Повелитель Серебряного лука
Повелитель Серебряного лука читать книгу онлайн
Троя. Процветающий город Малой Азии.
Город, где правит мудрый царь Приам.
Город, который вскоре станет ареной самой жестокой войны за всю историю Древней Греции.
Пока не похищена прекрасная Елена…
Еще не познакомились Гектор и Андромаха…
Не ведает своего предназначения Эней…
Но жернова судьбы не остановить и предначертанного богами не избежать…
Читайте эпическую трилогию от писателя, популярного во всем мире!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда всадник приблизился, Парис сказал:
– Это Эней, мама. Я не знал, что он в Трое.
– Это потому что ты проводишь все время со своими свитками и пергаментами. Иди и поприветствуй его. И помни, что ему не нравится имя Эней. Ему нравится, когда его называют Геликаоном.
– Да. Я постараюсь запомнить. А тебе следует вспомнить, что другие гости ожидают аудиенции. Здесь Лаодика с невестой Гектора. Они ждут все утро.
– Я уже говорила тебе, что у меня нет настроения разговаривать с молодыми девушками, – ответила царица.
Парис засмеялся.
– Думаю, мама, тебе понравится Андромаха. Она – та женщина, которую ты бы выбрала для Гектора.
– Ну и что?
– Нет, нет! Ты должна сама ее увидеть. Было бы грубо принять Геликаона и проигнорировать свою дочь и невесту Гектора.
– Я умираю, и меня не волнуют правила приличия.
Его лицо побледнело, и она увидела, как сын пытается сдержать слезы.
– О, Парис, – сказала она, потянувшись и ударив его по щеке. – Не будь таким нежным.
– Мне не нравится мысль… ты знаешь?… что тебя не будет со мной.
– Ты хороший мальчик. Я приму моих гостей. Пусть слуги принесут стулья для них и что-нибудь освежающее.
Поднеся его руку к губам, он поцеловал ее.
– Когда устанешь, – сказал Парис, – и захочешь, чтобы они ушли, сделай мне знак. Скажи… попроси медовых фиников или что-то в этом роде.
Гекуба засмеялась.
– Мне не нужно подавать знаков, Парис. Когда я устану, я скажу им всем, чтобы они ушли. Теперь иди и вели Кассандре, чтобы присоединилась к нам.
– О, мама, ты знаешь, что она не делает ничего, о чем я ее прошу. Ей доставляет удовольствие отказывать мне во всем. Думаю, она меня ненавидит.
– Она может быть капризной, – согласилась Гекуба. – Очень хорошо. Попроси Геликаона спуститься к ней. Он умеет находить с ней общий язык.
Горная тропинка, усыпанная щебнем, скользила под его обутыми в сандалии ногами. Стараясь двигаться осторожно. Геликаон спустился на берег, посмотрел на волны и заметил темную голову Кассандры, мелькающую рядом с серыми гладкими телами двух дельфинов. Девочка увидела его и помахала рукой. Геликаон помахал ей в ответ, подошел к выступу в скале и сел.
Встреча с Приамом расстроила его. Царь был высокомерным и никогда не нравился Геликаону. К тому же, он еще был хитрым. Он считал, что микенцы готовятся напасть где-то на востоке, и его аргументы отличались убедительностью. Народ, который живет ради войны, всегда будет искать новые города, чтобы захватить и разграбить, а восток был подходящим местом. Хетты нападали несколько раз на это побережье. Битвы с ашурианцами, эламитами, касситами ослабили их силы, а вторжение египтян в Финикию нанесет еще больший урон.
С моря дул свежий ветер, Геликаон глубоко вздохнул, чувствуя на губах соленый воздух. Кассандра все еще плавала, но он не стал ее звать. В те счастливые дни, когда он жил с Гектором, а Кассандра приходила навестить их, он понял, что она не такой ребенок, который подчиняется приказаниям. Он тихо сидел на солнышке и ждал. Вскоре Геликаон заметил, что Кассандра плывет к берегу и вы-
ходит из воды. Подобрав белую тунику с камня, девочка оделась и побежала по песку туда, где ее ждал Геликаон. Маленькая и худая Кассандра с утонченным и правильным лицом в один прекрасный день станет красивой женщиной. Ее длинные темные волосы были густыми и блестящими, а цвет глаз казался то серым, то голубым.
– Дельфины беспокоятся, – сказала она. – Море меняется.
– Меняется?
– Становится теплее. Им это не нравится.
Он почти забыл, каким странным ребенком она была, и что порой не отличала реальность от фантазии. Иногда по ночам она бродили по саду, болтая с кем-то, как со старыми друзьями, хотя в саду никого не было.
– Рад снова с тобой увидеться, Кассандра, – сказал он ей.
– Почему? – спросила она совершенно невинно с широко открытыми глазами.
