Дитя двух миров

Дитя двух миров читать книгу онлайн
Второй фэнтези-роман молодой питерской авторессы Элеоноры Фроловой (в соавторстве со Владимиром Контровским). Продолжение «Невесты эльфийского короля».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
— Воюет с призраками вместе с другими юными рыцарями и спасет прекрасных дам — вон он, видишь? Только он скоро перестанет быть Шепотком — на день рождения он получит в подарок взрослое имя: Кассандр. Между прочим, он сам себе его выбрал — здорово, правда?
— Да, это необычно, — согласился Хрум, — ведь ему всего пять лет. Хотя с его даром — чему тут удивляться? А это имя, оно что-то значит на языке твоего родного мира?
— Кое-что значит. Вообще-то известно женское производное от этого имени — была одна оригинальная особа, которая…
Продолжить лекцию по древнегреческой мифологии мне не дал Сашуля — он заметил появление Хрума и побежал к нам. Вернее, Шепоток не бежал — он скользил по-над травой, не пригибая тонких стеблей. Никак не могу привыкнуть, что мой сын пользуется магией вот так, походя, — для него это так же естественно, как дышать.
— Здравствуй, отец! — закричал он, подбегая к Хруму.
— Здравствуй, сын, — ответил герцог, поднимая вверх правую руку.
Отец — сын… Нет, это не было игрой. По возвращении в Ликатес мы рассказали Саше всё о его настоящем отце — по-другому не могло и быть. Шепоток внимательно выслушал, задумался и выдал своё резюме:
— Вернуться в этот мир нам помог он, — тут он посмотрел на Хрума, — он защищал нас от летучих гидр, и он пришёл за нами в Сердце Тьмы. И он твой муж, мама, а король Шумву-шах — я его даже ни разу не видел. Мой отец — рыцарь де Ликатес.
Я, конечно, не приняла всерьёз эту его тираду — мало ли что скажет четырёхлетний ребёнок, пусть даже необычный, — но оказалось, что я плохо знаю эххийские законы. Хрум обратился в Совет Чародеев, и архимаги отнеслись к словам Саши куда серьёзнее. Они сочли их достаточным основанием для того, чтобы признать Шепотка сыном ликатесского герцога. Не знаю, как отнёсся Шумок к решению архимагов лишить его отцовских прав, но спорить с ними он не стал, и мой сын стал сыном де Ликатеса — самым что ни на есть законным.
— Ну что, — спросила я, взъерошивая светлые волосы сына, — ты победил всех злодеев, великий воитель?
— Их много во всех мирах, — очень серьёзно ответил маленький рыцарь, — их трудно всех одолеть. Но я постараюсь, мама, — когда вырасту. И ещё… — он вдруг запнулся. — Мне очень здесь нравится, это мой мир, но где-то там, — Шепоток посмотрел в голубое небо, — где я родился, остались бабушка и дедушка, и они, наверно, скучают обо мне и о тебе, мама. Я хотел бы их навестить… — и Саша тяжело вздохнул.
— Мы обязательно их навестим, — пообещала я, — сразу, как только сможем.
— И ещё, — продолжал Шепоток, уютно устраиваясь между мной и Хрумом, — в том нашем мире очень много зла, я его чувствовал, я помню. Здесь мы победили тёмных, а там ещё нет — разве это справедливо? Я хочу вернуться на Землю и помочь людям стать светлее. Это только эххи не могут вмешиваться в судьбы других Миров, а я ведь наполовину человек, значит, мне можно, правильно?
Вот это да! Кто бы мог подумать, что в головёнке моего сынули бродят такие мысли? Да, дети взрослеют быстро, особенно очень необычные дети двух миров…
— Ты прав, сынок, — сказала я, — так будет справедливо. Только ты сначала подрасти, ладно? И будет лучше, если ты вернёшься туда не один — один в поле не воин, помнишь такую пословицу?
— Помню. Но ведь ты пойдёшь со мной, отец?
— Конечно, сын, — де Ликатес осторожно положил ему на плечо свою тяжёлую руку. — Я пойду с тобой, и буду прикрывать тебе спину.
— Это, конечно, хорошо, — вмешалась я, — но я имела в виду немножко другое. Было бы совсем неплохо, если бы рядом с тобой, Кассандр, шёл брат. Или сестра, неважно. Что ты об этом думаешь, Хрум? По-моему, давно пора, а?
Де Ликатес молча кивнул и улыбнулся мне в ответ своей замечательной улыбкой. А мальчик по имени Кассандр смотрел на нас обоих своими зеленоватыми глазищами и тоже улыбался — он ведь тоже всё понял, умница моя.