Демон (СИ)
Демон (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хо отправился куда-то вниз, а Нердарион прикидывал расстояние до острова, аккуратно выглядывая из укрытия. Одиночные пули продолжали свистеть и, порой, были опаснее вражеских снарядов, один из которых все же ударил в заднюю часть корабля и снес дверь одной из кают, не говоря уже о развороченной обстановке внутри.
- Если рулевой Робертса не подведет, через пару минут мы сможем оказать поддержку! - заверил мастер.
Салим лишь пожал плечами. Это если не будет мели и прибрежных скал, который в случае чего придется обходить.
Одно из дальних торговых судов, наконец, смогло занять позицию для стрельбы.
- Приготовиться! - громко скомандовал Барт, и его приказ эхом разнесся по всему броненосцу.
Этот залп пушек оказался действительно ощутимым. Корабль затрясло. Хэммет, неудачно схватившись после предупреждения, упал на спину, да еще и ударился затылком о железный пол, что был вокруг барбета. Револьвер отлетел на метр, но профессор, исправляя конфуз, сначала дотянулся до него, а потом уже воспользовался помощью пирата, протянувшего руку.
- Аккуратнее, здесь тебе не библиотека, - хмыкнул Робертс, а после без предупреждения выстрелил из трехсотмиллиметровой пушки по дальнему судну, мстя за, пусть и не слишком успешный, залп.
Михаил лишь на секунду улыбнулся, несмотря на боль в затылке. К счастью, ударился не до крови.
- В библиотеке порой бывает опаснее, - заметил он, пригибаясь при грохоте очередного залпа.
Дальний корабль выдержал удар мощного снаряда и ответил залпом второго ряда пушек. В этот раз в броне пиратского судна остались серьезные вмятины, которые невозможно починить в полевых условиях.
К счастью, в этот момент им удалось уйти с линии огня, благодаря активной работе лопатами матросов в котельной. Дым валил из труб с такой силой, что, казалось, способен вскоре создать дымовую завесу. Это бы не помешало...
Ибо с острова тоже донеслась канонада. Две-три пушки, но когда любой снаряд может потопить корабль - это фатально.
- Черт, надо убираться подальше от острова! - пытаясь изредка поймать на мушку неизвестного стрелка на приближающемся корабле, процедил Уильям.
- Куда?! - совершенно искренне поинтересовалась Катерина, ибо знала, что у мужчины вряд ли найдется ответ.
Но тот нашелся.
- Надо обогнуть остров и уйти дальше к берегу, возможно, там есть бухта!
- И дальше что?! Нас просто там зажмут!
- А это уже проблемы пиратов!
Теперь она понимала его план. Пиратское гостеприимство не произвело на черствое сердце солдата никакого впечатления.
Поэтому уже сейчас он воюет, можно сказать, отдельно. По счастью, матросы рядом ничего не услышали...
Два корабля остались не у дел, но третий продолжал неуклонно приближаться. Но на абордаж их капитан не спешил, предпочитая пойти на таран, намереваясь врезаться в заднюю часть броненосца, а заодно, если получится, расстрелять хотя бы из части пушек. В это время еще несколько пушек в скале дали о себе знать, врезаясь в корпус броненосца. По счастью, его броня оказалась орудиям старого образца не по зубам.
Хэммету же в подзорную трубу удалось разглядеть неизвестного стрелка, что сидел на прямо высокой мачте корабля. Крепкий старик в синем мундире с винтовкой и, кажется, прикрученной к ней подзорной трубой. Но это лишь частично объясняло такую поразительную меткость.
Стрелок прерывался только для перезарядки, благо патронов в привязанном к мачте ящике было вдоволь. А в остальное время он практически не целился и бил метко, продолжая снимать пиратов одного за другим, порой простреливая хлипкие укрытия. При этом стоя на обеих ногах, а не стреляя от бедра. Такую поразительную меткость Михаил встречал крайне редко.
- Кто-нибудь, снесите уже эту проклятую мачту, прошу вас! - вежливо попросил подчиненных Робертс. - И принесите выпить, в горле пересохло!