– Потому что ты – мой друг, а я всегда рад видеть друзей.
Она села на камень рядом с ним, поджала колени и обхватила их руками, посмотрела на море.
– Большого зовут Кавала, – сказала девочка, показав на дельфинов. – Это его жена, Вора. Они вместе пять миграций. Я не знаю, как давно это. Ты думаешь, это долго?
– Я не знаю, – ответил Геликаон. – У твоей мамы гости. Она спрашивает, не хочешь ли ты встретиться с ними.
– Я не люблю гостей», – сказала Кассандра, откинув назад длинные темные волосы. Мокрые капли разлетелись в разные стороны.
– Я гость, – заметил Геликаон.
Она кивнула, как всегда, с серьезным выражением лица.
– Да, думаю, ты гость. Тогда я ошиблась, Геликаон, потому что ты мне нравишься. Какие гости?
– Лаодика и невеста Гектора, Андромаха.
– Она стреляет из лука, – сказал Кассандра. – Она очень меткая.
– Андромаха?
– Да.
– Я не знал этого.
– Мама скоро умрет. – Эти слова были сказаны без особого чувства, холодно и отчужденно.
Он постарался говорить спокойно. На кого-то другого он мог бы разозлиться, но Кассандру нельзя оценивать по канонам нормального поведения.
– Это тебя печалит?
– Почему это должно меня печалить?
– Разве ты не любишь ее?
– Конечно, я люблю ее. Она – мой самый лучший друг. Мама, ты и Гектор. Я люблю вас всех.
– Но когда она умрет, ты не сможешь видеть, обнимать ее.
– Конечно, я смогу, глупый! Когда я тоже умру.
Геликаон замолчал. Море было спокойным и прекрасным, здесь в тишине бухты Геракла казалось, что во всем мире царит мир.
– Я мечтала, что ты женишься на мне, – сказала Кассандра. – Когда я была маленькой. Раньше я так думала. Я думала, будет чудесно жить с тобой во дворце.
Он засмеялся.
– А ты помнишь, что хотела выйти замуж и за Гектора?
– Да, – кивнула девочка. – Это тоже было бы чудесно. Знаешь, в Египте братья и сестра женятся.
– Но ты изменила свое мнение на мой счет, – улыбнулся он. – Это потому, что ты слышала, как я храплю?
– Ты не храпишь, Геликаон. Ты спишь на спине с раскинутыми руками. Я иногда сидела и смотрела, как ты спишь. И я слушала твои сны. Они пугают
– Как ты слушаешь сны?
– Я не знаю. Я просто это делаю. Я люблю эту бухту, – сказала она. – Здесь так тихо.
– Так, ты собираешься сказать мне, почему решила не выходить за меня замуж?
– Я никогда не выйду замуж. Этого нет в моей судьбе.
– Через несколько лет ты можешь изменить свое решение. Когда вырастешь. Тебе только одиннадцать. Держу пари, что, когда ты достигнешь моего возраста, мир вокруг очень изменится для тебя.
– Он изменится для всех, – сказала она. – Но я умру раньше, я буду с моей мамой.
Геликаона вздрогнул.
– Не говори так! Дети не должны говорить о смерти так легко!
Светлые глаза Кассандры встретились с его глазами, и Счастливчик увидел в них печаль.
– Я буду на камне, – объяснила девочка, – высоко в небе, и три царя будут со мной. И я увижу тебя далеко внизу. Камень отнесет меня к звездам. Это будет великое путешествие.
Геликаон поднялся на ноги.
– Я должен навестить твою маму. Она обрадуется, если ты пойдешь со мной.
– Тогда я пойду с тобой, – сказала Кассандра.
Обернувшись, девочка посмотрела на бухту.
– Вот куда они идут, – прошептала она. – Как это сделал Геракл. Только в этот раз корабли заполнят бухту. До самого горизонта. Здесь на берегу будет кровь и смерть.
Для Лаодики этот вечер был наполнен печалью. А начинался он так хорошо. Она шутила и смеялась с Андромахой в своих покоях, которые выходили на северные равнины. Андромаха примеряла головные уборы и одежду, которую Лаодике подарили иностранные послы. Большинство подарков были смешными, что говорило о глупости и примитивности других народов. Например, деревянную шляпу из Фригии украшала такая тяжелая вуаль, что любая женщина в ней наполовину ослепнет; высокий головной убор вавилонян конической формы, состоящий из кованых серебряных колец, который держался на макушке только с помощью нелепых завязок под подбородком. Девушки прыгали по комнате и громко смеялись. Затем Андромаха надела критское платье на тяжелой подкладке, расшитое золотое нитью. Оно было сшито так, что груди могли оставаться свободными, а костяной корсет затягивался в талии, подчеркивая формы девушки.