой нотки жалости к погибающим там. Лесиния стояла за деревьями и молча наблюдала, как ее родной дом громят и жгут разбойники, но главное, за ее плечами был свиток Вечного знания.