Никто не рискнул бежать по открытому пространству под прицельным огнем, да и Барт этого не просил. Квартирмейстер-испанец откуда-то выудил бутылку с вином и метко кинул в сторону барбета, где прятались капитан и профессор. Но прекрасный дорогой напиток не достиг места назначенная - бутылка взорвалась прямо в воздухе.
- Похоже, что сейчас не время пить... - констатировал Хэммет, сохраняя хладнокровие, несмотря на вальяжное поведение пирата во время неравного боя, складывающегося далеко не в их пользу.
- Вздор! - хмыкнул Робертс. - Еще раз, проверим его меткость!
Квартирмейстер усмехнулся и бросил еще одну. На этот раз старик промахнулся. А снаряд, выпущенный из пушки по навесной траектории, упал рядом с мачтой, но даже не заставил ту накрениться.
Ловко поймав бутылку, Барт достал висящую на поясе фарфоровую кружку. Больше же никто из команды на борту никогда не пил - за это можно с легкостью угодить в море. Ибо по правилам пьяница принесет лишь беды остальной команде...
- Не предлагаю, оно красное, - будто извинился он и глотнул вожделенного напитка.
Хэммету действительно не нравилось красное, поэтому он остался не в обиде.
Барбет же, тем временем, продолжал поворачиваться для нового удара. В этот раз настал черед ближайшего корабля, пусть и закрывавшего их от удара со стороны остальных троих. Столкновение будет неприятным, а абордаж Барт решил проводить только с последним кораблем вдали от пушек острова. Ибо сейчас пираты воевали ради более крупной добычи, нежели какие-то корабли, пусть и такие огромные.
Ибо даже далекая от мореплавания Катерина поняла, что судна пусты, уже успели скинуть весь груз, поэтому двигались все же немного быстрее, чем беременная черепаха.
- Уильям! - вдруг позвала она солдата.
- Чего тебе?! - огрызнулся тот, пытаясь вновь поймать в прицел меткого стрелка.
- А мундир-то у него на твой похож!
- Что?! - возмутился бывший крестоносец и попробовал еще раз аккуратно выглянуть.
Но мало что увидел на мачте. Похоже, у женщины зрение было гораздо острее...
Робертс приговорил уже вторую кружку дорогого напитка и решил на этом остановиться.
- Хуан! - окликнул он квартирмейстера. - Продолжаем проверять нашего стрелка!
Но Барт не заметил, что барбет уже повернулся в сторону корабля таким образом, что при замахе его рука показалась прямо в прорези.
В результате чего бутылка взорвалась прямо в руке, а осколки впились в ладонь. Шумно выдыхая через ноздри, капитан стойко терпел боль. После чего достал платок и замотал им наскоро ранение.
- Хорошо, что не правую. Жить можно, - усмехнулся он и не дал Хэммету посмотреть, насколько все серьезно.
Да и с таким стрелком опасно лишний раз высовываться, если даже небольшая прорезь в барбете ему не препятствие.
- Никому не вылезать! - скомандовал капитан. - Он только этого и ждет!
- Какой у нас план? --- все же поинтересовался Хэммет, надеясь, что тот у Робертса имелся.
- Сейчас эти невоспитанные джентльмены в нас врежутся, и все будет кончено! - туго затянув пропитавшийся кровью платок, улыбнулся Барт.
Михаил же надеялся, что все будет кончено не для них.
Тем временем, громыхнула задняя тяжелая пушка, уничтожая окончательно дальний корабль. Но это увидели лишь те моряки, что находились позади.
Остальные же вцепились во все, что можно, готовясь встретить мощный удар вражеского судна, что шло на таран.
Хэммет удержался с помощью крепкой руки Робертса, а Уильям и Катерина на пару секунд отпали от борта, но тут же поспешили вернуться обратно в укрытие.
Салим же удержал Нердаориона, вцепившись пальцами в борт до боли. Ян же удержался самостоятельно.
Протаранившее их судно смяло себе деревянный нос. Да и стрелку с мачты теперь было раздолье. Но ненадолго. Он успел снять еще пять пиратов, однако после громыхнула пушка, заряд которой специально берегли. Мачта, на которой удобно расположился старик, оказалась прострелена насквозь. И рухнула вниз.
Глаз профессора успел уловить, как стрелок успел спрыгнуть и зацепиться за один из канатов. После чего перерезал его и полетел вниз, прямо на палубу.