-->

Орел и Дракон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орел и Дракон, Алехин Павел-- . Жанр: Фэнтези / Историческое фэнтези / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Орел и Дракон
Название: Орел и Дракон
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 386
Читать онлайн

Орел и Дракон читать книгу онлайн

Орел и Дракон - читать бесплатно онлайн , автор Алехин Павел

Наш мир знал считанные единицы таких героев. Начав свой путь как обычный варяжский конунг, один из множества тех, что бороздили холодное северное море, он сумел победить врагов, преодолеть разногласия среди союзников и дать начало династии, которой суждено было создать величайшую державу мира. Пока что его зовут Рерик сын Хальвдана, и он не получил в наследство ничего, кроме славного имени и гордости за своих знаменитых предков. Вместе со старшим братом Харальдом Рерик отправляется во Францию, туда, где истинные викинги добывают золото и славу. Ему предстоит увидеть зелень далеких берегов, услышать звон булата, ощутить запах горящих деревень... Ведь он прирожденный победитель, появившийся на свет ради битвы!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Старая монахиня, в отличие от знатных франков, говорила по-романски – на «романе лингве», языке, которого норманны не понимали вовсе и были вынуждены дожидаться, пока граф Гербальд немногословно переведет им ее речи. Но название Сен-Валери и особенно имя Хериберт сразу привлекло их внимание.

– Что? – Рери вытаращил глаза. – Хериберт? Он здесь? Как он здесь оказался?

– Твой сумасшедший еще и не на то способен, – Харальд усмехнулся.

– Где он? – Рери знаком предложил старухе вести его. Она поняла и, повернувшись, направилась в одно из каменных зданий – то ли трапезную, то ли спальню.

И там Рери действительно увидел Хериберта. Монах лежал на скамье, прямо на голой доске, откинув голову и тяжело дыша. Его одежда была порвана, плечо и правую часть груди занимали неряшливо наложенные повязки, измазанные кровью – и уже подсохшей, и свежей. На повязки эти пошли, похоже, обрывки монашеских облачений.

– Хериберт! – едва веря своим глазам, Рери наклонился над ним. – Это ты! Как ты сюда попал? Я думал, ты в монастыре!

Поскольку Хериберт уехал в монастырь Сен-Кантен с вином для Ингви и до сих пор не показывался, естественно было предположить, что там он и остается – скорее всего, не по своей воле. И Рери о нем не беспокоился – когда монастырь будет в их руках, и бенедиктинец окажется на свободе, а до тех пор пусть посидит в тихом уголке, что ему сделается? И вот – безумный монах каким-то злым чудом оказался в городе, в самой гуще сражения! Ну, и получил свое, само собой.

– Хрёрек, – Хериберт открыл глаза, услышав знакомый голос. – Ты пришел… Ты меня нашел…

– Как ты здесь очутился?

– Меня отпустили… Сначала нас заперли, а потом отпустили… Когда прибежали люди и сказали, что кто-то перебил в лесу короля Ингви и всех его приближенных… Три человека сумели уйти…

– Да, я знаю, кто-то ушел назад в монастырь. И что дальше?

– Я сказал, что вы – двое королевских сыновей и у вас огромное войско. Я предложил им помочь в переговорах… чтобы вы отпустили живыми тех, кто остался в монастыре, если они добровольно отдадут вам сокровища… Они согласились. Отпустили меня…

– Ну, а почему ты здесь?

– Когда я пришел в город… Я не успел… Уже шел бой… Я искал тебя…

Рери невольно зажмурился, вообразив эту картину – сражение, звон оружия, крики, яростные лица, и среди этого мечется нелепая фигура в черном одеянии, защищенная от буйства острого железа и боевой ярости только своей верой и невероятной удачей этого сумасшедшего.

– А здесь, в Святой Троице… Я знал, что здесь графиня Санлисская… Племянница короля… Я хотел найти ее и помочь… Но ее уже не было. Она ушла. Я хотел…

– Молчи уж! – Рери махнул рукой. Ему все было ясно. – Дай посмотрю, что с тобой. Торир! – окликнул он спутника. – Иди, посмотрим, что у него с плечом.

С плечом дела обстояли неважно. Чей-то клинок вошел под ключицу, рана получилась длинная и глубокая, и к концу осмотра, который Хериберт выдержал с истинно христианским терпением, лицо Рери омрачилось еще больше. Такие глубокие раны почти всегда воспаляются. А это почти верная смерть. Почему-то ему было до злости обидно, что жизнь этого странного человека прервется так нелепо – непонятно зачем, за что и от чьей руки.

– Лучше б тебе у Ингви сидеть! – в досаде бросил он. – И что мне теперь с тобой делать?

– Жизнь моя в руках Божиих, – ответил Хериберт, и было видно, что его совсем не волнует собственная участь, настолько безусловно он привык полагаться на Божью волю во всех превратностях своей непростой и беспокойной судьбы. – Если бы сокровище Святой Троицы не унесли… Оно могло бы исцелить меня.

– Исцелить? Сокровище? – Рери поднял брови.

– Да. Монастырь Святой Троицы издавна владел величайшим сокровищем. И всякий, кто прикоснется к нему, получает исцеление от своих недугов.

