Каменный Кулак и Хрольф-Потрошитель
Каменный Кулак и Хрольф-Потрошитель читать книгу онлайн
Он рожден Величайшим Воином всех времен.
Еще юношей он заслужил прозвище Каменный Кулак, которое даже грозные викинги произносили с благоговением.
Он исходил Варяжское море на драккаре Хрольфа-Потрошителя, завоевал целый город и одним ударом усмирил безжалостного человека-гору, наводившего ужас на прибрежные народы.
Познав, как жестоки и опасны варяги, он поклялся не пустить их в славянские земли – и исполнил свое предназначение: увел флот морских разбойников на Запад, в земли далеких франков, подняв сокрушительную волну норманнских набегов, сотрясавших Европу более 400 лет…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Скоттия – Шотландия, от scot – шотландец.
Слега – тонкий шест для измерения глубины топи на болоте.
Соль – в скандинавский мифологии бог Солнца.
Союзные хоромы в два прясла – двухэтажные строения, объединенные стенами и общей крышей.
Сплавняк – бревно, сплавлявшееся по реке и отбившееся от плота; озерные ветры прибивали такие бревна к берегу там, где течение реки уже переставало их нести.
Стайка – клеть или сарай для скотины, то же, что и стоило.
Стор (Stor) – большой (Швед.)
Стрибожичи – сыновья Стрибога, который у славян считался богом и отцом ветров.
Сурт – в скандинавской мифологии предводитель огненных гигантов.
Сэримнир – у скандинавов кабана, чья плоть каждую ночь поглощается героями Валхалы, и который каждый день воскресает.
Таменгонтский ижорец – житель ижорского поселения Таменгонт, что на реке Лахиоя, которая впадает в финский залив западнее Невы.
Тар (Tar) – брать (швед.)
Топ – верхняя часть мачты.
Торка орар (Torka еror!) – Суши весла! (Швед.)
Турпилинги – германское племя, среди прочих населявшее Померанию в раннем средневековье.
Тюр – у скандинавов бог войны, сын Одина и сестры морского великана Хюмира, – третий из асов после Одина и храбрейший среди них. У него одна левая рука, так как правую он потерял, спасая богов от Фенрира, но это не мешает Тюру быть искусным воином и принимать участие в сражениях.
Увазгать – измазать грязью, испортить, проиграть.
Уппланд – объединение херадов, область в центре современной Швеции. Позднее Упсала какое-то время была столицей королевства.
Флоттасьерен (Flottaskдren) – остров в архипелаге на северном берегу Финского залива в 30 км от города Порвоо. Его название в переводе со шведского звучит, как Широкие Шхеры.
Фольк– одно из названий рабов в древней Скандинавии (folk швед.).
Форинг – у скандинавов предводитель дружины, воевода.
Форсети – у скандинавов бог правосудия и победы в спорах.
Фригг – у скандинавов богиня брака и продления рода; жена Одина.
Харек Скьёлдинг – датский конунг с 826 года. Skцld – щит (Щвед.) Skцldpadda – черепаха. Харек получил прозвище черепаха за свою нерасторопность и лень.
Хассело (Hasslø By) – местечко на северо-восточном берегу Гюльдберг Зунд, расположенного между островами Лолланд и Фальстер.
Хедебю – богатый торговый порт на юге полуострова Ютланд в Дании.
Хедебю – крупнейший порт в Дании. Купцы со всей Европы везли сюда свои товары. Викинги покупали предметы роскоши с Востока, например, шелк и специи.
Хель с папашей – согласно скандинавской мифологии королева царства мертвых Хель, была дочерью Локки, огненного гиганта, принятого богами в свой круг и принесшего им немало неприятностей, от которых он же их и спасал.
Херад – у древних скандинавов более мелкая территориальная единица чем ланд, управлявшийся ярлами, что-то вроде уезда.
Хижане – западно-славянские племена лехитской группы, проникшие в Померанию в VII–VIII веках н. э.
Ховгорден (Hovgården) – Дворовая Усадьба (швед.), название местечка на юго-восточном берегу острова Адельсён.
Хогланд– он же Гогланд, остров в Финском заливе Балтийского моря.
Хольд – у скандинавов воин высокого ранга.
Хохендорф – поселение на западном берегу Щецинского залива, расположенное возле бухты называемой Хохендорфское море.
Червень – у славян Июнь.
Шеппарь – капитан (Skeppare [sj'ep: are] Швед.)
Шёрёверн (sjörövern) – морской разбойник (швед.)
Шкоты – веревки удерживающие нижние углы прямоугольного паруса.
Шпитры – продольные жерди, из которых получался палубный навес.
Шуль (skjul) – навес, полог, убежище, легкий сарай (швед.)
Щецин – город на Одере.
Юпт (Djupt) – глубоко (Швед.)