Драконья тень
Драконья тень читать книгу онлайн
В дальних, диких горах где-то на Севере, говорят, живет рыцарь, чье прозвание овеяно высокими легендами. Ибо прозвание это – Драконья Погибель. Ибо нет, говорят, дракона, коему удалось бы уйти от смертоносного меча сэра Джона Аверсина... по крайней мере так повествуют сказания. По крайней мере так поют в балладах.
Сколько же правды в легенде о Драконьей Погибели и какова она, эта правда, знает, верно, только женщина, избравшая тяжкий жребий жены героя...
Вы знаете, ЧТО ЭТО ЗА КНИГА?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– ее глаза в свете ламп в палатке лагеря Роклис, ее волосы, слипшиеся от крови и вина. Она велела ему не искать Яна, не зная, что он уже видел сына – или того демона, что жил в его теле.
Я лучше умру, чем буду жить без нее, сказал он Мэб. Но это была не вся правда. Если воспоминание о том, что он видел в лагере – Дженни в виде злобной шлюхи, Ян… Он отогнал эту мысль. Если память об этом будет частью его жизни, вместе с сознанием, что они навсегда во власти демонов, которые заставляют их творить такое, то лучше умереть.
Вот только, подумал он, плюнув на обратную сторону пергамента и прилепив его к покрытой эмалью поверхности зеркала, может, это будет и не смерть.
В том-то весь и фокус.
Он не представлял, как это крошечный сигл оказался лостаточно большим, чтобы принять его тело, но это было так.
Он закрыл глаза, произнес молитву Древнему Богу и шагнул внутрь.
Глава 20
Они ожидали его прямо за зеркалом.
О, тут у нас храбрец, сказала Королева Демонов и обхватила его лицо ладонями Ее руки были холодны как мрамор зимой. Ее губы, когда они принудили его открыть рот – облизывая, покусывая, пробуя – тоже были ледяными. Губы мертвой женщины. Язык – изучающий язык змеи.
Но под холодом пылал жар. Жар струился по его ладоням, хотя он чувствовал, как холодна ее плоть под облегающим шелком – если это был шелк. Мрак этого места был мраком ночных кошмаров, где странно светится плоть и каждая вещь обведена огнем. Запахи и шумы грохотали и шелестели в мозгу, как будто звук и аромат на самом деле были предназначены для иных органов чувств, чем те, которыми обладал он. Какое-то время он сражался только за то, чтобы прийти в себя, и до него дошло, что ослепительный, до крови поцелуй Королевы Демонов был способом удостовериться, что в себя он не пришел.
Он поймал ее запястья, оттолкнул от себя, хотя она была потрясающе сильна. – Слушай, а ты не замужем, да, милая? – спросил он, и это застало ее врасплох. Он порылся в карманах. – У меня было кольцо…А, вот. – Он предъявил дешевый бронзовый подшипник, что шел в механизмы Ежа, и ухватил Королеву Демонов за руку. – Тебе придется потолковать со мной по-деловому о приданом – мы придаем ему большое значение, в том мире, откуда я пришел – но вместе с тобой мы же его уговорим, чтобы он согласился не более чем на полдюжины пуховых перин и набор горшков. Ты можешь сготовить ягненка и сливовый пирог? Последняя леди, на которой я подумывал жениться, была высокой красивой девушкой вроде тебя, вот только на кухню дорогу не могла найти без карты и проводника-посудомойщика. Кончилось тем, что она по ошибке приготовила вместо индюшки лошадиную голову, фаршированную овсом, для июльского праздника и мне пришлось отказаться от сватовства…
Глупец! Королева Демонов отошла на шаг от него и вырвала руку, чтобы избавиться от его попыток надеть кольцо ей на палец.
– Они все мне это говорили, – согласился Джон, – когда я сказал, что пойду сюда. – Он аккуратно положил кольцо в карман.
Она показалась ему похожей на женщину, высокую женщину, стройную, как ольховая сережка, не считая пышной тяжести высоких грудей. Светящаяся белая кожа, казалось, сияла сквозь одеяние, что она носила – дымчато-голубые переливы огня при движении; от ветров, которых он не ощущал, ткань, как и ее волосы, струилась, взлетала и свивалась. Черные волосы ходили волнами взад и вперед, пряди, ленты и ценности рассыпались по лицу, падали на спину, блистая, как тела драконов. У нее были распутные глаза.
И почему же ты пришел?
Он ее разозлил и обнажилась фальшь гостеприимства; он заметил, что эта фальшь вернулась, когда она взяла его за руку. Теперь он заметил, что они находятся в огромной комнате: дым, свет и фрагменты пола, что струился подобно мерцающей воде. Он не смог бы сказать, холодно ему или жарко – казалось, все сразу, и все одинаково невыносимо – и тут тяжело было дышать. Тяжело было также решить, были ли запахи, что отягощали воздух, сладкими или тошнотворными. Придворные Королевы Демонов, что кружили позади него, принимали обличье мужчин и женщин – пока он не отводил от них глаза. Он знал, что тогда они меняются и почти видел это.