– Постой… – Рери вспомнил, зачем они, собственно, пришли в этот монастырь. – Та бабка говорила, что графиня Сан… дочь Гизелы унесла какое-то сокровище…

– Это оно. Спасти святые реликвии для слуг Божиих гораздо важнее, чем свои жизни. Ведь Господь заботится о нас, а наш долг – заботиться о сокровищах нашей святой веры.

– Куда она могла их унести?

Хериберт не сразу ответил на этот вопрос.

– Ты знаешь? – настойчиво расспрашивал Рери. – Наверняка знает главная здешняя хозяйка – как ее там? – а ты не успел с ней поговорить? Уж тебе она рассказала бы, ты ведь сам в своем монастыре был главным!

– Аббатиса стремилась спасти сокровище от нечестивых рук…

– И потому ты готов подохнуть, но не сказать, где оно? – Рери почти кричал, в досаде не думая, что говорит с тяжелораненым. – Да не нужно мне ваше сокровище, я тебя хочу спасти, дурак! Говори, ну! Или ты жить не хочешь?

– Если ты умрешь, кто же нас всех обратит в вашу веру? – улыбнулся Торир, знавший, что именно в этом Хериберт и видит главную цель своей жизни.

И хотя сказал он это скорее в шутку, именно этот довод подействовал.

– Аббатиса приказала сестрам нести сокровище в Реймс, – пробормотал он. – В этом городе оно будет в безопасности…

– Далеко туда? А, неважно, три девки пешком, да с ящиком, далеко с утра уйти не успели, – сообразил Рери. – Скоро я их приволоку. Ты смотри мне, не помри до тех пор. Иначе на глаза мне не показывайся!

И показав раненому кулак, он быстро вышел.

Едва ли в такое время Харальд и прочие вожди одобрили бы намерение Рери уехать ради спасения полоумного монаха, если бы не «сокровище Святой Троицы», о котором упоминала и старуха Баугильда. Что же это за сокровище такое, если монахини спасали его, покинув на разграбление десятки позолоченных крестов, книг в богатых окладах, серебряных чаш с эмалью и рубинами?

– Это что-то особенное! – говорил Харальд. – У нас тоже встречаются вещи, способные исцелять. Вот, Золотой Дракон хотя бы! – и он с гордостью прикоснулся к гривне у себя на груди. – С тех пор как он со мной, я не чувствую усталости, будто и не сражался весь день! И он оберегает от ран – на мне ни царапины, вы видите!

Это была правда: за время длинного сражения ранены были почти все, в том числе и Рери (к счастью, легко, левую руку задело), а Харальд, оберегаемый Золотым Драконом, остался совершенно невредим.

– Так что ищи его! – напутствовал он Рери. – Может, в этом походе мы не только вернули наше родовое сокровище, но и обзаведемся еще одним!

– Неплохо бы все же выяснить, что это, что надо искать? – заметил Орм. – Что ты будешь искать, Хрёрек конунг? Трех девок с ящиком?

Совет был разумен, но увы. Хериберт, утомленный долгой беседой, впал в беспамятство, граф Гербальд куда-то исчез за это время, в монахини не говорили на языке франков. Все они объяснялись только по-романски, а с помощью знаков выяснить желаемое не удалось. Напрасно им задавали вопросы, показывая то гривны, то браслеты то перстни. Они явно не понимали, чего от них хотят, и только разводили руками, показывая на пустые сундуки. Видимо, думали, что грабители допытваются, где богатства, которых тут нет.

Спрашивать у них о дороге к Реймсу Рери не стал. Даже если поймут, то не скажут, оберегая свое загадочное сокровище. Другой какой-нибудь проводник найдется.

Проводник нашелся в лице Тибо – юного воспитанника графа Амьенского, который вместе с Рери передавал Ингви конунгу вызов якобы от короля франков. Только сегодня утром – а кажется, что это было так давно! Сколько разных событий в это время уместилось!

– Я, я покажу дорогу к Реймсу! – закричал он, едва поняв, в чем дело. – Сеньор Рейрик, возьми меня! Я не подведу! Я знаю, я бывал там!

– Хорошо, поехали, – Рери кивнул. – Выезжаем завтра на самой заре, так что не проспи.

Уже темнело, а трогаться в путь в незнакомом краю на ночь глядя было и опасно, и бессмысленно. Что они найдут в темноте? Даже жители, которых можно расспрашивать, попрячутся по своим норам. И хотя Рери понимал, что раны Хериберта ждать не будут, поход приходилось отложить до утра.

Поспать ему удалось мало. В каменном доме вожди пировали над грудами захваченных сокровищ, не забывая по очереди проверять дозоры. Городские ворота снова закрыли – к счастью, запоры не пострадали. Несмотря на радостное воодушевление двойной победы – над войском Ингви и над Сен-Кантеном – по дружинам продолжали бродить слухи о близости короля Карла. Рери был твердо убежден, что источником слухов послужила его собственная утренняя хитрость, с помощью которой Ингви и его люди были выманены в дубраву из-за стен монастыря – но и то мало-помалу начал сомневаться. Уж слишком сильно и викинги, и пленные верили в то, что король с большим войском вот-вот подойдет. Возможно, слухи имели основания, иначе почему горожане с епископом во главе так легко и быстро поверили, что под стенами бьются с норманнами люди Карла? Только потому, что им очень этого хотелось?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название