Он ощущал, что они последовали за ним, когда Королева повела его по коридорам и лестницам, сводчатым террасам, где иногда был день, а иногда ночь, а за окнами падал снег, или дождь, или медленные хлопья огня.
– Чудная мебель, – заметил он и остановился, чтобы очертить контур фарфоровых цветов, которые были вставлены в С-образную подставку для ног из черного дерева. – Я видел похожие штуки во дворце Бела два года назад, хотя как им удалось так выгнуть дерево – этому я так и не научился. А они еще говорят, что это самый модный стиль. Как это вы ухитрились такое заполучить, если заперты в закрытом зеркале последнюю тысячу лет?
Глупец! снова произнесла она, но на этот раз в голосе была тысяча намеков на совершенно другое. Ее рука легко касалась обнаженной плоти его ладони, и ему пришлось отвести глаза от ее губ и грудей. Комната была заполнена бледным туманом и ароматами яблонь и паленого сахара. Странно, но сквозь эти туманы он еще видел сигл Мэб, горящий, словно далекий светильник.
Диван окружали лампы, освещая его и как бы не подпуская туманы. По полу из зеленого мрамора были рассыпаны цветки миндаля.
– Почему ты пришел? – Она заговорила как говорят люди, с помощью губ цвета кровавого рубина, и ее продолговатое, бледное, как слоновая кость лицо было печально.
– Попросить помощи, милая.
– Увы. – Она потянула его на диван рядом с собой. Голос ее был глубок, и в нем была нотка, от которой словно теплая рука изогнулась вокруг его мужского естества. – Хотела бы я, чтобы мы могли ее предложить. Но как видишь, мы не можем помочь даже самим себе. Это меня, Эогилу, предали и полонили из-за того, что сделали не мы.
Из густой дымки возник важный ребенок, вся одежда которого состояла из гирлянды роз, с эмалевым подносом. Стеклянные сосуды содержали вино, ясное, как последний отблеск закатного света, лежали финики, инжир, вишни и гранаты.
– Ты голоден, – сказала Эогила. – Ты проделал долгий путь.
Джон покачал головой. Мэб его об этом предупреждала, словно он не натыкался на это в сотнях легенд и песен. Если уж ни в чем другом, так хоть в этой малости, по крайней мере, все они сходились. – Да нет. У меня в седельных сумах есть мясной пирог, а когда я в последний раз хватил вина, то совсем опозорился – танцевал на столе на свадьбе тети Тилли и развлекался с подружками невесты. – Он взял кубок, который она поднесла к его губам, и опорожнил его на пол. – Но все же спасибо тебе, милая. Хотя может, ты бы дала какие-нибудь носки этому пажу? Она же помрет, бегая босиком по каменному полу. А кто это покрыл зеркало чем-то таким черным?
Ее глаза изменились, теперь она даже отдаленно не была похожа на человека, и в волосы вплелся и зазмеился зеленый огонь. Она ничего не сказала.
– Не люди? – спросил он.
Красные губы чуть приподнялись над зубами и он почувствовал, как там, где ее ногти вонзились в плоть его ладоней, пошла кровь.
– Думали, что это сделали те волшебники из пустыни, но это же были другие демоны, да?
Он словно входил в пещеру к ядовитой змее, обнаженный и со связанными руками. Слышал движение сухих шелковистых колец во тьме.
Что ты знаешь об этом?
– Не много. – У него колотилось сердце. Густой туман позади него шевелился, но он не рискнул повернуть голову; краем глаза он уловил движение света и силуэты в этом свете. – Хотя думаю, что знаю, какая из усобиц между Исчадиями Ночи это была.
Она прижала его спину к диванной подушке, и ее пальцы сошлись на затылке, сильные и холодные, как металлическая гаррота. Он осознал, что мощь ее была превыше силы сильнейшего из людей. Почему ты здесь?
– Потому что морские твари с подножия Семи Островов делают как раз то, что ты пыталась сделать тысячу лет назад, – сказал Джон. – Они искушали одного мага – он-таки не устоял – и используют его, чтобы управлять претендентом на местный трон. Они подготовили войска из магов и драконов – ты делала то же самое для Изикроса. Только вместо того, чтобы управиться самим, они овладели каким-то жалким человечишкой и заставили править вместо них, пока сами не торопясь убивают, прелюбодействуют и мучают. Похоже, они об этом подумывали тысячу лет, с тех пор, как помогли лордам Сина запереть тебя здесь.